"lang"
{
"Language" "finnish"
"Tokens"
{
"Overlay_Splash_Hotkey" "Aloita painamalla %hotkey%"
"[english]Overlay_Splash_Hotkey" "Press %hotkey% to begin"
"Overlay_Splash_Message" "Ole yhteydessä Steam-yhteisöön pelin aikana."
"[english]Overlay_Splash_Message" "Access the Steam Community while playing."
"Overlay_SettingsTabTitle" "Pelissä"
"[english]Overlay_SettingsTabTitle" "In-Game"
"Overlay_SettingsDescription" "Steam voi olla aktiivinen myös pelin aikana antaen pääsyn Steam-yhteisön toimintoihin."
"[english]Overlay_SettingsDescription" "Steam can remain active while in-game, enabling access to Steam Community features while playing."
"Overlay_SettingsEnable" "Ota käyttöön Steam-yhteisö pelin aikana"
"[english]Overlay_SettingsEnable" "Enable the Steam Overlay while in-game"
"Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Pelinaikaisen yhteisön pikanäppäimet"
"[english]Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Overlay shortcut keys"
"Overlay_WebBrowserTitle" "Internet-selain pelin aikana"
"[english]Overlay_WebBrowserTitle" "Web Browser In-Game"
"Overlay_Settings_Title" "Steam - Asetukset"
"[english]Overlay_Settings_Title" "Steam - Settings"
"Overlay_Taskbar_Friends" "Kaverit"
"[english]Overlay_Taskbar_Friends" "Friends"
"Overlay_Taskbar_Settings" "Asetukset"
"[english]Overlay_Taskbar_Settings" "Settings"
"Overlay_Taskbar_Players" "Pelaajat"
"[english]Overlay_Taskbar_Players" "Players"
"Overlay_Taskbar_Achievements" "Saavutukset"
"[english]Overlay_Taskbar_Achievements" "Achievements"
"Overlay_Taskbar_News" "Uutiset"
"[english]Overlay_Taskbar_News" "News"
"Overlay_Taskbar_GameGroups" "Peliryhmät"
"[english]Overlay_Taskbar_GameGroups" "Game Groups"
"Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Keskusteluhuone"
"[english]Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Chat Room"
"Overlay_Taskbar_WebSite" "Sivusto"
"[english]Overlay_Taskbar_WebSite" "Web Site"
"Overlay_Taskbar_Forums" "Keskustelut"
"[english]Overlay_Taskbar_Forums" "Discussions"
"Overlay_Taskbar_Close" "Palaa peliin napsauttamalla tätä"
"[english]Overlay_Taskbar_Close" "Click here to return to the game"
"Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Web-selain"
"[english]Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Web Browser"
"Overlay_Taskbar_DLC" "Lisäsisältö"
"[english]Overlay_Taskbar_DLC" "DLC"
"Overlay_Taskbar_Guide" "Opas"
"[english]Overlay_Taskbar_Guide" "Guide"
"Overlay_Taskbar_legacycdkey" "Tuotetunnus"
"[english]Overlay_Taskbar_legacycdkey" "CD Key"
"Overlay_Hotkey_Explain" "sulkee myös liittymän"
"[english]Overlay_Hotkey_Explain" "also closes the overlay"
"Overlay_Playtime_Stats" "Peliaikatilastot"
"[english]Overlay_Playtime_Stats" "Playtime Stats"
"Overlay_Playtime_Intro" "Olet pelannut tätä peliä"
"[english]Overlay_Playtime_Intro" "You've played this game"
"Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% tuntia viimeisen 2 viikon aikana"
"[english]Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% hours - past two weeks"
"Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% minuuttia viimeisen 2 viikon aikana"
"[english]Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% minutes - past two weeks"
"Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% tuntia yhteensä"
"[english]Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% hours - total"
"Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% minuuttia yhteensä"
"[english]Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% minutes - total"
"Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% minuuttia tällä pelikerralla"
"[english]Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% minutes - current session"
"Overlay_Friends_ThisManyOnline" "Sinulla on %numfriends% kaveria kirjautuneena"
"[english]Overlay_Friends_ThisManyOnline" "You have %numfriends% Friends online"
"Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "Sinulla on %numfriends% kaveria tällä pelipalvelimella"
"[english]Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "You have %numfriends% Friends on this game server"
"Overlay_Friends_ViewAll" "Näytä kaikki kaverit"
"[english]Overlay_Friends_ViewAll" "View All Friends"
"Overlay_Friends_ViewPlayers" "Näytä pelaajat"
"[english]Overlay_Friends_ViewPlayers" "View Players"
"Overlay_Friends_ViewAchievements" "Näytä kaikki saavutukset"
"[english]Overlay_Friends_ViewAchievements" "View All Achievements"
"Overlay_Friends_ViewNews" "Näytä kaikki uutiset"
"[english]Overlay_Friends_ViewNews" "View All News"
"Overlay_Achievement_Title" "Saavutukset / %percent% %"
"[english]Overlay_Achievement_Title" "Achievements / %percent%%"
"Overlay_Achievement_Progress" "Olet ansainnut %earned%/%total% saavutusta"
"[english]Overlay_Achievement_Progress" "You've earned %earned% out of %total% achievements"
"Overlay_Achievement_Recent" "Viimeisin"
"[english]Overlay_Achievement_Recent" "Most Recent"
"Overlay_Achievement_Soon" "Niin lähellä..."
"[english]Overlay_Achievement_Soon" "So close..."
"Overlay_WebBrowser_Back" "TAKAISIN"
"[english]Overlay_WebBrowser_Back" "BACK"
"Overlay_WebBrowser_Forward" "ETEENPÄIN"
"[english]Overlay_WebBrowser_Forward" "FORWARD"
"Overlay_WebBrowser_Reload" "PÄIVITÄ"
"[english]Overlay_WebBrowser_Reload" "RELOAD"
"Overlay_WebBrowser_Stop" "PYSÄYTÄ"
"[english]Overlay_WebBrowser_Stop" "STOP"
"Overlay_WebBrowser_Home" "ALKUUN"
"[english]Overlay_WebBrowser_Home" "HOME"
"steam_menu_friends_view" "Kaverit"
"[english]steam_menu_friends_view" "Friends"
"steam_menu_friends_sortbyname" "Järjestä nimen mukaan"
"[english]steam_menu_friends_sortbyname" "Sort by Name"
"steam_menu_friends_showavatars" "Näytä avatarit"
"[english]steam_menu_friends_showavatars" "Show Avatars"
"steam_menu_friends_hideoffline" "Näytä vain online-kaverit"
"[english]steam_menu_friends_hideoffline" "Show Online Friends Only"
"steam_menu_friends_players" "Pelaajat"
"[english]steam_menu_friends_players" "Players"
"steam_menu_friends_tools" "Työkalut"
"[english]steam_menu_friends_tools" "Tools"
"steam_menu_friends_add" "Lisää kaveri..."
"[english]steam_menu_friends_add" "Add a Friend..."
"steam_menu_friends_settings" "Asetukset"
"[english]steam_menu_friends_settings" "Settings"
"friends_searchOnline" "Hae Steam-yhteisön jäseniä"
"[english]friends_searchOnline" "Search members of the Steam Community"
"Overlay_LowBattery_Message" "Akussa on jäljellä virtaa %batteryTime% minuutiksi"
"[english]Overlay_LowBattery_Message" "You have %batteryTime% minutes of battery power left"
"Overlay_CDKeyNotification_Message" "Tämä Steam-peli vaatii alla näkyvän erityisen tuotetunnuksen. Kirjoita tämä tunnus, kun peli pyytää sitä."
"[english]Overlay_CDKeyNotification_Message" "This Steam game requires a special product key, shown below. When the game asks for it, type it in as shown here."
"Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "Tämä Steam-peli vaatii useita tuotetunnuksia. Kun peli pyytää tunnusta, voit tuoda sen näkyviin painamalla %hotkey%."
"[english]Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "This Steam game requires multiple product keys. When the game asks for one, you can press %hotkey% to view your product keys."
"Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%"
"[english]Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%"
"Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Sulje tämä viesti painamalla %hotkey%-näppäintä"
"[english]Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to close this message"
"Overlay_CDKeyNotification_Title" "Pelin %gamename% tuotetunnus"
"[english]Overlay_CDKeyNotification_Title" "%gamename% CD key"
"Overlay_DontNotifyAgain" "En halua enää ilmoituksia tästä asiasta"
"[english]Overlay_DontNotifyAgain" "Don't notify me about this again"
"Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Tuote"
"[english]Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Item"
"Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Tuotetunnus"
"[english]Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Product Code"
"Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Pelikutsu"
"[english]Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Game Invitation"
"Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "Tämä kutsu on eri peliin kuin tällä hetkellä pelaamaasi.\nLopeta nykyinen peli ja hyväksy kutsu työpöydällä."
"[english]Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "This invitation is for a different game than the one you're currently playing.\nPlease close your current game, and accept the invitation from your desktop."
"Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Steam-maksutapahtuma"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Steam Transaction"
"Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Valtuuta"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Authorize"
"Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Lisää varoja"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Add Funds"
"Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Peruuta"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Cancel"
"Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% on pyytänyt valtuutusta seuraavalle tapahtumalle:"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% has requested authorization for the following:"
"Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Kokonaissumma"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Total due"
"Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Nimi"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Name"
"Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Hinta"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Price"
"Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "Määrä"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "Qty"
"Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%"
"Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Saldosi"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Your Balance"
"Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Vero"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Tax"
"Overlay_AccessibilityNotification_Message" "Tämä toiminto vaatii, että Käyttöapu on päällä Järjestelmäasetuksissa."
"[english]Overlay_AccessibilityNotification_Message" "This feature requires Universal Access turned on from System Preferences."
"Overlay_MicroTxnCancelDlgTitle" "Peruuta maksutapahtuma"
"[english]Overlay_MicroTxnCancelDlgTitle" "Cancel Transaction"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgText" "Oletko varma että haluat peruuttaa tämän maksutapahtuman?"
"[english]Overlay_MicroTxnCancelDlgText" "Are you sure you would like to cancel this transaction?"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgOK" "Peruuta tapahtuma"
"[english]Overlay_MicroTxnCancelDlgOK" "Cancel Transaction"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgCancel" "Jatka tapahtumaa"
"[english]Overlay_MicroTxnCancelDlgCancel" "Continue Transaction"
"Overlay_SettingsScreenshotHotKeyLabel" "Kuvankaappauksen pikanäppäimet"
"[english]Overlay_SettingsScreenshotHotKeyLabel" "Screenshot shortcut keys"
"Overlay_Taskbar_Recommend" "Suosittele"
"[english]Overlay_Taskbar_Recommend" "Recommend"
"Overlay_SettingsScreenshotActionLabel" "Kun kuvankaappaus on otettu"
"[english]Overlay_SettingsScreenshotActionLabel" "When a screenshot is taken"
"Overlay_Taskbar_Screenshots" "Kuvankaappaukset"
"[english]Overlay_Taskbar_Screenshots" "Screenshots"
"Overlay_Screenshots_Title" "Kuvankaappauksien lataaja"
"[english]Overlay_Screenshots_Title" "Screenshot Uploader"
"Overlay_Screenshots_Panel_Title" "Kuvankaappaukset"
"[english]Overlay_Screenshots_Panel_Title" "Screenshots"
"Overlay_Screenshots_Show" "Näytä:"
"[english]Overlay_Screenshots_Show" "Show: "
"Overlay_View_All_Screenshots" "Näytä verkkokirjasto"
"[english]Overlay_View_All_Screenshots" "View online library"
"Overlay_View_Screenshots" "Näytä kuvankaappaukset"
"[english]Overlay_View_Screenshots" "View screenshots"
"Overlay_View_Local" "Näytä levyllä"
"[english]Overlay_View_Local" "Show on disk"
"Overlay_Set_Shortcut" "Aseta pikanäppäin"
"[english]Overlay_Set_Shortcut" "Set shortcut"
"Overlay_Publish" "Julkaise"
"[english]Overlay_Publish" "Upload"
"Overlay_Delete" "Poista"
"[english]Overlay_Delete" "Delete"
"Overlay_Details" "Näytä verkossa"
"[english]Overlay_Details" "View Online"
"Overlay_Current_Session" "Nykyinen istunto"
"[english]Overlay_Current_Session" "Current session"
"Overlay_Last_Session" "Viime kerralla"
"[english]Overlay_Last_Session" "Last session"
"Overlay_Chars_Left" "%screenshot_caption_charsleft% merkkiä jäljellä"
"[english]Overlay_Chars_Left" "%screenshot_caption_charsleft% chars left"
"Overlay_Add_Caption" "Lisää kuvateksti"
"[english]Overlay_Add_Caption" "Add a caption"
"Overlay_Publish_Offline" "Kuvankaappauksia ei voida julkaista offline-tilassa"
"[english]Overlay_Publish_Offline" "Cannot publish screenshots in offline mode"
"Overlay_Screenshots_Press_Hotkey" "Paina %screenshot_hotkey% pelissä ottaaksesi kuvankaappauksia."
"[english]Overlay_Screenshots_Press_Hotkey" "Press %screenshot_hotkey% while in-game to take screenshots."
"Overlay_Publish_Error_Title" "Virhe"
"[english]Overlay_Publish_Error_Title" "Error"
"Overlay_Publish_Error" "Kuvankaappausta julkaistaessa ilmeni virhe. Yritä uudelleen myöhemmin."
"[english]Overlay_Publish_Error" "There was an error publishing the screenshot. Please try again later."
"Overlay_Publish_Error_Quota" "Sinulla ei ole tarpeeksi Cloud-tilaa jäljellä lähettääksesi tämän kuvankaappauksen."
"[english]Overlay_Publish_Error_Quota" "You do not have enough Cloud space remaining to upload this screenshot"
"Overlay_Publish_Error_Quota_Plural" "Sinulla ei ole tarpeeksi Cloud-tilaa jäljellä lähettääksesi nämä kuvankaappaukset."
"[english]Overlay_Publish_Error_Quota_Plural" "You do not have enough Cloud space remaining to upload these screenshots"
"Overlay_Delete_Screenshot_Error" "Kuvankaappausta poistettaessa ilmeni virhe. Yritä myöhemmin uudelleen."
"[english]Overlay_Delete_Screenshot_Error" "There was an error deleting the screenshot. Please try again later."
"Overlay_WebBrowser_OpenInNewTab" "Avaa uudessa välilehdessä"
"[english]Overlay_WebBrowser_OpenInNewTab" "Open Link In New Tab"
"Overlay_Share" "Jaa Facebookissa"
"[english]Overlay_Share" "Share to Facebook"
"Overlay_ToBeSharedToFacebook" "Jos jaat tämän kuvankaappauksen Facebookiin, se asetetaan julkisesti näkyväksi."
"[english]Overlay_ToBeSharedToFacebook" "If this screenshot is shared to Facebook, it will have public visibility settings."
"Overlay_WontBeSharedToFacebook" "Useaa kuvankaappausta ei voida jakaa Facebookiin."
"[english]Overlay_WontBeSharedToFacebook" "Multiple screenshots can't be shared to Facebook."
"Overlay_ScreenshotOnSteam" "Katso tätä kuvankaappausta Steamissä"
"[english]Overlay_ScreenshotOnSteam" "Look at this screenshot on Steam"
"Overlay_ScreenshotOnSteamNamed" "Katso tätä kuvankaappausta pelistä %gamename% Steamissä"
"[english]Overlay_ScreenshotOnSteamNamed" "Look at this screenshot of %gamename% on Steam"
"Overlay_PrivateScreenshot" "Tämä ohjelma ei vielä ole julkinen. Kuvankaappauksia ei voida asettaa julkiseksi Steam-yhteisöön, eikä jakaa Facebookiin."
"[english]Overlay_PrivateScreenshot" "This application is not public yet. Screenshots can't be made public on Steam Community and can't be shared to Facebook."
"Overlay_Screenshots_Size_Cloud" "%selected_ss_size%"
"[english]Overlay_Screenshots_Size_Cloud" "%selected_ss_size%"
"Overlay_Screenshots_Size_Original" " (%selected_ss_size_original% levyllä)"
"[english]Overlay_Screenshots_Size_Original" " (%selected_ss_size_original% on disk)"
"Overlay_Taskbar_Workshop" "Workshop"
"[english]Overlay_Taskbar_Workshop" "Workshop"
"Overlay_SettingsHomepageLabel" "Verkkoselaimen aloitussivu"
"[english]Overlay_SettingsHomepageLabel" "Web browser home page"
"Overlay_Taskbar_GameHub" "Yhteisökeskus"
"[english]Overlay_Taskbar_GameHub" "Community Hub"
"Overlay_SettingsTabTitleApp" "Sovelluksessa"
"[english]Overlay_SettingsTabTitleApp" "In-application"
"Overlay_SettingsDescriptionApp" "Steam voi olla aktiivinen myös sovelluksen aikana: voit saada sovelluksenaikaisia viestejä Steam-yhteisöltä ja ottaa käyttöön sovelluksenaikaisen kaverikäyttöliittymän."
"[english]Overlay_SettingsDescriptionApp" "Steam can remain active and present you with in-application Steam Community message notifications as well as with a full friends interface inside your application."
"Overlay_SettingsEnableApp" "Ota käyttöön Steam-yhteisö sovelluksen aikana"
"[english]Overlay_SettingsEnableApp" "Enable Steam Community In-Application"
"Overlay_WebBrowserTitleApp" "Web-selain sovelluksen aikana"
"[english]Overlay_WebBrowserTitleApp" "Web Browser In-Application"
"Overlay_Taskbar_CloseApp" "Klikkaa tästä palataksesi sovellukseen"
"[english]Overlay_Taskbar_CloseApp" "Click here to return to the application"
"Overlay_Playtime_IntroApp" "Olet käyttänyt tätä sovellusta"
"[english]Overlay_Playtime_IntroApp" "You've run this application"
"Overlay_CDKeyNotification_MessageApp" "Tämä Steam-sovellus vaatii erityisen tuotetunnuksen, joka näkyy alla. Kun sovellus pyytää tunnusta, syötä tämä tunnus."
"[english]Overlay_CDKeyNotification_MessageApp" "This Steam application requires a special product key, shown below. When the application asks for it, type it in as shown here."
"Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKeyApp" "Tämä Steam-sovellus vaatii useita tuotetunnuksia. Kun sovellus pyytää tunnusta, paina %hotkey% nähdäksesi tuotetunnukset."
"[english]Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKeyApp" "This Steam application requires multiple product keys. When the application asks for one, you can press %hotkey% to view your product keys."
"Overlay_Screenshots_Press_HotkeyApp" "Paina %screenshot_hotkey% kun käytät sovellusta ottaaksesi kuvankaappauksia."
"[english]Overlay_Screenshots_Press_HotkeyApp" "Press %screenshot_hotkey% while in-application to take screenshots."
"Overlay_Tag_As_Potential_Spoiler" "Merkitse juonipaljastukseksi"
"[english]Overlay_Tag_As_Potential_Spoiler" "Tag as potential spoiler"
"Overlay_Taskbar_SteamGuides" "Yhteisön oppaat"
"[english]Overlay_Taskbar_SteamGuides" "Community Guides"
"Overlay_Guides_Panel_Title" "Oppaat"
"[english]Overlay_Guides_Panel_Title" "Guides"
"Overlay_View_Guides" "Näytä kaikki oppaat"
"[english]Overlay_View_Guides" "View All Guides"
"Overlay_Guides_Panel_NumGuides" "%num_guides% tarjolla"
"[english]Overlay_Guides_Panel_NumGuides" "%num_guides% available"
"Overlay_CommunityHub_Panel_Title" "Yhteisökeskus"
"[english]Overlay_CommunityHub_Panel_Title" "Community Hub"
"Overlay_View_CommunityHub" "Näytä yhteisökeskus"
"[english]Overlay_View_CommunityHub" "View Community Hub"
"Overlay_CommunityHub_Panel_NumContributions" "%num_contributions% yhteisön luomusta"
"[english]Overlay_CommunityHub_Panel_NumContributions" "%num_contributions% Community Contributions"
"Overlay_CommunityDiscussions_Panel_Title" "Keskustelut"
"[english]Overlay_CommunityDiscussions_Panel_Title" "Discussions"
"Overlay_View_CommunityDiscussions" "Näytä keskustelut"
"[english]Overlay_View_CommunityDiscussions" "View Discussions"
"Overlay_CommunityDiscussions_Panel_NumDiscussions" "%num_discussions% aktiivista keskustelua"
"[english]Overlay_CommunityDiscussions_Panel_NumDiscussions" "%num_discussions% active discussions"
"Overlay_MicroTxnSubscription" "Tilaus maksaa %cost% joka %time%"
"[english]Overlay_MicroTxnSubscription" "You will be charged %cost% every %time%"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionYears" "vuotta"
"[english]Overlay_MicroTxnSubscriptionYears" "year(s)"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionMonths" "kuukautta"
"[english]Overlay_MicroTxnSubscriptionMonths" "month(s)"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionWeeks" "viikkoa"
"[english]Overlay_MicroTxnSubscriptionWeeks" "week(s)"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionDays" "päivä(ä)"
"[english]Overlay_MicroTxnSubscriptionDays" "day(s)"
"Overlay_SaveUncompressed" "Tallenna pakkaamaton kopio"
"[english]Overlay_SaveUncompressed" "Save an uncompressed copy"
"Overlay_SetScreenshotFolder" "Valitse ulkoinen hakemisto kuvankaappauksille"
"[english]Overlay_SetScreenshotFolder" "Select external screenshots folder"
"Overlay_SetScreenshotFolder_NoDriveRoot" "Et voi valita levyn juurihakemistoa"
"[english]Overlay_SetScreenshotFolder_NoDriveRoot" "You may not select the root of a drive"
"Overlay_SetScreenshotFolder_InvalidFolder" "Valitsemasi kuvankaappauskansio ei kelpaa"
"[english]Overlay_SetScreenshotFolder_InvalidFolder" "You must select a valid screenshots folder"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Title" "Kaverimuutoksen vahvistus"
"[english]Overlay_FriendChangeConfirmation_Title" "Friend Change Confirmation"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Confirm" "Vahvista muutos"
"[english]Overlay_FriendChangeConfirmation_Confirm" "Confirm Change"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Cancel" "Peruuta"
"[english]Overlay_FriendChangeConfirmation_Cancel" "Cancel"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Add" "Tahdotko lisätä käyttäjän %persona% kaverilistallesi?"
"[english]Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Add" "Would you like to add %persona% to your Friends list?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Add" "Lisää kaveri"
"[english]Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Add" "Add Friend"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Remove" "Tahdotko poistaa kaverin %persona% kaverilistaltasi?"
"[english]Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Remove" "Would you like to remove %persona% from your Friends list?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Remove" "Poista kaveri"
"[english]Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Remove" "Remove Friend"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestAccept" "Hyväksytkö Steam-käyttäjän %persona% lähettämän kaverikutsun ja näin lisäät hänet kaverilistaasi?"
"[english]Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestAccept" "Would you like to accept the friend request from %persona% and add them to your Friends list?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestAccept" "Hyväksy pyyntö"
"[english]Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestAccept" "Accept Request"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestIgnore" "Haluatko hylätä Steam-käyttäjän %persona%? kaveripyynnön?"
"[english]Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestIgnore" "Would you like to ignore the friend request from %persona%?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestIgnore" "Hylkää pyyntö"
"[english]Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestIgnore" "Ignore Request"
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Title" "Steam Workshop -sopimus"
"[english]Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Title" "Steam Workshop Legal Agreement"
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Desc" "Sinun tulee hyväksyä viimeisin Steam Workshop -sopimus, ennen kuin voit julkaista luomuksesi."
"[english]Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Desc" "You need to accept the latest Steam Workshop Legal Agreement before your item is fully published."
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_ViewItem" "Näytä luomus"
"[english]Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_ViewItem" "View item"
"Overlay_MicroTxnGameSubscription" "pelitilisi asetusten mukaisesti"
"[english]Overlay_MicroTxnGameSubscription" "as determined by your game account"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "Sallitaanko ilmoitukset?"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "Allow notifications?"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "Salli ilmoitukset"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "Allow notifications"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "Älä salli"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "Disallow"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "Tämä peli tukee asynkronista pelaamista, mikä tarkoittaa sitä, että voit sulkea pelin vuorojesi välillä. Haluatko saada ilmoituksia Steamissä, kun on jälleen sinun vuorosi?"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "This game supports asynchronous gameplay, allowing you to close the game between your turns. Would you like to receive notifications in the Steam client when it is your turn to play?"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalLabel" "Sinulta veloitetaan"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalLabel" "You will be charged"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalValue" "%converted_total%"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalValue" "%converted_total%"
"Overlay_Taskbar_Music" "Musiikki"
"[english]Overlay_Taskbar_Music" "Music"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionGame" "Laskutetaan %cost% joka %time%"
"[english]Overlay_MicroTxnSubscriptionGame" "*Billed %cost% every %time%"
"Overlay_Broadcast_Panel_Title" "Suoratoisto"
"[english]Overlay_Broadcast_Panel_Title" "Broadcast"
"Overlay_Broadcast_Panel_Text" "Tätä suoratoistoa seuraa tällä hetkellä %numviewers% katsojaa"
"[english]Overlay_Broadcast_Panel_Text" "This broadcast is currently followed by %numviewers% viewers"
"Overlay_Broadcast_ShowBroadcast" "Katso"
"[english]Overlay_Broadcast_ShowBroadcast" "Watch"
"Overlay_Broadcast_ShowChat" "Näytä keskustelu"
"[english]Overlay_Broadcast_ShowChat" "Open Chat"
"Overlay_Broadcast_ShowSettings" "Asetukset"
"[english]Overlay_Broadcast_ShowSettings" "Settings"
"Overlay_Broadcast_Stop" "Pysäytä"
"[english]Overlay_Broadcast_Stop" "Stop"
"Overlay_Broadcast_Chat_Title" "Suoratoisto - Keskustelu ( %numviewers%)"
"[english]Overlay_Broadcast_Chat_Title" "Broadcast - Chat ( %numviewers%)"
"Overlay_Broadcast_Live_Debug" "%videosendkbps% kbit/s, %videosendfps% FPS"
"[english]Overlay_Broadcast_Live_Debug" "%videosendkbps% kbps, %videosendfps% FPS"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Title" "FPS-laskuri"
"[english]Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Title" "In-game FPS counter"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Off" "Ei käytössä"
"[english]Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Off" "Off"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftTop" "Ylä-vasen"
"[english]Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftTop" "Top-left"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightTop" "Ylä-oikea"
"[english]Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightTop" "Top-right"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightBottom" "Ala-oikea"
"[english]Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightBottom" "Bottom-right"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftBottom" "Ala-vasen"
"[english]Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftBottom" "Bottom-left"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_HightContrast" "Suurikontrastiset värit"
"[english]Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_HightContrast" "High contrast color"
"Overlay_MicroTxnAuth_RefundPeriod" "Steam tarjoaa hyvityksiä näille tuotteille 48 tunnin sisällä niiden ostamisesta, kunhan niitä ei olla käytetty niille sallitun kerran, muokattu, tai siirretty toiselle tilille. Lue lisää"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_RefundPeriod" "Steam offers refunds for these items within 48 hours of purchase if they have not been consumed, modified, or transferred. Learn More"
"Overlay_MicroTxnAuth_NotRefundable" "Näille tuotteille ei voi tarjota hyvitystä. Lue lisää"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_NotRefundable" "These items are not eligible for a refund. Learn More"
"Overlay_SettingsSCTenfootEnable" "Käytä televisiotilan pelinaikaista yhteisöä, kun työpöydälläsi on käytössä Steam-syötettä tukeva ohjain."
"[english]Overlay_SettingsSCTenfootEnable" "Use the Big Picture Overlay when using a Steam Input enabled controller from the desktop"
"Overlay_SettingsEnableVRDesktopGameTheaterCheck" "Käytä peliteatteria kun työpöydän peli käynnistetään SteamVR:n ollessa käytössä"
"[english]Overlay_SettingsEnableVRDesktopGameTheaterCheck" "Use Desktop Game Theatre when launching desktop games while SteamVR is active"
"Overlay_SettingsDesktopGameTheaterCheck" "Käytä peliteatteria SteamVR:n ollessa käytössä"
"[english]Overlay_SettingsDesktopGameTheaterCheck" "Use Desktop Game Theatre while SteamVR is active"
"Overlay_SettingsIsVRShortcut" "Sisällytä VR-kokoelmaan"
"[english]Overlay_SettingsIsVRShortcut" "Include in VR Library"
"Overlay_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "Uusi Steam-lompakolla"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "Renew With Steam Wallet"
"Overlay_MicroTxnAuth_UpdateBillingInformation" "Päivitä laskutustietosi"
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_UpdateBillingInformation" "Update Billing Info"
"Overlay_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Tilaustasi uusittaessa Steam laskuttaa automaattisesti tietoihisi tallennettua maksutapaasi. Jos sinulla ei ole tallennettuja laskutustietoja, yrittää Steam veloittaa varoja lompakostasi."
"[english]Overlay_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Steam will automatically bill your stored payment method when your subscription renews. If you do not have billing information on file, Steam will attempt to use any funds in your wallet."
"Overlay_Taskbar_ForceQuit" "Pakota sammutus"
"[english]Overlay_Taskbar_ForceQuit" "Force Quit"
"Overlay_ForceQuit_Title" "Sulje sovellus"
"[english]Overlay_ForceQuit_Title" "Close Application"
"Overlay_ForceQuit_Description" "Tallentamattomat tiedot menetetään."
"[english]Overlay_ForceQuit_Description" "Unsaved data will be lost."
"Overlay_Taskbar_EditControllerConfig" "Ohjaimen asetukset"
"[english]Overlay_Taskbar_EditControllerConfig" "Controller Configuration"
}
}