"lang" { "Language" "swedish" "Tokens" { "TrackerUI_ConnectionSpeed" "Internetanslutningens hastighet:" "[english]TrackerUI_ConnectionSpeed" "Internet connection speed" "TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Välj vilket Steam-fönster som visas när programmet startar." "[english]TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Select which Steam window appears when the program starts." "TrackerUI_FavoriteWindow" "Favoritfönster" "[english]TrackerUI_FavoriteWindow" "Favorite window" "Friends_Chat_Title" "%tabtitle% – chatt" "[english]Friends_Chat_Title" "%tabtitle% - Chat" "Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% - Gruppchatt" "[english]Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% - Group Chat" "Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%" "[english]Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%" "Friends_ChatTo" "Till: %friend%" "[english]Friends_ChatTo" "To: %friend%" "Friends_ChatToPlusStatus" "Till: %friend% (%status%)" "[english]Friends_ChatToPlusStatus" "To: %friend% (%status%)" "Friends_ChatToPlusInGame" "Till: %friend% (som spelar %game%)" "[english]Friends_ChatToPlusInGame" "To: %friend% (playing %game%)" "Friends_UserSays" "%friend% säger:\n" "[english]Friends_UserSays" "%friend% says:\n" "Friends_TypingMessage" "%friend% skriver meddelande." "[english]Friends_TypingMessage" "%friend% is typing a message." "Friends_LastMessageReceived" "Senast mottagna meddelande: %date% kl %time%" "[english]Friends_LastMessageReceived" "Last message received: %date% at %time%" "Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% – användaruppgifter" "[english]Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% - User Info" "Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% har ändrat sitt namn till %friend%.\n" "[english]Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% has changed their name to %friend%.\n" "Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% är nu %status%.\n" "[english]Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% is now %status%.\n" "Friends_Chat_Send" "Skicka" "[english]Friends_Chat_Send" "Send" "Friends_Chat_InviteToChat" "Bjud in till chatt" "[english]Friends_Chat_InviteToChat" "Invite to Chat" "Friends_Chat_ReJoin" "Gå med igen" "[english]Friends_Chat_ReJoin" "ReJoin" "Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% är offline, meddelandet kan inte skickas.\n" "[english]Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% is currently offline, message cannot be sent.\n" "Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% vill spela %game% med dig. " "[english]Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% has invited you to join them in playing %game%. " "Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% spelar nu %game%. " "[english]Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% is now playing %game%. " "Friends_Chat_UnknownGame" "ett spel" "[english]Friends_Chat_UnknownGame" "a game" "Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Delta i spelet genom att klicka här." "[english]Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Click here to join." "Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "Din chatt med %friend% har nu flera deltagare.\n" "[english]Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "Your chat with %friend% is now a multi-user chat.\n" "Friends_Chat_AnonymousChatName" "Anonym" "[english]Friends_Chat_AnonymousChatName" "Anonymous" "Friends_Chat_CreateFailed_Title" "Chatt skapades inte" "[english]Friends_Chat_CreateFailed_Title" "Chat Creation Failed" "Friends_Chat_CreateFailed_Generic" "Chattrummet kunde inte skapas" "[english]Friends_Chat_CreateFailed_Generic" "Failed to create chat room" "Friends_Chat_CreateFailed_TooMany" "Du har skapat för många chattar. Några av dem måste tömmas innan du kan skapa fler." "[english]Friends_Chat_CreateFailed_TooMany" "You have created too many chats. Some of those chats must be emptied before you can create more." "Friends_Title_Online" "Vänner - %name%" "[english]Friends_Title_Online" "Friends" "Friends_Title_Busy" "Vänner - %name% – Upptagen" "[english]Friends_Title_Busy" "Friends" "Friends_Title_Away" "Vänner - %name% – Borta" "[english]Friends_Title_Away" "Friends" "Friends_Title_Snooze" "Vänner - %name% – Vila " "[english]Friends_Title_Snooze" "Friends" "Friends_Title_Offline" "Vänner – Offline" "[english]Friends_Title_Offline" "Friends" "Friends_MyStatus" "Min status" "[english]Friends_MyStatus" "My status" "Friends_InGame" "Spelar" "[english]Friends_InGame" "In-Game" "Friends_InMod" "I modd" "[english]Friends_InMod" "In-Mod" "Friends_InShortcut" "Spelar ett icke-Steam-spel" "[english]Friends_InShortcut" "In non-Steam game" "Friends_Blocked" "Blockerad" "[english]Friends_Blocked" "Blocked" "Friends_AddFriend" "Lägg till vän..." "[english]Friends_AddFriend" "Add a Friend..." "Friends_Edit_Profile" "Redigera profil..." "[english]Friends_Edit_Profile" "Edit profile..." "Friends_FriendList_CurrentGame" "AKTUELLT SPEL" "[english]Friends_FriendList_CurrentGame" "CURRENT GAME" "Friends_FriendList_InGame" "SPELAR" "[english]Friends_FriendList_InGame" "IN GAME" "Friends_FriendList_Online" "ONLINE" "[english]Friends_FriendList_Online" "ONLINE" "Friends_FriendList_Offline" "OFFLINE" "[english]Friends_FriendList_Offline" "OFFLINE" "Friends_SendInstantMessage" "Skicka meddelande..." "[english]Friends_SendInstantMessage" "Send Message..." "Friends_Ignore" "Blockera all kommunikation..." "[english]Friends_Ignore" "Block All Communication..." "Friends_UnIgnore" "Ta bort blockering" "[english]Friends_UnIgnore" "Unblock" "Friends_InviteFriendToGame" "Bjud in till spel" "[english]Friends_InviteFriendToGame" "Invite to Game" "Friends_JoinGame" "Delta" "[english]Friends_JoinGame" "Join Game" "Friends_LaunchGame" "Starta spel" "[english]Friends_LaunchGame" "Launch Game" "Friends_ViewGameInfo" "Visa spelinformation" "[english]Friends_ViewGameInfo" "View Game Info" "Friends_UserDetails" "Visa användaruppgifter" "[english]Friends_UserDetails" "View User Details" "Friends_RemoveUser" "Ta bort den här vännen..." "[english]Friends_RemoveUser" "Remove this Friend..." "Friends_RemoveFriend_Title" "Vänner – Ta bort användare" "[english]Friends_RemoveFriend_Title" "Friends - Remove User" "Friends_RemoveFriend_Info" "Vill du ta bort %friend% från listan över vänner?\n\n(Du kan lägga till dem igen senare med hjälp av menyalternativet Lägg till vän.)\n" "[english]Friends_RemoveFriend_Info" "Are you sure you want to remove %friend% from your Friends list?\n\n(You can add them again later using the 'Add a Friend...' button.)\n" "Friends_RemoveFriend_Button" "Ta bort %friend%" "[english]Friends_RemoveFriend_Button" "Remove %friend%" "Friends_Options" "Alternativ" "[english]Friends_Options" "Options" "Friends_Options_Title" "Användaralternativ – %name%" "[english]Friends_Options_Title" "User options - %name%" "Friends_Options_ProfileTab" "Profil" "[english]Friends_Options_ProfileTab" "Profile" "Friends_Options_SoundsTab" "Ljud" "[english]Friends_Options_SoundsTab" "Sounds" "Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress" "Ange Steam-kontonamnet eller e-postadressen till den person du vill lägga till i din lista över vänner." "[english]Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress" "Enter the Steam account name OR the email address of the person you wish to add to your Friends list." "Friends_SearchingForFriend" "Söker efter %search%..." "[english]Friends_SearchingForFriend" "Searching for %search%..." "Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% har lagts till i din lista över vänner under namnet %friend%." "[english]Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% has been added to your Friends list, under the name '%friend%'." "Friends_FriendHasBeenAddedToYourList" "%friend% har lagts till i din kompislista." "[english]Friends_FriendHasBeenAddedToYourList" "%friend% has been added to your Friends list." "Friends_UnableToFindFriendByThatName" "Det gick inte att hitta %search%. Tryck på Tillbaka om du vill söka igen." "[english]Friends_UnableToFindFriendByThatName" "Unable to find %search%. Hit 'back' if you want to try and search again." "Friends_CannotAddSelfToList" "Du kan inte lägga till dig själv i din lista över vänner." "[english]Friends_CannotAddSelfToList" "You can't add yourself to your Friends list!" "Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% finns redan i din lista över vänner under namnet %friend%." "[english]Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% is already in your Friends list, under the name '%friend%'." "Friends_ConnectedButOffline" "Du visas just nu som Offline för alla dina vänner." "[english]Friends_ConnectedButOffline" "You are currently set to appear offline to all your Friends." "Friends_NoFriendsInList" "Du har inte lagt till några vänner i listan." "[english]Friends_NoFriendsInList" "Why not invite someone to be your Friend?" "Friends_GoOnline" "Logga in" "[english]Friends_GoOnline" "Sign in" "Friends_SignIn_RefreshPassword" "Logga in..." "[english]Friends_SignIn_RefreshPassword" "Sign in..." "Friends_SignIn_ActivateFriends" "Gå med i Beta-versionen av Vänner..." "[english]Friends_SignIn_ActivateFriends" "Join Friends Beta..." "Friends_ConnectingToFriendsNetwork" "Ansluter till vännernätverket" "[english]Friends_ConnectingToFriendsNetwork" "Connecting to Friends network..." "Friends_ScanningForFriends" "Hämtar lista över vänner..." "[english]Friends_ScanningForFriends" "Downloading Friends list..." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork" "Det gick inte att skapa en anslutning till vännernätverket. Steam kommer automatiskt att försöka upprätta anslutningen tills tjänsten blir tillgänglig." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork" "A connection to the Friends network could not be established. Steam will automatically retry connection until the service becomes available." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword" "Du måste logga in på Steam igen för att kunna använda Vänner." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword" "You need to log back into Steam in order to use Friends." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere" "Du har loggats ut från Vänner eftersom det här kontot har registrerats på annan plats.\n" "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere" "You have been signed out of Friends, due to this account being signed in elsewhere.\n" "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion" "Den här versionen av Steam är för gammal för att kunna ansluta till Vänner. Starta om Steam om du vill ha den senaste uppdateringen." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion" "This version of Steam is too old to connect to Friends. Restart Steam to receive the latest update." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy" "Steam-servrarna är inte tillgängliga på grund av rutinunderhåll. Vännerfunktionen återansluter automatiskt så fort de blir tillgängliga igen." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy" "The Steam servers are currently down for routine maintenance. Friends will automatically reconnect as soon as they come available." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection" "Nätverket kunde inte ansluta till Steam-servrarna. Steam kommer automatiskt att försöka upprätta anslutningen tills tjänsten blir tillgänglig." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection" "No network connection could be made to the Steam servers. Steam will automatically retry connection until the service becomes available." "Friends_NotAvailableInOfflineMode" "Vänner kan inte nås från offlineläget." "[english]Friends_NotAvailableInOfflineMode" "Friends is not available in offline mode." "Friends_UserRequestingFriendship_Title" "Vänner - %friend%" "[english]Friends_UserRequestingFriendship_Title" "Friends - %friend%" "Friends_UserRequestingFriendship_Info" "%friend% har lagt till dig i sin lista över vänner." "[english]Friends_UserRequestingFriendship_Info" "%friend% has added you to their Friends list." "Friends_AllowUserToSeeMeOnline" "Låt %friend% se när du är online och kontakta dig." "[english]Friends_AllowUserToSeeMeOnline" "Allow %friend% to see when you are online and contact you." "Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline" "Blockera den här personen från att se när du är online och från att kontakta dig." "[english]Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline" "Block this person from seeing when you are online and contacting you." "Friends_AddFriend_Title" "Lägg till vän - Steam" "[english]Friends_AddFriend_Title" "Add a Friend" "Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab" "Detaljer" "[english]Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab" "Details" "Friends_FriendInfoDialog_StatusTab" "Status" "[english]Friends_FriendInfoDialog_StatusTab" "Status" "Friends_FriendlyName" "Namn " "[english]Friends_FriendlyName" "Name" "Friends_RecentlyUsedNames" "Senast använda namn:" "[english]Friends_RecentlyUsedNames" "Recently used names:" "Friends_PlaySoundWhenFriendJoins" "Spela upp ett ljud när en vän går med i ett spel" "[english]Friends_PlaySoundWhenFriendJoins" "Play a sound when any Friend joins a game" "Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline" "Spela upp ett ljud när en vän ansluter sig" "[english]Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline" "Play a sound when any Friend comes online" "Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage" "Spela upp ett ljud när du får ett meddelande" "[english]Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage" "Play a sound when you receive a message" "Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline" "Meddela mig när den här användaren ansluter sig" "[english]Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline" "Notify me when this user comes online" "Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline" "Spela alltid upp ljud när användaren ansluter sig" "[english]Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline" "Always play sound when this user comes online" "Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame" "Spela alltid upp ljud när användaren spelar spel" "[english]Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame" "Always play sound when this user plays a game" "Friends_RemoveUserExplanation" "Om du tar bort den här vännen ur listan kommer han/hon inte att kunna se när du är online eller skicka meddelanden till dig." "[english]Friends_RemoveUserExplanation" "If you remove this Friend from your list, they won't be able to see when you are online or send you messages." "Friends_FriendInvitedToGame_Title" "INBJUDAN – %friend%" "[english]Friends_FriendInvitedToGame_Title" "INVITE - %friend%" "Friends_FriendInvitedToGame_Info" "En inbjudan till ditt spel har skickats till %friend%." "[english]Friends_FriendInvitedToGame_Info" "An invitation to join your game has been sent to %friend%." "Friends_NotifyFriendOnline_Title" "%friend% – onlinemeddelande" "[english]Friends_NotifyFriendOnline_Title" "%friend% - Friends online notification" "Friends_NotifyFriendOnline_Info" "Din vän %friend% är nu online." "[english]Friends_NotifyFriendOnline_Info" "Your Friend %friend% has come online." "Friends_RefreshLogin_Title" "Steam – Uppdatera inloggning" "[english]Friends_RefreshLogin_Title" "Steam - Refresh login" "Friends_RefreshLogin" "Du måste ange dina Steam-inloggningsuppgifter igen för att kunna logga in på Vänner." "[english]Friends_RefreshLogin" "Please re-enter your Steam login details in order to sign into Friends." "Friends_AccountName" "Kontonamn" "[english]Friends_AccountName" "Account name" "Friends_Login_Btn" "Logga in" "[english]Friends_Login_Btn" "Login" "Friends_Login_Password" "Lösenord" "[english]Friends_Login_Password" "Password" "Friends_BetaHomePage" "Informationssida för Beta-versionen av Vänner" "[english]Friends_BetaHomePage" "The Friends Beta information page" "Friends_PleaseSetFriendsName" "Ditt profilnamn har inte registrerats." "[english]Friends_PleaseSetFriendsName" "Your profile name has not been set." "Friends_SetFriendsName" "Byt profilnamn..." "[english]Friends_SetFriendsName" "Change Profile Name..." "Friends_TargetBlocked" "Den här användarens profil hindrar dig från att ta kontakt just nu." "[english]Friends_TargetBlocked" "This user's profile settings prevent you from contacting them at this time." "Friends_TargetIgnored" "%search% ignorerar dig." "[english]Friends_TargetIgnored" "%search% is ignoring you." "Friends_TooManyFriends" "Din lista över vänner är full. Ta bort några vänner och försök igen." "[english]Friends_TooManyFriends" "Your Friends list is full! Remove some Friends and try again." "Friends_TargetHasTooManyFriends" "Listan över vänner för %search% är full." "[english]Friends_TargetHasTooManyFriends" "%search%'s Friends list is full!" "Friends_DefaultAddError" "Ett problem uppstod när %search% skulle läggas till i din lista över vänner." "[english]Friends_DefaultAddError" "There was a problem adding %search% to your Friends list." "Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt" "Det gick inte att hitta någon Steam-användare med e-postadressen %search%.\n\nOm du vill erbjuda %search% att gå med i Steam och ingå i din lista över vänner trycker du på Nästa. Tryck annars på Tillbaka för att söka igen." "[english]Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt" "Unable to find a Steam user with email address %search%.\n\nIf you'd like to invite %search% to join Steam and your list of Friends, hit 'Next', or hit 'Back' to search again." "Friends_InvitingFriend" "Skickar inbjudan till %search%..." "[english]Friends_InvitingFriend" "Sending invitation to %search%..." "Friends_InvitationPending" "%search% har nyligen erbjudits att gå med i Steam. När personen svarar läggs han/hon till i din lista över vänner.\n" "[english]Friends_InvitationPending" "%search% has been invited to join Steam recently; when they respond, they will be added to your Friends list.\n" "Friends_InvitationSent" "En e-postinbjudan har skickats till %search%. När svar erhålles kommer han/hon att läggas till i din lista över vänner.\n" "[english]Friends_InvitationSent" "%search% has been sent an email invitation, and will be added to your Friends list when they respond.\n" "Friends_DefaultInviteError" "Ett problem uppstod när inbjudan skulle skickas till %search%." "[english]Friends_DefaultInviteError" "There was a problem sending an invitation to %search%." "Friends_TooManyPendingInvitations" "Du har skickat för många inbjudningar den senaste tiden. Försök att bjuda in %search% igen om en eller ett par dagar." "[english]Friends_TooManyPendingInvitations" "You've sent too many invitations recently. Try inviting %search% again in a day or two." "Friends_InvitationBlocking" "Du blockerar all kommunikation med den här användaren. Innan du kan kommunicera med användaren måste du ta bort blockeringen genom att gå till hans eller hennes sida i Steams gemenskap." "[english]Friends_InvitationBlocking" "You are blocking all communication with this user. Before communicating with this user, you must unblock them by visiting their Steam Community Profile." "Friends_DontGiveOutPassword" "Avslöja aldrig ditt lösenord för någon.\n" "[english]Friends_DontGiveOutPassword" "Never tell your password to anyone.\n" "Friends_DontGiveOutPassword_URL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=301" "[english]Friends_DontGiveOutPassword_URL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=301" "Friends_invalidname_title" "Vänner – Reserverat namn" "[english]Friends_invalidname_title" "Friends - Reserved Name" "Friends_invalidname_info" "Ditt profilnamn får inte vara [unknown] eller innehålla orden Valve, Steam eller Support. Välj ett annat namn." "[english]Friends_invalidname_info" "Your profile name cannot be '[unknown] or contain 'Valve', 'Steam' or 'Support'. Please choose another name." "Friends_JoinGame_Dialog" "Hittade inget spel för %friend%" "[english]Friends_JoinGame_Dialog" "Failed to find game for %friend%" "Friends_Friendlist_Friends" "ALLA VÄNNER" "[english]Friends_Friendlist_Friends" "FRIENDS" "Friends_FriendList_Pendings" "INBJUDNINGAR" "[english]Friends_FriendList_Pendings" "INVITATIONS SENT" "Friends_FriendList_InvitesReceived" "INBJUDNINGAR" "[english]Friends_FriendList_InvitesReceived" "INVITES" "Friends_Friendlist_Members" "MEDLEMMAR" "[english]Friends_Friendlist_Members" "MEMBERS" "Friends_Friendlist_Guests" "GÄSTER" "[english]Friends_Friendlist_Guests" "GUESTS" "Friends_Friendlist_Chat" "CHATT" "[english]Friends_Friendlist_Chat" "CHAT" "Friends_ViewSteamIDPage" "Visa Steam-profil" "[english]Friends_ViewSteamIDPage" "View Steam Profile" "Friends_Tooltip_GroupOfficer" "Gruppofficer" "[english]Friends_Tooltip_GroupOfficer" "Group Officer" "Friends_InviteFriendToGroup" "Bjud in till grupp" "[english]Friends_InviteFriendToGroup" "Invite to Group" "Friends_InviteToGroupConfirmation_Title" "Vänner - inbjudan sänd" "[english]Friends_InviteToGroupConfirmation_Title" "Friends - invite sent" "Friends_InviteToGroupConfirmation_Info" "Din inbjudan av %friend% till gruppen %group% har skickats." "[english]Friends_InviteToGroupConfirmation_Info" "Your invitation of %friend% into group %group% has been sent." "Friends_menu_status" "Status" "[english]Friends_menu_status" "Status" "Friends_menu_view" "Visa" "[english]Friends_menu_view" "View" "Friends_menu_players" "Spelare" "[english]Friends_menu_players" "Players" "Friends_menu_view_showavatars" "Visa avatarer" "[english]Friends_menu_view_showavatars" "Show Avatars" "Friends_menu_view_showsteamids" "Visa konto-ID" "[english]Friends_menu_view_showsteamids" "Show Account IDs" "Friends_menu_view_sortbyname" "Ordna efter namn" "[english]Friends_menu_view_sortbyname" "Sort by Name" "Friends_menu_view_onlineonly" "Bara användare som är online" "[english]Friends_menu_view_onlineonly" "Show Online Users Only" "Friends_menu_view_settings" "Inställningar ..." "[english]Friends_menu_view_settings" "Settings..." "Friends_menu_players_current" "Spelarlista - aktuellt spel" "[english]Friends_menu_players_current" "Player List - Current Game" "Friends_menu_players_recent" "Spelarlista - senaste spel" "[english]Friends_menu_players_recent" "Player List - Recent Games" "Friends_JoinGroupChat" "Gå med i %group%s chatt" "[english]Friends_JoinGroupChat" "Join %group% chat" "Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% har ändrat sitt namn till %member_name%.\n" "[english]Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% has changed their name to %member_name%.\n" "Friends_Chat_MemberEntered" "%member_changed% gick med i chatt.%ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberEntered" "%member_changed% entered chat.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberLeft" "%member_changed% lämnade chatten.%ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberLeft" "%member_changed% left chat.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberDisconnected" "%member_changed% kopplade ned sig.%ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberDisconnected" "%member_changed% disconnected.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberWasKicked" "%member_changed% sparkades ut av %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_MemberWasKicked" "%member_changed% was kicked by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_MemberWasBanned" "%member_changed% blev avstängd av %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_MemberWasBanned" "%member_changed% was banned by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_MemberIgnored" "(Blockerad)" "[english]Friends_Chat_MemberIgnored" "(Blocked)" "Friends_Chat_InviteToChatRoom" "Bjud in till chattrum" "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom" "Invite to Chat Room" "Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title" "Steams gemenskap - Inbjudan till chattrum" "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title" "Steam Community - Chat Room Invite" "Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info" "Du har bjudits till chatten %chat% av %patron%." "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info" "You have been invited to join the %chat% chat by %patron%." "Friends_Chat_InviteReceivedTime" "Inbjudan emottagen: %date% kl. %time%" "[english]Friends_Chat_InviteReceivedTime" "Invite received: %date% at %time%" "Friends_Chat_KickFromChatRoom" "Sparka ut från chattrum" "[english]Friends_Chat_KickFromChatRoom" "Kick from Chat Room" "Friends_Chat_BanFromChatRoom" "Stäng av från chattrum" "[english]Friends_Chat_BanFromChatRoom" "Ban from Chat Room" "Friends_Chat_ToggleAvatars" "Visa avatarer" "[english]Friends_Chat_ToggleAvatars" "Show Avatars" "Friends_Chat_ToggleBeeps" "Pip när användare skickar meddelanden" "[english]Friends_Chat_ToggleBeeps" "Beep when users send messages" "Friends_Chat_ToggleTimestamp" "Visa tidsmarkering i varje meddelande" "[english]Friends_Chat_ToggleTimestamp" "Show timestamp on each message" "Friends_Chat_ManageBanList" "Hantera avstängningslista" "[english]Friends_Chat_ManageBanList" "Manage Banned list" "Friends_Chat_LockRoom" "Lås rummet (gör det privat)" "[english]Friends_Chat_LockRoom" "Lock this room (make private)" "Friends_Chat_OpenRoom" "Lås upp rummet (gör det öppet)" "[english]Friends_Chat_OpenRoom" "Unlock this room (make open)" "Friends_Chat_DeniedChat_Title" "Steam - Kan inte gå in i chattrum" "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Title" "Steam - Can't enter chatroom" "Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "Chatten %chat% har stängts." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "The %chat% chat has been closed." "Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed" "Du har inte behörighet att gå med i chatten %chat%." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed" "You don't have the required permissions to enter the %chat% chat." "Friends_Chat_DeniedChat_Full" "Chatten %chat% är full." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Full" "The %chat% chat is full." "Friends_Chat_DeniedChat_Error" "Fel vid försök att gå med i %chat%." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Error" "Error attempting to join %chat% chat." "Friends_Chat_DeniedChat_Banned" "Du får inte gå in i chatten %chat% eftersom du är avstängd från den." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Banned" "You may not enter the %chat% chat, because you are banned from this chat." "Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess" "Åtgärd utförd" "[english]Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess" "Action Succeeded" "Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess" "%user_name% har bjudits in till chatten.\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess" "%user_name% has been invited to chat.\n" "Friends_Chat_ActionResultKickSuccess" "%user_name% har sparkats ut.\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultKickSuccess" "%user_name% has been kicked.\n" "Friends_Chat_ActionResultBanSuccess" "%user_name% har blivit avstängd.\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultBanSuccess" "%user_name% has been banned.\n" "Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess" "%user_name% är inte avstängd längre.\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess" "%user_name% is no longer banned.\n" "Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess" "Chatten har låsts (endast gruppmedlemmar eller inbjudna kan gå med).\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess" "Chat is now locked (only group members or invited users can join).\n" "Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess" "Chatten har låsts upp (öppen för alla).\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess" "Chat is now unlocked (opened to all users).\n" "Friends_Chat_ActionResultTitleFailed" "Åtgärd misslyckades" "[english]Friends_Chat_ActionResultTitleFailed" "Action Failed" "Friends_Chat_ActionResultInviteFailed" "Det gick inte att bjuda in %user_name% till chatten %chat%.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultInviteFailed" "Attempt to invite user %user_name% to chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultKickFailed" "Det gick inte att sparka ut %user_name% från chatten %chat%.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultKickFailed" "Attempt to kick user %user_name% from chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed" "Det gick inte att häva avstängningen av %user_name% från %chat%.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed" "Attempt to unban user %user_name% from chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed" "Det gick inte att låsa chatten %chat%\n%action_result%." "[english]Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed" "Attempt to lock chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed" "Det gick inte att låsa upp (öppna) chatten %chat%\n%action_result%." "[english]Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed" "Attempt to unlock (open) chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultCloseFailed" "Det gick inte att stänga chatten %chat%\n%action_result%." "[english]Friends_Chat_ActionResultCloseFailed" "Attempt to close chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultError" "Okänt fel" "[english]Friends_Chat_ActionResultError" "Unknown Error" "Friends_Chat_ActionResultNotPermitted" "Du har inte behörighet att utföra den åtgärden." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotPermitted" "You don't have the permissions to do this action." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember" "Otillåten åtgärd för en klanmedlem om du inte har högre rankning." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember" "Action is not allowed on a clan member unless you have higher rank." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser" "Otillåten åtgärd för en avstängd användare." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser" "Action is not allowed on a banned user." "Friends_Chat_ActionResultManageBans" "Hantera chattrummets avstängningslista." "[english]Friends_Chat_ActionResultManageBans" "Manage chat room ban list." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner" "Otillåten åtgärd för ägaren till chatten." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner" "Action is not allowed on the owner of the chat." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf" "Otillåten åtgärd för dig själv." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf" "Action is not allowed on yourself." "Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist" "Chatten har stängts." "[english]Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist" "The chat has been closed." "Friends_Chat_ActionResultChatFull " "Chatten är full." "[english]Friends_Chat_ActionResultChatFull " "The chat is full." "Friends_Chat_ActionResultNotOnline" "Åtgärden kan inte utföras om du är offline." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotOnline" "Action is not possible while not online." "Friends_Chat_Kicked_Title" "Sparkad från chatt" "[english]Friends_Chat_Kicked_Title" "Kicked from Chat" "Friends_Chat_Kicked_Info" "Du har sparkats ut från chatten %chat% av %member_making_change%." "[english]Friends_Chat_Kicked_Info" "You have been kicked from chat %chat% by %member_making_change%." "Friends_Chat_Kicked_Entry" "Du har sparkats ut från chatten av %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_Kicked_Entry" "You have been kicked from the chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_Banned_Title" "Avstängd från chatt" "[english]Friends_Chat_Banned_Title" "Banned from Chat" "Friends_Chat_Banned_Info" "Du har blivit avstängd från chatten %chat% av %member_making_change%." "[english]Friends_Chat_Banned_Info" "You have been banned from chat %chat% by %member_making_change%." "Friends_Chat_Banned_Entry" "Du har blivit avstängd från chatten av %member_making_change%." "[english]Friends_Chat_Banned_Entry" "You have been banned from the chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_Closed_Title" "Chatt stängd" "[english]Friends_Chat_Closed_Title" "Chat Closed" "Friends_Chat_Closed_Info" "Chatten %chat% har stängts." "[english]Friends_Chat_Closed_Info" "The %chat% chat has closed." "Friends_Chat_Closed_Entry" "Chatten har stängts.\n" "[english]Friends_Chat_Closed_Entry" "Chat has closed.\n" "Friends_Chat_Offline_Entry" "Din status är Offline.\n" "[english]Friends_Chat_Offline_Entry" "Your state is set to Offline.\n" "Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry" "Åter online och med i chatten.\n" "[english]Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry" "Online now and rejoined chat.\n" "Friends_Chat_FailedRejoin_Entry" "Du kunde inte gå med i chatten igen.\n" "[english]Friends_Chat_FailedRejoin_Entry" "You failed to rejoin the chat.\n" "Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry" "Du har gått med i chatten igen.\n" "[english]Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry" "You rejoined the chat.\n" "Friends_Chat_Disconnected_Entry" "Anslutning till Steam förlorad. Du går automatiskt med i chatten igen när anslutningen återfås.\n" "[english]Friends_Chat_Disconnected_Entry" "Lost connection to Steam, will rejoin chat automatically when connection regained.\n" "Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry" "Åter ansluten och med i chatten.\n" "[english]Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry" "Connected again and rejoined chat.\n" "Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry" "Ingen anslutning till Steam.\n" "[english]Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry" "No connection to Steam.\n" "Friends_Chat_RoomLocked_Entry" "Chattrummet har låsts av %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_RoomLocked_Entry" "The chat room has been locked by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry" "Chattrummet har låsts upp (öppnats för alla) av %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry" "The chat room has been unlocked (opened to anyone) by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RackBouncing_Entry" "Steams servrar startas om strax. Anslutningen till chattrummet återställs efter omstarten.\n" "[english]Friends_Chat_RackBouncing_Entry" "The Steam servers will be rebooting shortly. Connection to this chat room will be restored after the reboot.\n" "Friends_MsgNotification_Sender" "%name% säger:" "[english]Friends_MsgNotification_Sender" "%name% says," "Friends_MsgNotification_Body" "%message%" "[english]Friends_MsgNotification_Body" "%message%" "Friends_AddUser" "Lägg till i vänner..." "[english]Friends_AddUser" "Add to your Friends list..." "Friends_Voice_Call" "Starta röstchatt" "[english]Friends_Voice_Call" "Begin voice chat" "Friends_Voice_EndCall" "Avsluta röstchatt" "[english]Friends_Voice_EndCall" "End voice chat" "Friends_Voice_CancelCall" "Avbryt samtal" "[english]Friends_Voice_CancelCall" "Cancel call" "Friends_Voice_Hold" "Parkera" "[english]Friends_Voice_Hold" "Hold" "Friends_Voice_IncomingVoice" "Samtal från %friend% påbörjat." "[english]Friends_Voice_IncomingVoice" "Call from %friend% started." "Friends_Voice_HangUp" "Samtal med %friend% avslutat." "[english]Friends_Voice_HangUp" "Call with %friend% ended." "Friends_Voice_AudioSettings" "Inställningar" "[english]Friends_Voice_AudioSettings" "Settings" "Friends_Voice_Answer" "Svara" "[english]Friends_Voice_Answer" "Answer" "Friends_Voice_IncomingStatus" "%friend% vill röstchatta." "[english]Friends_Voice_IncomingStatus" "%friend% wants to chat via voice." "Friends_Voice_OutgoingStatus" "Ringer %friend%..." "[english]Friends_Voice_OutgoingStatus" "Calling %friend%..." "Friends_Voice_Resume" "Fortsätt" "[english]Friends_Voice_Resume" "Resume" "Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold" "Parkerat" "[english]Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold" "On hold" "Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold" "%friend% har parkerat röstchatten" "[english]Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold" "%friend% has put this voice chat on hold" "Friends_Voice_AudioOptionsTitle" "Ljudinställningar" "[english]Friends_Voice_AudioOptionsTitle" "Audio Settings" "Friends_Voice_Microphone_Volume" "Mikrofonvolym:" "[english]Friends_Voice_Microphone_Volume" "Microphone Volume:" "Friends_Voice_Speaker_Volume" "Mottagningsvolym:" "[english]Friends_Voice_Speaker_Volume" "Receive Volume:" "Friends_Voice_BoostMicrophone" "Öka mikrofonförstärkning" "[english]Friends_Voice_BoostMicrophone" "Boost microphone gain" "Friends_Voice_TestMicrophone" "Testa mikrofon" "[english]Friends_Voice_TestMicrophone" "Test Microphone" "Friends_Voice_StopTestMicrophone" "Avbryt mikrofontest" "[english]Friends_Voice_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test" "Friends_Voice_RejectCall" "Ignorera" "[english]Friends_Voice_RejectCall" "Ignore" "Friends_Voice_ReinitAudio" "Åtgärda ljud" "[english]Friends_Voice_ReinitAudio" "Repair Audio" "Friends_Voice_UsersChatting" "%UsersChatting% användare röstchattar" "[english]Friends_Voice_UsersChatting" "%UsersChatting% user voice chatting" "Friends_Voice_UsersChattingPlural" "%UsersChatting% användare röstchattar" "[english]Friends_Voice_UsersChattingPlural" "%UsersChatting% users voice chatting" "Friends_Voice_NoOtherUsersChatting" "Inga andra användare röstchattar" "[english]Friends_Voice_NoOtherUsersChatting" "No other users voice chatting" "Friends_Voice_AllSlotsFull" "%UsersChatting% användare röstchattar (fullt)" "[english]Friends_Voice_AllSlotsFull" "%UsersChatting% users voice chatting (full)" "Friends_Chat_StartVoiceChatting" "Starta röstchatt" "[english]Friends_Chat_StartVoiceChatting" "Start voice chat" "Friends_Chat_EndVoiceChatting" "Avsluta röstchatt" "[english]Friends_Chat_EndVoiceChatting" "End voice chat" "Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Starta röstchatt i %chat%." "[english]Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Starting voice in chat %chat%." "Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak" "Avsluta röstchatt i %chat%." "[english]Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak" "Ending voice in chat %chat%." "Friends_Chat_VoiceSpeakDenied" "Röstchatt kan inte startas i %chat%. För få lediga talplatser." "[english]Friends_Chat_VoiceSpeakDenied" "Can't start voice in %chat%, not enough free speaking slots." "Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Röstchatt kan inte startas i %chat%. För få lediga talplatser." "[english]Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Can't start voice in %chat%, not enough free speaking slots." "Friends_Chat_VoiceStatus" "%availslots% platser finns [%maxslots% totalt]." "[english]Friends_Chat_VoiceStatus" "%availslots% slots avail [%maxslots% total]." "Friends_GroupSectionInfo_Online" "%online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_Online" "%online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame" "%ingame% I SPEL, %online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame" "%ingame% IN GAME, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting" "%inchat% I CHATT, %online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting" "%inchat% IN CHAT, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting" "%inchat% I CHATT, %ingame% I SPEL, %online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting" "%inchat% IN CHAT, %ingame% IN GAME, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup" "%groupname% (Offentlig grupp)" "[english]Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup" "%groupname% (Public Group)" "Friends_ViewGroupSteamID" "Visa grupprofil" "[english]Friends_ViewGroupSteamID" "View group profile" "Friends_JoinGroupChatRoom" "Gå med i gruppchattrum" "[english]Friends_JoinGroupChatRoom" "Join group chat room" "Friends_OpenAdministerGroupPage" "Administrera grupp" "[english]Friends_OpenAdministerGroupPage" "Administer this group" "Friends_LeaveThisGroup" "Lämna grupp" "[english]Friends_LeaveThisGroup" "Leave this group" "Friends_SteamIDLink" "Visa profil" "[english]Friends_SteamIDLink" "View profile" "Friends_EditAlias" "Redigera alias ..." "[english]Friends_EditAlias" "Edit alias..." "Friends_UnsetAlias" "Återställ" "[english]Friends_UnsetAlias" "Reset" "Friends_ViewAliases" "Visa alias" "[english]Friends_ViewAliases" "View Aliases" "Friends_NotificationOptions" "Meddelandealternativ" "[english]Friends_NotificationOptions" "Notification Options" "Friends_FriendAliases_Title" "Vänner - %FriendName%" "[english]Friends_FriendAliases_Title" "Friends - %FriendName%" "Friends_FriendAliasesInfo" "Du har sett %FriendName% använda dessa namn:" "[english]Friends_FriendAliasesInfo" "You have seen %FriendName% go by these names:" "Friends_Settings_TabTitle" "Vänner" "[english]Friends_Settings_TabTitle" "Friends" "Friends_Nickname" "Profilnamn" "[english]Friends_Nickname" "Profile name" "Friends_Avatar" "Avatar" "[english]Friends_Avatar" "Avatar" "Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup" "Logga in till Vänner automatiskt när jag startar Steam" "[english]Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup" "Automatically sign into Friends when I start Steam" "Friends_ShowTimeInChatLog" "Visa tidsmarkeringar i chattloggen" "[english]Friends_ShowTimeInChatLog" "Display timestamps in chat log" "Friends_NotificationsAndSounds" "Meddelanden och signaler" "[english]Friends_NotificationsAndSounds" "Notifications & Sounds" "Friends_WhenFriendJoinsGame" "När vänner går med i ett spel" "[english]Friends_WhenFriendJoinsGame" "When any Friend joins a game" "Friends_WhenFriendComesOnline" "När vänner kopplar upp sig" "[english]Friends_WhenFriendComesOnline" "When any Friend comes online" "Friends_WhenReceiveMessage" "När jag får ett meddelande" "[english]Friends_WhenReceiveMessage" "When I receive a message" "Friends_DisplayNotification" "Visa meddelande" "[english]Friends_DisplayNotification" "Display a notification" "Friends_PlayASound" "Spela upp signal" "[english]Friends_PlayASound" "Play a sound" "Friends_FlashWindow" "Blinkande fönster när jag får ett meddelande" "[english]Friends_FlashWindow" "Flash window when I receive a message" "Friends_FlashWindowAlways" "Alltid" "[english]Friends_FlashWindowAlways" "Always" "Friends_FlashWindowMinimized" "Bara när det är minimerat" "[english]Friends_FlashWindowMinimized" "Only when minimized" "Friends_FlashWindowNever" "Aldrig" "[english]Friends_FlashWindowNever" "Never" "Friends_ViewSteamCommunityProfile" "Visa min profil i Steams gemenskap" "[english]Friends_ViewSteamCommunityProfile" "View my Steam Community profile" "Friends_ChangeAvatar" "Ändra" "[english]Friends_ChangeAvatar" "Change" "Friends_NameTooShort_Title" "Vänner - Profilnamn för kort" "[english]Friends_NameTooShort_Title" "Friends - Profile name too short" "Friends_NameTooShort_Info" "Fältet Profilnamn måste innehålla minst 2 tecken." "[english]Friends_NameTooShort_Info" "Profile name field must contain at least two characters." "Friends_OnlineNotification_Info" "är online" "[english]Friends_OnlineNotification_Info" "is now online" "Friends_InGameNotification_Info" "spelar" "[english]Friends_InGameNotification_Info" "is now playing" "Friends_ChatInvitation_Info" "har bjudit in dig till chatt med" "[english]Friends_ChatInvitation_Info" "has invited you to chat with" "Friends_VoiceChatInvitation_Info" "har bjudit in dig till röstchatt" "[english]Friends_VoiceChatInvitation_Info" "has invited to you to voice chat" "Friends_ChatNotification_Info" "säger:" "[english]Friends_ChatNotification_Info" "says:" "Friends_GameInvitation_Info" "har bjudit in dig att spela" "[english]Friends_GameInvitation_Info" "has invited you to play" "Friends_OnlineNotification_Hotkey" "Tryck på %hotkey% för att visa" "[english]Friends_OnlineNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to view" "Friends_InviteNotification_Hotkey" "Tryck på %hotkey% för att visa" "[english]Friends_InviteNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to view" "Friends_ChatNotification_Hotkey" "Tryck på %hotkey% för att svara" "[english]Friends_ChatNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to reply" "Friends_PlayersDialog_Title" "Spelare - Steam" "[english]Friends_PlayersDialog_Title" "Players" "Friends_CurrentPlayers_TabTitle" "Aktuellt spel" "[english]Friends_CurrentPlayers_TabTitle" "Current game" "Friends_RecentPlayers_TabTitle" "Tidigare spel" "[english]Friends_RecentPlayers_TabTitle" "Recent games" "Friends_AddPlayerAsFriend" "Lägg till som vän..." "[english]Friends_AddPlayerAsFriend" "Add a Friend..." "Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers" "Du har inte spelat några Steam-spel med några vänner på sistone." "[english]Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers" "You have not recently played Steam games with anyone." "Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers" "Inga Steam-användare rapporterade av spelservern." "[english]Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers" "No Steam users reported by game server." "Friends_PlayerName" "Profilnamn" "[english]Friends_PlayerName" "Profile name" "Friends_SteamIDURLHeader" "Steam-profil" "[english]Friends_SteamIDURLHeader" "Steam Profile" "Friends_PlayerRelationship" "Relation" "[english]Friends_PlayerRelationship" "Relationship" "Friends_PlayedWithGame" "Spel" "[english]Friends_PlayedWithGame" "Game" "Friends_PlayedWithTime" "Tid" "[english]Friends_PlayedWithTime" "Time" "Friends_PlayerFriend" "VÄN" "[english]Friends_PlayerFriend" "FRIEND" "Friends_SteamIDPage" "Profil" "[english]Friends_SteamIDPage" "Profile" "Friends_InvitesAvailable_Title" "Vänner - Inbjudningar" "[english]Friends_InvitesAvailable_Title" "Friends - invites" "Friends_InvitesAvailable_Info" "Du har %groups% väntande gruppinbjudan." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info" "You have %groups% group invite pending." "Friends_InvitesAvailable_InfoPlural" "Du har %groups% väntande gruppinbjudningar." "[english]Friends_InvitesAvailable_InfoPlural" "You have %groups% group invites pending." "Friends_InvitesAvailable_Info2" "Du har %friends% väntande väninbjudan." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info2" "You have %friends% Friends invite pending." "Friends_InvitesAvailable_Info2Plural" "Du har %friends% väntande väninbjudningar." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info2Plural" "You have %friends% Friends invites pending." "Friends_InvitesAvailable_Info3" "Du har %friends% väninbjudningar och %groups% gruppinbjudningar väntande." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info3" "You have %friends% Friends invite(s) and %groups% group invite(s) pending." "Friends_InvitesAvailable_View" "Visa inbjudningar" "[english]Friends_InvitesAvailable_View" "View invites" "Friends_RetryVoiceConnections" "Försök röstansluta igen" "[english]Friends_RetryVoiceConnections" "Retry voice connection" "Friends_AddRecentPlayerAsFriend" "Visa lista över användare som nyligen spelat med" "[english]Friends_AddRecentPlayerAsFriend" "View users you've recently played with" "Friends_NotificationOptions_Title" "Meddelandealternativ - %FriendName%" "[english]Friends_NotificationOptions_Title" "Notification options - %FriendName%" "Friends_WhenThisFriendJoinsGame" "När %FriendName% går med i ett spel" "[english]Friends_WhenThisFriendJoinsGame" "When %FriendName% joins a game" "Friends_WhenThisFriendComesOnline" "När %FriendName% kopplar upp sig" "[english]Friends_WhenThisFriendComesOnline" "When %FriendName% comes online" "Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend" "När jag får ett meddelande från %FriendName%" "[english]Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend" "When I receive a message from %FriendName%" "Friends_InviteInfo_HasAdded" "har lagt till dig i sin" "[english]Friends_InviteInfo_HasAdded" "has added you to his or her" "Friends_InviteInfo_FriendsList" "Kompislista" "[english]Friends_InviteInfo_FriendsList" "Friends List" "Friends_InviteInfo_BeenInvited" "Du har bjudits in" "[english]Friends_InviteInfo_BeenInvited" "You have been invited" "Friends_InviteInfo_JoinGroup" "att gå med i Steam-gruppen" "[english]Friends_InviteInfo_JoinGroup" "to join Steam group" "Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "har schemalagt en ny händelse" "[english]Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "has scheduled new event" "Friends_GroupEvent_NowStarting" "har startande händelsen" "[english]Friends_GroupEvent_NowStarting" "has event starting" "Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "har lagt upp ett nytt tillkännagivande" "[english]Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "has posted new announcement" "Friends_GroupEvent_Title" "%group% - händelse har startat" "[english]Friends_GroupEvent_Title" "%group% - event started" "Friends_GroupEvent_View" "Visa händelse" "[english]Friends_GroupEvent_View" "View event" "Voice_Settings_TabTitle" "Tal" "[english]Voice_Settings_TabTitle" "Voice" "Steam_RepairAudioDescription" "(När en ljudenhet ansluts eller tas bort kan du behöva söka efter aktiva ljudenheter på nytt.)" "[english]Steam_RepairAudioDescription" "(When an audio device is plugged in or removed, you may need to re-detect active audio devices.)" "Steam_RepairAudioButton" "Sök ljudenheter" "[english]Steam_RepairAudioButton" "Detect audio devices" "Steam_VoiceMicGain" "Öka mikrofonförstärkning" "[english]Steam_VoiceMicGain" "Boost microphone gain" "Steam_TestMicButton" "Testa mikrofon" "[english]Steam_TestMicButton" "Test microphone" "Steam_VoiceReceiveVolume" "Mottagningsvolym" "[english]Steam_VoiceReceiveVolume" "Receive volume" "Steam_VoiceMicVolume" "Mikrofonvolym" "[english]Steam_VoiceMicVolume" "Microphone volume" "Friends_ViewGroupMembersLink" "Visa alla medlemmar" "[english]Friends_ViewGroupMembersLink" "View all members" "Friends_GroupCollapsedTooManyMembers" "(för många medlemmar att visa)" "[english]Friends_GroupCollapsedTooManyMembers" "(too many members to show)" "Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers" "(inga medlemmar att visa)" "[english]Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers" "(no other members to show)" "Friends_ControlPanelLink" "Hem För Gemenskapen" "[english]Friends_ControlPanelLink" "Community Home" "Friends_AchievementUnlocked_Headline" "Prestation upplåst!" "[english]Friends_AchievementUnlocked_Headline" "Achievement Unlocked!" "Friends_AchievementUnlocked_Body" "%achievement%" "[english]Friends_AchievementUnlocked_Body" "%achievement%" "Friends_AchievementProgress_Headline" "Prestationsframsteg" "[english]Friends_AchievementProgress_Headline" "Achievement Progress" "Friends_AchievementProgress_Body" "%achievement% (%cur%/%max%)" "[english]Friends_AchievementProgress_Body" "%achievement% (%cur%/%max%)" "Friends_ChatURLWarning_Title" "Varning: ej Steam-webbplats" "[english]Friends_ChatURLWarning_Title" "Alert: non-Steam web site" "Friends_ChatURLWarning_Info" "Obs! URL-adressen du har klickat på är inte en officiell Steam-webbplats." "[english]Friends_ChatURLWarning_Info" "Note: the URL you have clicked on is not an official Steam web site." "Friends_ChatURLWarning_Info2" "Om du blir ombedd att ange användarnamn eller lösenord på webbplatsen ska du inte uppge någon information. Du kan förlora ditt Steam-konto och alla dina spel!" "[english]Friends_ChatURLWarning_Info2" "If this web site asks for your user name or password, do not enter that information. You could lose your Steam account and all your games!" "Friends_ChatURLWarning_Continue" "OK, fortsätt till webbplatsen" "[english]Friends_ChatURLWarning_Continue" "Ok, continue to the web page" "Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck" "Visa inte det här igen." "[english]Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck" "Don't show me this again." "Friends_ChatPasswordWarning_Title" "Varning: säkerhetsrisk för konto" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Title" "Alert: Account security risk" "Friends_ChatPasswordWarning_Info" "Varning: du håller på att lämna ut ditt lösenord." "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Info" "Warning: you are about to share your password." "Friends_ChatPasswordWarning_Info2" "Steams support behöver aldrig ditt lösenord till någonting. Om du avslöjar ditt lösenord kan du förlora ditt Steam-konto och alla dina spel!\n\nÄr du säker på att du vill dela med dig av den här informationen?" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Info2" "Steam Support will never need your password for any reason. By sharing your password, you could lose your Steam account and all your games!\n\nAre you sure you wish to share this information?" "Friends_ChatPasswordWarning_Continue" "Ja, skicka chattmeddelandet" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Continue" "Yes, send my chat message" "Friends_ChatPasswordWarning_DontSend" "Nej, skicka inget" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_DontSend" "No, don't send it" "Friends_BlockCommunicationWarning_Title" "Blockera all interaktion med %username%" "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Title" "Block all interaction with %username%" "Friends_BlockCommunicationWarning_Info2" "Du är på väg att blockera all kommunikation med %username%.\n\nDu kommer inte längre att kunna skicka eller ta emot meddelanden eller inbjudningar till eller från den här spelaren.\n\nDu kan återställa det här genom att gå till användarens Steam-profil eller ta bort blockeringen via din Vännerlista." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Info2" "You are about to block all communication with %username%.\n\nYou will no longer be able to send or receive messages or invites with this player.\n\nYou can undo this by visiting their Steam Profile or unblocking them via your Friends list." "Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck" "Visa inte det här igen." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck" "Don't show me this again." "Friends_BlockCommunicationWarning_Block" "Blockera spelare" "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Block" "Block player" "Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel" "Avbryt" "[english]Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel" "Cancel" "Friends_ChatIntro_Title" "Inkommande chattförfrågan" "[english]Friends_ChatIntro_Title" "Incoming chat request" "Friends_ChatIntro_Accept" "Tacka ja" "[english]Friends_ChatIntro_Accept" "Accept" "Friends_ChatIntro_Decline" "Tacka nej" "[english]Friends_ChatIntro_Decline" "Decline" "Friends_ChatIntro_Ignore" "Blockera" "[english]Friends_ChatIntro_Ignore" "Block" "Friends_ChatIntro_Info" "Du har fått en chattförfrågan från följande användare:" "[english]Friends_ChatIntro_Info" "You've received a chat request from the following user:" "Friends_ChatIntro_Info2" "Ni har följande grupper gemensamt:" "[english]Friends_ChatIntro_Info2" "You two share the following groups in common:" "Friends_ChatIntro_InfoChatRoom" "Ni är båda med i det här chattrummet:" "[english]Friends_ChatIntro_InfoChatRoom" "You are in this chat room together:" "Friends_ChatIntro_Request" "Vill du tacka ja till förfrågan?" "[english]Friends_ChatIntro_Request" "Would you like to accept this chat request?" "Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Tacka alltid ja till chattförfrågningar från den här användaren." "[english]Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Always accept chat requests from this user." "Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Påminnelse: Steams support behöver aldrig ditt lösenord till någonting. Ignorera alla begäran om lösenord som du får." "[english]Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Reminder: Steam Support will never need your password for any reason. Ignore any password requests you receive." "Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel" "Inspelningsenhet (ljudenhet)" "[english]Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel" "Recording (audio input) device" "Friends_Voice_ChangeDevice" "Byt enhet ..." "[english]Friends_Voice_ChangeDevice" "Change device..." "Friends_Voice_ChangeDeviceNote" "(kontrollpanelen i Windows för röstinspelning öppnas)" "[english]Friends_Voice_ChangeDeviceNote" "(this will open the Windows voice control panel)" "Friends_Voice_ChangingDevice_Title" "Steam - inspelningsenhet byts" "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Title" "Steam - Changing recording device" "Friends_Voice_ChangingDevice_Info" "Kontrollpanelen i Windows för ljud har öppnats. Tryck på OK när du är klar med ändra inställningar." "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Info" "The Windows audio control panel is now open. Hit 'OK' when you're finished changing settings." "Friends_Voice_ChangingDevice_Button" "OK, jag har ändrat alla inställningar jag behöver" "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Button" "OK, I'm finished changing settings" "Friends_Voice_NoDeviceDetected" "[ Ingen inspelningsenhet hittad ]" "[english]Friends_Voice_NoDeviceDetected" "[ No recording device detected ]" "Friends_Voice_PushToTalkKey" "PTT-knapp" "[english]Friends_Voice_PushToTalkKey" "Push-to-talk key" "Friends_Voice_WhenActive" "När en röstchatt är igång:" "[english]Friends_Voice_WhenActive" "When voice chat is active:" "Friends_Voice_AutoTransmit" "Överför min röst automatiskt så fort jag pratar" "[english]Friends_Voice_AutoTransmit" "Automatically transmit my voice whenever I speak" "Friends_Voice_PushToTalk" "Använd en PTT-knapp för röstöverföring" "[english]Friends_Voice_PushToTalk" "Use a push-to-talk key to transmit voice" "Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam" "[english]Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam" "Friends_DownloadNotification_Info" "har laddat ner" "[english]Friends_DownloadNotification_Info" "has finished downloading" "Limited_OpenChat" "Öppna chatt" "[english]Limited_OpenChat" "Open Chat" "Friends_SteamCommunity" "Steams gemenskap" "[english]Friends_SteamCommunity" "Steam Community" "Limited_Explanation" "Ditt konto möter inte kraven för att använda denna funktion." "[english]Limited_Explanation" "Your account does not meet the requirements to use this feature." "Limited_ForDetails" "Besök Steams support för mer information." "[english]Limited_ForDetails" "Visit Steam Support for more information." "Friends_Chat_RoomModerated_Entry" "Chattrummet har ställts in som chatt för officerare av %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_RoomModerated_Entry" "The chat room has been set to officers-only chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry" "Chattrummet har ställts in som chatt för alla användare av %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry" "The chat room has been set to all-users chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info" "Endast gruppofficerare kan skicka meddelanden i en chatt för officerare" "[english]Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info" "Only group officers can send messages in officers-only chat" "Friends_Chat_ModerateRoom" "Aktivera chatt för officerare" "[english]Friends_Chat_ModerateRoom" "Enable officers-only chat" "Friends_Chat_UnmoderateRoom" "Avaktivera chatt för officerare (alla får chatta)" "[english]Friends_Chat_UnmoderateRoom" "Disable officers-only chat (anyone can chat)" "Friends_Chat_ModerateRoom_Status" "Endast gruppofficerare får chatta" "[english]Friends_Chat_ModerateRoom_Status" "Only officers of the group can chat" "Friends_InviteToGame_Title" "Välj vänner att bjuda in" "[english]Friends_InviteToGame_Title" "Choose Friends to invite" "Friends_InviteToGame_Close" "Återgå till spel" "[english]Friends_InviteToGame_Close" "Return to game" "friends_invitetogame_action" "BJUD IN" "[english]friends_invitetogame_action" "INVITE" "friends_invitetogame_done" "INBJUDAN SKICKAD" "[english]friends_invitetogame_done" "INVITE SENT" "Friends_NoSoundSystems" "Inga system för ljudinsignaler hittades på datorn." "[english]Friends_NoSoundSystems" "No Sound Input systems found on your machine." "Friends_SoundSystemName" "Enhet" "[english]Friends_SoundSystemName" "Device" "FriendsUI_SelectSoundSystem" "Välj ljudenhet för insignaler:" "[english]FriendsUI_SelectSoundSystem" "Select Sound Input Device:" "FriendsUI_SoundSystemTitle" "Välj ljudenhet för insignal" "[english]FriendsUI_SoundSystemTitle" "Select Sound Input" "friends_ingametooltip" "Spelar: %game%" "[english]friends_ingametooltip" "In-Game: %game%" "friends_pendinginvites" "%invites% VÄNTAR" "[english]friends_pendinginvites" "%invites% PENDING" "Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "Visa inbjudningar i gemenskapen" "[english]Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "View invites on Community" "friends_ignoreallinvites" "Ignorera alla inbjudningar" "[english]friends_ignoreallinvites" "Ignore all invites" "friends_acceptallinvites" "Acceptera inbjudan" "[english]friends_acceptallinvites" "Accept all invites" "friends_acceptrequest" "Acceptera" "[english]friends_acceptrequest" "Accept" "friends_ignorerequest" "Ignorera" "[english]friends_ignorerequest" "Ignore" "friends_blockrequest" "Blockera" "[english]friends_blockrequest" "Block" "friends_acceptgrouprequest" "Acceptera" "[english]friends_acceptgrouprequest" "Accept" "friends_ignoregrouprequest" "Ignorera" "[english]friends_ignoregrouprequest" "Ignore" "TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows" "Välj vilken Steam sida som visas när programmet startar, och när du dubbelklickar på ikonen i meddelandefältet." "[english]TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows" "Select which Steam window appears when the program starts, and when you double-click the Notification Tray icon." "Friends_ViewGameStorePage" "Visa spelets butikssida" "[english]Friends_ViewGameStorePage" "View game store page" "Friends_Chat_Settings" "Chattinställningar" "[english]Friends_Chat_Settings" "Chat Settings" "Friends_AlwaysNewChatCheck" "Öppna alltid ett nytt chattfönster istället för en tabb" "[english]Friends_AlwaysNewChatCheck" "Always open a new chat window rather than a tab " "friends_tooltip_voicesettings" "Visa röstinställningar" "[english]friends_tooltip_voicesettings" "View voice settings" "Friends_ScreenshotNotification_Info" "Skärmbild sparad" "[english]Friends_ScreenshotNotification_Info" "Screenshot saved" "Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked" "Du kan inte gå med i %chat%-chatten eftersom dina chattprivilegier har avaktiverats tillfälligt." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked" "You may not enter the %chat% chat, because your chat privileges have been temporarily suspended." "Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked" "Du kan inte gå med i %chat%-chatten eftersom den har blivit avstängd." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked" "You may not enter the %chat% chat, because it has been administratively disabled." "Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% skärmdumpar sparade" "[english]Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% screenshots saved" "Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Det inträffade ett fel vid skärmdumpssparning" "[english]Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Error saving screenshot" "friends_game_invite" "%friend% har bjudit in dig att spela" "[english]friends_game_invite" "%friend% has invited you to play" "friends_game_invite_action" "KLICKA HÄR FÖR ATT GÅ MED" "[english]friends_game_invite_action" "CLICK HERE TO JOIN" "friends_voice_friendendedcall" "%friend% har avslutat samtalet." "[english]friends_voice_friendendedcall" "%friend% has ended the call." "friends_trade_invite" "%friend% har bjudit in dig till att byta föremål" "[english]friends_trade_invite" "%friend% has invited you to trade items" "friends_trade_invite_action" "KLICKA HÄR FÖR ATT BYTA" "[english]friends_trade_invite_action" "CLICK HERE TO TRADE" "friends_trade_invite_sent" "En förfrågan om byte har skickats till %friend%" "[english]friends_trade_invite_sent" "A request to trade has been sent to %friend%" "friends_trade_invite_sent_waiting" "Väntar på svar..." "[english]friends_trade_invite_sent_waiting" "Waiting for response..." "friends_trade_declined" "%friend% har avböjt din bytesförfrågan." "[english]friends_trade_declined" "%friend% has declined your trade request." "friends_trade_you_are_banned" "Du kan inte byta med %friend% för att du har ett bytesförbud." "[english]friends_trade_you_are_banned" "You cannot trade with %friend% because you have a trade ban." "friends_trade_they_are_banned" "Du kan inte byta med %friend% för att han/hon har ett bytesförbud." "[english]friends_trade_they_are_banned" "You cannot trade with %friend% because they have a trade ban." "friends_trade_they_are_trading" "Du kan inte byta med %friend% för att han/hon byter med någon annan för närvarande." "[english]friends_trade_they_are_trading" "You cannot trade with %friend% because they are currently trading with someone else." "friends_trade_disabled" "Byteshandel är avaktiverat på servern för närvarande." "[english]friends_trade_disabled" "Trading is currently disabled on the server." "friends_trade_not_logged_in" "Du kan inte byta med %friend% för att han/hon är inte inloggad." "[english]friends_trade_not_logged_in" "You cannot trade with %friend% because they are not logged in." "friends_trade_cancelled" "Bytesförfrågan avbröts." "[english]friends_trade_cancelled" "The trade request was cancelled." "friends_trade_too_soon" "Du kan inte byta med %friend% för att det är för tidigt att fråga han/hon igen." "[english]friends_trade_too_soon" "You cannot trade with %friend% because it is too soon to ask them again." "friends_trade_too_soon_penalty" "Du kan inte byta med %friend% för att du har frågat för ofta - du kan försöka igen om ett par minuter." "[english]friends_trade_too_soon_penalty" "You cannot trade with %friend% because you have been asking too frequently - you can try again in a few minutes." "friends_trade_connection_failed" "%friend% har inte svarat på din bytesförfrågan." "[english]friends_trade_connection_failed" "%friend% has not responded to your trade request." "friends_trade_you_are_already_trading" "Du kan inte skicka en ny bytesförfrågan medan du är i en annan bytessession." "[english]friends_trade_you_are_already_trading" "You cannot request a new trade while you are still in another trade session." "friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "Du kan bara ha ett utomstående bytesförfrågan." "[english]friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "You can only have one outstanding trade request." "friends_trade_no_respond" "%friend% svarade inte på bytesförfrågan." "[english]friends_trade_no_respond" "%friend% did not respond to the trade request." "friends_trade_accepted" "%friend% har accepterat din bytesförfrågan." "[english]friends_trade_accepted" "%friend% has accepted your request to trade." "friends_trade_you_accepted" "Du har accepterat bytesförfrågan från %friend%." "[english]friends_trade_you_accepted" "You have accepted the trade request from %friend%." "friends_invite_to_trade" "Bjud in till byte" "[english]friends_invite_to_trade" "Invite to Trade" "friends_voice_usedbygame" "Mikrofon används av spel" "[english]friends_voice_usedbygame" "Microphone in use by game" "Friends_HideFriend_Title" "Vänner - Ignorera användare" "[english]Friends_HideFriend_Title" "Friends - Ignore User" "Friends_HideFriend_Info" "Är du säker på att du vill ignorera och ta bort %friend% från din lista över föreslagna vänner?\n\n(Du kan lägga till dem igen senare med knappen \"Lägg till en Vän...\".)\n" "[english]Friends_HideFriend_Info" "Are you sure you want to ignore and remove %friend% from your Suggested Friends list?\n\n(You can add them again later using the 'Add a Friend...' button.)\n" "Friends_HideFriend_Button" "Ignorera %friend%" "[english]Friends_HideFriend_Button" "Ignore %friend%" "Friends_HideFriend_Failed" "Kunde inte ignorera vännen %friend%" "[english]Friends_HideFriend_Failed" "Could not ignore friend %friend%" "Friends_ViewFacebookIDPage" "Visa Facebook-sida" "[english]Friends_ViewFacebookIDPage" "View Facebook Page" "Friends_HideUser" "Ignorera användare..." "[english]Friends_HideUser" "Ignore user..." "Friends_FriendList_Suggested" "FÖRESLAGNA VÄNNER" "[english]Friends_FriendList_Suggested" "SUGGESTED FRIENDS" "friends_ignoreallsuggestedfriends" "Ignorera alla föreslagna vänner" "[english]friends_ignoreallsuggestedfriends" "Ignore all suggested friends" "friends_inviteallsuggestedfriends" "Bjud in alla föreslagna vänner" "[english]friends_inviteallsuggestedfriends" "Invite all suggested friends" "friends_inviterequest" "Bjud in" "[english]friends_inviterequest" "Invite" "friends_trade_other_cancelled" "%friend% hade bett om byte med dig, men har avbrutit sin förfrågan." "[english]friends_trade_other_cancelled" "%friend% had asked to trade with you, but has cancelled their request." "friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% hade bett om byte med dig, men du svarade inte i tid." "[english]friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% had asked to trade with you, but you did not respond in time." "Friends_TradeInvitation_Info" "har bjudit in dig till att byta" "[english]Friends_TradeInvitation_Info" "has invited you to trade" "Friends_Page_Groups" "GRUPPER" "[english]Friends_Page_Groups" "GROUPS" "Friends_Page_Friends" "VÄNNER" "[english]Friends_Page_Friends" "FRIENDS" "Friends_Page_Games" "SPEL" "[english]Friends_Page_Games" "GAMES" "Friends_Friendlist_OtherFriends" "ALLA VÄNNER" "[english]Friends_Friendlist_OtherFriends" "FRIENDS" "Friends_Friendlist_AllFriends" "ALLA VÄNNER" "[english]Friends_Friendlist_AllFriends" "ALL FRIENDS" "friends_view_item_in_inventory" "Visa i förråd" "[english]friends_view_item_in_inventory" "View in inventory" "friends_group_tag_as" "Tagga som..." "[english]friends_group_tag_as" "Tag as..." "friends_group_edit_categories" "Designera taggar till den här vännen för att hitta honom/henne snabbt. Taggade vänner kommer att grupperas ihop i din vänner-lista." "[english]friends_group_edit_categories" "Assign tags to this friend to help you find them quickly. Tagged Friends will be grouped together in your Friends list." "friends_group_addtag" "LÄGG TILL TAGG" "[english]friends_group_addtag" "ADD TAG" "friends_group_edittags_title" "%friend% - Taggar" "[english]friends_group_edittags_title" "%friend% - Tags" "friends_trade_info" "NYTT! Byt Team Fortress 2-föremål, Portal 2-föremål, och Steam-gåvor med Steam-byteshandel. Klicka på rullgardinsmeny-knappen för att bjuda in den här personen till byte. Du kan även visa upp föremål i chatten genom att dra dem från ditt förråd." "[english]friends_trade_info" "NEW! Trade Team Fortress 2 items, Portal 2 items, and Steam Gifts with Steam Trading. Click on the drop down button to invite this person to trade. You can also show off items in chat by dragging them from your inventory." "friends_insertitem" "Visa ett föremål från ditt förråd..." "[english]friends_insertitem" "Display an Item from your Inventory..." "Friends_FriendAliases_None" "Denna spelare har inte gått under något annat namn." "[english]Friends_FriendAliases_None" "This player has not gone by any other names." "friends_trade_you_are_cafe" "Du kan inte byta med %friend% eftersom du är på ett Cyber Cafe-konto." "[english]friends_trade_you_are_cafe" "You cannot trade with %friend% because you are on a Cyber Cafe account." "friends_trade_they_are_cafe" "Du kan inte byta med %friend% eftersom han/hon är på ett Cyber Cafe-konto." "[english]friends_trade_they_are_cafe" "You cannot trade with %friend% because they are on a Cyber Cafe account." "friends_trade_you_are_school" "Du kan inte byta med %friend% eftersom du är på ett School Lab-konto." "[english]friends_trade_you_are_school" "You cannot trade with %friend% because you are on a School Lab account." "friends_trade_they_are_school" "Du kan inte byta med %friend% eftersom han/hon är på ett School Lab-konto." "[english]friends_trade_they_are_school" "You cannot trade with %friend% because they are on a School Lab account." "group_enterchatroom" "Gå med i gruppchatt" "[english]group_enterchatroom" "Enter group chat" "Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info" "Du har blivit inbjuden till en privat chatt med %patron%." "[english]Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info" "You have been invited to join a private chat with %patron%." "Friends_BlockCommunicationWarning_Info" "Du är på väg att blockera all kommunikation med %username%.\n\nDenna blockering kommer även att hindra er två från att hamna på samma spel när Steamworks-matchning används." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Info" "You are about to block all communication with %username%.\n\nThis block will also prevent you two from joining the same game with Steamworks matchmaking capabilities." "Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo" "Mer information om Steamworks-matchning." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo" "More info about Steamworks matchmaking." "Friends_BlockCommunicationResult" "%username% har blockerats!\n\nFör att avblockera denna spelare, besök din blocklista i Steams gemenskap." "[english]Friends_BlockCommunicationResult" "%username% has been blocked!\n\nTo unblock this player, visit your Blocked List in the Steam Community." "Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList" "Visa min blocklista" "[english]Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList" "View my Blocked List" "Friends_DefaultBlockCommunicationError" "Kunde inte blockera %username%." "[english]Friends_DefaultBlockCommunicationError" "There was a problem blocking %username%." "friends_giftreceived_info" "har skickat en gåva till dig" "[english]friends_giftreceived_info" "has sent you a gift" "friends_itemreceived_info" "Du har 1 nytt föremål i ditt förråd" "[english]friends_itemreceived_info" "You have 1 new item in your inventory" "friends_itemsreceived_info" "Du har %items% nya föremål i ditt förråd" "[english]friends_itemsreceived_info" "You have %items% new items in your inventory" "Friends_Tooltip_GroupModerator" "Gruppmoderator" "[english]Friends_Tooltip_GroupModerator" "Group Moderator" "Friends_NameChangeFailed_Title" "Vänner - Misslyckades med att ändra profilnamn" "[english]Friends_NameChangeFailed_Title" "Friends - Failed to change profile name" "Friends_NameChangeFailed_Info" "Misslyckades med att ändra profilnamn. Försök igen om några minuter." "[english]Friends_NameChangeFailed_Info" "Failed to change profile name. Please try again in a few minutes." "Friends_NameChangeThrottled_Info" "Väldigt frekventa förändringar av profilnamn är inte tillåtna. Försök igen om några minuter." "[english]Friends_NameChangeThrottled_Info" "Very frequent changes to profile names are not allowed. Please try again in a few minutes." "friends_trade_generic_failure" "Du kan inte byta med %friend%." "[english]friends_trade_generic_failure" "You cannot trade with %friend%." "friends_trade_they_are_blocked" "Du kan inte byta med %friend% eftersom du har blockerat honom/henne." "[english]friends_trade_they_are_blocked" "You cannot trade with %friend% because you have blocked them." "friends_trade_you_need_verified_email" "Du måste verifiera din e-postadress innan du kan delta i ett byte. Verifiera din e-postadress från Inställningar-fönster." "[english]friends_trade_you_need_verified_email" "You must verify your email address before you can participate in a trade. Verify your email address from the Settings window." "friends_trade_you_have_steam_guard_disabled" "Du måste aktivera Steam Guard innan du kan delta i ett byte. Aktivera Steam Guard från Inställningar-fönstret." "[english]friends_trade_you_have_steam_guard_disabled" "You must enable Steam Guard before you can participate in a trade. Enable Steam Guard from the Settings window." "friends_trade_their_account_cannot_trade" "%friend% är inte tillgänglig för byte. Mer information kommer visas för %friend% om de bjuder in dig på byte." "[english]friends_trade_their_account_cannot_trade" "%friend% is not available to trade. More information will be shown to %friend% if they invite you to trade." "Friends_PostNotification_Info" "upplagt:" "[english]Friends_PostNotification_Info" "posted:" "Friends_ViewGameHub" "Visa spelcentral" "[english]Friends_ViewGameHub" "View Game Hub" "friends_setnickname" "Lägg till smeknamn" "[english]friends_setnickname" "Add Nickname" "friends_setnickname_title" "Vänner - %friend%" "[english]friends_setnickname_title" "Friends - %friend%" "friends_setnickname_info" "Lägg till ett beständigt smeknamn till den här spelaren för att hålla koll på vem det är." "[english]friends_setnickname_info" "Add a persistent nickname to this player to keep track of who they are." "Friends_Chat_FriendHasChangedApp" "%friend% använder nu %game%. " "[english]Friends_Chat_FriendHasChangedApp" "%friend% is now using %game%. " "Friends_InApp" "I program" "[english]Friends_InApp" "In-App" "Friends_InAppNotification_Info" "använder nu" "[english]Friends_InAppNotification_Info" "is now using" "friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough" "Du måste ha haft Steam Guard aktiverat i minst %days% dagar innan du kan delta i ett byte." "[english]friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough" "You must have had Steam Guard enabled for at least %days% days before you can participate in a trade." "Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% är inte inloggad, ditt meddelande skickas nästa gång personen loggar in.\n" "[english]Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% is currently offline, they will receive your message the next time they log in.\n" "friends_trade_you_recently_reset_password" "Du glömde bort och återställde nyligen ditt Steamlösenord. Du kan inte byta saker förrän fem dagar efter ditt senaste lösenordsbyte." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. You will not be able to trade until about five days after the most recent password reset." "friends_managefriends" "Hantera vänner" "[english]friends_managefriends" "Manage Friends" "Friends_WebStatus_Tooltip" "Online och använder internet" "[english]Friends_WebStatus_Tooltip" "Online using the Web" "Friends_MobileStatus_Tooltip" "Online på en mobil enhet" "[english]Friends_MobileStatus_Tooltip" "Online using a mobile device" "Friends_BigPictureStatus_Tooltip" "Online med Big Picture" "[english]Friends_BigPictureStatus_Tooltip" "Online using Big Picture" "friends_trade_you_are_using_new_device" "Du har loggat in från en ny enhet. För att skydda föremålen du har i ditt förråd kommer du inte kunna byta från denna enhet under %days% dagar." "[english]friends_trade_you_are_using_new_device" "You have logged in from a new device. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade from this device for %days% days." "friends_trade_you_recently_reset_password_long" "Du glömde nyligen bort och återställde ditt Steam-kontos lösenord efter flera månaders kontoinaktivitet. För att skydda föremålen i ditt förråd kommer du inte kunna byta förrän om %days% dagar." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_long" "You recently forgot and then reset your Steam account's password after multiple months of account inactivity. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_reset_password_short" "Du glömde nyligen bort och återställde ditt Steam-kontos lösenord. För att skydda föremålen i ditt förråd kommer du inte kunna byta förrän om %days% dagar." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_short" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "Du glömde nyligen bort och återställde ditt Steam-kontos lösenord. För att skydda föremålen i ditt förråd kommer du inte kunna byta förrän om en dag." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for one more day." "friends_newturn_info" "1 ny runda väntar" "[english]friends_newturn_info" "1 new turn waiting for you" "friends_newturns_info" "%turns% nya rundor väntar" "[english]friends_newturns_info" "%turns% new turns waiting for you" "Friends_BlockCommunicationResultUnblock" "%username% har blivit avblockerad!\n\nDu kan besöka din blockeringslista i Steams gemenskap." "[english]Friends_BlockCommunicationResultUnblock" "%username% has been unblocked!\n\nYou can visit your Blocked List in the Steam Community." "Friends_Chat_InviteToWatch" "Bjud in som tittare" "[english]Friends_Chat_InviteToWatch" "Invite to Watch" "Friends_FriendInvitedToBroadcast_Title" "BJUD IN - %friend%" "[english]Friends_FriendInvitedToBroadcast_Title" "INVITE - %friend%" "Friends_FriendInvitedToBroadcast_Info" "En inbjudan att åskåda ditt spel har skickats till %friend%." "[english]Friends_FriendInvitedToBroadcast_Info" "An invitation to watch your game has been sent to %friend%." "Friends_BroadcastInvite" "%friend% har bjudit in dig till att åskåda dennes sändning" "[english]Friends_BroadcastInvite" "%friend% has invited you to watch their broadcast" "Friends_BroadcastInviteNotification" "bjöd in dig till att åskåda dennes sändning" "[english]Friends_BroadcastInviteNotification" "invited you to watch their broadcast" "Friends_Chat_InviteToBroadcast" "Bjud in som tittare" "[english]Friends_Chat_InviteToBroadcast" "Invite to Watch" "Friends_BroadcastApproveNotification" "skulle vilja se på din sändning" "[english]Friends_BroadcastApproveNotification" "would like to watch your broadcast" "Friends_BroadcastApprove" "%friend% skulle vilja se på din sändning" "[english]Friends_BroadcastApprove" "%friend% would like to watch your broadcast" "Friends_BroadcastApprove_Approve" "GODKÄNN" "[english]Friends_BroadcastApprove_Approve" "APPROVE" "Friends_BroadcastApprove_Or" "eller" "[english]Friends_BroadcastApprove_Or" "or" "Friends_BroadcastApprove_Ignore" "IGNORERA" "[english]Friends_BroadcastApprove_Ignore" "IGNORE" "Broadcast_FirstTime_Header" "Välkommen till Steam Broadcasting! Du kan nu åskåda andra spelare och sända dina egna spel på Steam." "[english]Broadcast_FirstTime_Header" "Welcome to Steam Broadcasting! You can now watch other players and broadcast your own games with Steam." "Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Ta en stund och ställ in dina preferenser..." "[english]Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Take a minute to set up your preferences..." "Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "Som standard kommer man bara kunna se på ditt spelinnehåll. Ditt skrivbord kommer inte sändas." "[english]Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "By default, only your game content can be watched. Your desktop will not be broadcast." "Broadcast_FirstTime_FAQ" "Läs vanliga frågor om Steam Broadcasting" "[english]Broadcast_FirstTime_FAQ" "Read the Steam Broadcasting FAQ" "Broadcast_FirstTime_Title" "Steam Broadcasting" "[english]Broadcast_FirstTime_Title" "Steam Broadcasting" "Broadcast_FirstTime_OK" "OK" "[english]Broadcast_FirstTime_OK" "OK" "Broadcast_FirstTime_Cancel" "Avbryt" "[english]Broadcast_FirstTime_Cancel" "Cancel" "Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "%friend% vill se på när du spelar %gamename%" "[english]Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "%friend% would like to watch you play %gamename%" "Broadcast_FirstTime_CompleteText" "Tack för att du väljer sändningstillstånd." "[english]Broadcast_FirstTime_CompleteText" "Thank you for selecting your broadcast permissions." "Broadcast_FirstTime_Configuration" "För ytterligare konfigurationsinställningar så som mikrofoninspelning och videoupplösning, gå till:" "[english]Broadcast_FirstTime_Configuration" "For additional configuration options such as microphone recording and video resolutions, visit:" "Broadcast_FirstTime_ConfigurationLink" "Sändningsinställningar" "[english]Broadcast_FirstTime_ConfigurationLink" "Broadcast Settings" "Broadcast_Chat_Mute_User" "Stäng av tittare" "[english]Broadcast_Chat_Mute_User" "Mute viewer" "Broadcast_Chat_Muted" "%s1 har stängts av." "[english]Broadcast_Chat_Muted" "%s1 has been muted." "Broadcast_Chat_Joined" "%s1 gick med i chatt." "[english]Broadcast_Chat_Joined" "%s1 joined the chat." "Broadcast_Chat_Left" "%s1 lämnade chatten." "[english]Broadcast_Chat_Left" "%s1 left the chat." "Steam_Settings_BroadcastTitle" "Sändning" "[english]Steam_Settings_BroadcastTitle" "Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_InviteOnly" "Endast vänner jag bjuder in" "[english]Steam_Settings_Broadcast_InviteOnly" "Only friends that I invite" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Vänner kan förfråga att titta på mina spel" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Friends can request to watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Vänner kan titta på mina spel" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Friends can watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Alla kan titta på mina spel" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Anyone can watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)" "Steam_Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)" "Steam_Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)" "Steam_Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)" "Steam_Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Spela in film från alla program på denna maskin" "[english]Steam_Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Record video from all applications on this machine" "Steam_Settings_Broadcast_RecordMic" "Spela in min mikrofon" "[english]Steam_Settings_Broadcast_RecordMic" "Record my microphone" "Steam_Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Visa uppladdningsstatistik" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Show upload stats" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat" "Visa åskådares chatt i spelet:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat" "Show viewer's chat in game:" "Steam_Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Integritetsinställning:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Privacy setting:" "Steam_Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Maximal bitrate:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Maximum Bitrate:" "Steam_Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Videodimensioner:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Video Dimensions:" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Av" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Off" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Uppe-vänster" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Top-left" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Uppe-höger" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Top-right" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Nedre-höger" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Bottom-right" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Nedre-vänster" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Bottom-left" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System" "Steam Broadcasting stöds för tillfället inte på det här operativsystemet." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System" "Steam Broadcasting is not currently supported on this operating system." "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_User" "Ditt konto har inte tillräckliga privilegier för att sända liveströmmar." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_User" "Your account does not have sufficient privileges to broadcast live streams." "Broadcast_Chat_Show_Profile" "Visa profil" "[english]Broadcast_Chat_Show_Profile" "Show profile" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Steam kan inte börja sända på denna maskin.\n\nWindows kör just nu Steam i Windows kompatibilitetsläge vilket kan förhindra Steams från att sända ordentligt. Följ supportsidan nedan för att ta bort kompatibilitetsläget om denna maskin har Windows 7 eller senare." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Steam is unable to start Broadcasting on this machine.\n\nWindows is currently running Steam in Windows Compatibility Mode which can prevent Steam Broadcasting from functioning properly. If this machine is Windows 7 or higher, please follow the support page below to remove compatibility mode." "Broadcast_RecordingError_Notification" "Steam kunde inte spela in ljud för denna sändning" "[english]Broadcast_RecordingError_Notification" "Steam was unable to record audio for this broadcast" "Broadcast_RecordingError_Title" "Sändning - Ljud kunde inte spelas in" "[english]Broadcast_RecordingError_Title" "Broadcast - Audio not being recorded" "Broadcast_RecordingError_General" "Steam kunde inte registrera ljud för den här sändningen. Vänligen besök supportartikeln nedan för hjälp med felsökning utav felet." "[english]Broadcast_RecordingError_General" "Steam was unable to record audio for this broadcast. Please visit the support article below for help troubleshooting this issue." "Broadcast_RecordingError_URL_Text" "Steam Support - Ljud registreras ej" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_Text" "Steam Support - Audio not being recorded" "Broadcast_RecordingError_URL_General" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_General" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541" "Broadcast_RecordingError_Razer" "Steam kunde inte registrera ljud för den här sändningen. Vänligen besök supportartikeln nedan och läs \"Razer Audio Hardware\"-sektionen för hjälp med felsökning utav felet." "[english]Broadcast_RecordingError_Razer" "Steam was unable to record audio for this broadcast. Please visit the support article below and read the \"Razer Audio Hardware\" section for help troubleshooting this issue." "Broadcast_RecordingError_URL_Razer" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541#2" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_Razer" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541#2" "Broadcast_UploadError_Notification" "Strömuppladning stoppades (%reason%)." "[english]Broadcast_UploadError_Notification" "Stream upload has stopped (%reason%)." "Broadcast_Upload_Result_0" "okänt fel" "[english]Broadcast_Upload_Result_0" "unknown error" "Broadcast_Upload_Result_1" "OK" "[english]Broadcast_Upload_Result_1" "OK" "Broadcast_Upload_Result_2" "initiering misslyckades" "[english]Broadcast_Upload_Result_2" "init failed" "Broadcast_Upload_Result_3" "bildruta misslyckades" "[english]Broadcast_Upload_Result_3" "frame failed" "Broadcast_Upload_Result_4" "timeout" "[english]Broadcast_Upload_Result_4" "time-out" "Broadcast_Upload_Result_5" "för mycket data" "[english]Broadcast_Upload_Result_5" "too much data" "Broadcast_Upload_Result_6" "låg FPS" "[english]Broadcast_Upload_Result_6" "low FPS" "Broadcast_Upload_Result_7" "saknade nyckelrutor" "[english]Broadcast_Upload_Result_7" "missing key frames" "Broadcast_Upload_Result_8" "ingen anslutning" "[english]Broadcast_Upload_Result_8" "no connection" "Broadcast_Upload_Result_9" "kommunikation misslyckades" "[english]Broadcast_Upload_Result_9" "relay failed" "Broadcast_Upload_Result_10" "inställningar ändrades" "[english]Broadcast_Upload_Result_10" "settings changed" "Broadcast_Upload_Result_11" "ljud saknas" "[english]Broadcast_Upload_Result_11" "missing audio" "Broadcast_Upload_Result_12" "för långt bakom" "[english]Broadcast_Upload_Result_12" "too far behind" "Friends_WatchGame" "Titta på spel" "[english]Friends_WatchGame" "Watch Game" "Broadcast_Notification_Joined_Public" "En användare har anslutit sig till din offentliga sändning" "[english]Broadcast_Notification_Joined_Public" "A user has joined your public broadcast" "Broadcast_Notification_Stopped_Public" "Alla användare har slutat titta på din offentliga sändning" "[english]Broadcast_Notification_Stopped_Public" "All users have stopped watching your public broadcast" "Broadcast_Notification_Is_Watching" "tittar på din sändning" "[english]Broadcast_Notification_Is_Watching" "is watching your broadcast" "Steam_Settings_Broadcast_StatusHeader" "Sändningsstatus:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusHeader" "Broadcast Status:" "Steam_Settings_Broadcast_StatusNotBroadcast" "Sänder inte" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusNotBroadcast" "Not Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_StatusBroadcast" "Sänder" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusBroadcast" "Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportURL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=7153-AHJV-4256" "[english]Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportURL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=7153-AHJV-4256" "Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportText" "Hur avaktiverar jag kompatibilitetsläget?" "[english]Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportText" "How do I disable Compatibility Mode?" "Steam_Settings_Broadcast_EnableHardwareSupport" "Aktivera maskinvarustöd *" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EnableHardwareSupport" "Enable Hardware Support *" "Steam_Settings_Broadcast_RequiresRestart" "* Kräver omstart av spelet innan ändring träder i kraft" "[english]Steam_Settings_Broadcast_RequiresRestart" "* Requires game restart before applying" "Steam_Settings_Broadcast_ConfigMic" "Konfigurera mikrofon" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ConfigMic" "Configure microphone" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled" "Sändning inaktiverad" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled" "Broadcasting disabled" "Broadcast_Notification_Title" "Sändning" "[english]Broadcast_Notification_Title" "Broadcast" "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Sändningen är aktiverad!" "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Broadcasting is enabled!" "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Dina vänner kan alltid ansluta sig till din sändning." "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Your friends can join your broadcast at any time." "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Varje Steam-användare kan alltid ansluta sig till din sändning." "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Any Steam user can join your broadcast at any time." "Steam_Settings_Broadcast_HelpHeader" "Behöver du hjälp?" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpHeader" "Need help?" "Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_Desc" "Se Sändningssupportsidorna" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_Desc" "View Broadcast Support Pages" "Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_URL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_URL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497" "Friends_BroadcastCantStart_Streaming" "kan ej kolla på din sändning medan du hemmaströmmar" "[english]Friends_BroadcastCantStart_Streaming" "can't watch your broadcast while In-Home Streaming" "Steam_Settings_Broadcast_ShowReminderBanner" "Visa alltid Live-status" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowReminderBanner" "Always show Live status" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderHeader" "Optimera kodning för:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderHeader" "Optimize encoding for:" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderQuality" "Bästa kvalité" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderQuality" "Best Quality" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderPerformance" "Bästa prestanda" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderPerformance" "Best Performance" "Steam_Settings_Browser" "Webbläsare" "[english]Steam_Settings_Browser" "Web Browser" "Overlay_SettingsBrowserDesc" "Följande inställningar gäller i webbläsaren i Steam-klienten och i Steams övertoning i spel." "[english]Overlay_SettingsBrowserDesc" "The following settings apply to the web browser used inside the Steam Client and the Steam In-Game Overlay." "Steam_SettingsBrowserClearAllCookies" "Ta bort alla cookies" "[english]Steam_SettingsBrowserClearAllCookies" "Delete All Browser Cookies" "Steam_Settings_Browser_DeleteTitle" "Ta bort cookies" "[english]Steam_Settings_Browser_DeleteTitle" "Delete Cookies" "Steam_Settings_Browser_DeleteMsg" "Ta bort alla cookies i Steam?" "[english]Steam_Settings_Browser_DeleteMsg" "Clear all Steam browser cookie data?" "Steam_Settings_Broadcast_RecordSystemAudio" "Spela in ljud från alla program på denna maskin" "[english]Steam_Settings_Broadcast_RecordSystemAudio" "Record audio from all applications on this machine" "friends_trade_you_recently_changed_email" "Du ändrade nyligen e-postadressen som är kopplat till ditt Steam-konto. Byteshandel är inaktiverat för dig under 5 dagar efter ändringen av din e-postadress." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email" "You recently changed the email address associated with your Steam account. You will not be able to trade until five days after changing your email address." "friends_trade_you_recently_changed_email_days" "Du ändrade nyligen e-postadressen som är kopplat till ditt Steam-konto. För att skydda artiklarna i ditt förråd så är byteshandel inaktiverat för dig under %days% dagar till." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email_days" "You recently changed the email address associated with your Steam account. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_changed_email_oneday" "Du ändrade nyligen e-postadressen som är kopplad till ditt Steam-konto. För att skydda artiklarna i ditt förråd så är byteshandel inaktiverat för dig under en dag till." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email_oneday" "You recently changed the email address associated with your Steam account. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for one more day." "Broadcast_RecordingError_NoAudio" "Steam kunde inte spela in ljud för denna sändning" "[english]Broadcast_RecordingError_NoAudio" "Steam was unable to record audio for this broadcast" "Broadcast_RecordingError_LowVideo" "Steam ändrade kodning för sändningen till \"Bästa prestanda\"" "[english]Broadcast_RecordingError_LowVideo" "Steam changed Broadcast encoding to \"Best Performance\"" "Friends_ChatFilterBlockWarning" "En länk togs bort från följande meddelande för din säkerhet." "[english]Friends_ChatFilterBlockWarning" "A link was removed from the following message for your security." "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_Overlay" "Steams övertoning måste vara aktiverat för att sända live." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_Overlay" "Steam Overlay needs to be enabled to broadcast live streams." "friends_trade_trade_hold_for_cleared_trades_initiator" "Du kan inte byta med %friend% eftersom du nyligen har avbrutit alla dina bytesförslag." "[english]friends_trade_trade_hold_for_cleared_trades_initiator" "You cannot trade with %friend% because you recently had all your trade offers canceled." "friends_trade_would_exceed_max_asset_count" "Bytet kan inte genomföras eftersom det skulle överskrida det maximala antalet tillåtna artiklar i ditt förråd." "[english]friends_trade_would_exceed_max_asset_count" "This trade cannot be completed because it would exceed the maximum number of items allowed in your inventory." "Friends_VRStatusStatus_Tooltip" "Online i VR" "[english]Friends_VRStatusStatus_Tooltip" "Online in VR" "Steam_SettingsBrowserClearWebCache" "Rensa webbläsarens cache" "[english]Steam_SettingsBrowserClearWebCache" "Delete Web Browser Cache" "Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheTitle" "Rensa webbläsarcache" "[english]Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheTitle" "Clear Browser Cache" "Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheMsg" "Rensa cache i den inbyggda webbläsaren?" "[english]Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheMsg" "Delete all files in the built-in web browser cache?" "Friends_WhenGroupEventsOrAnnouncementsHappen" "För grupphändelser och tillkännagivanden" "[english]Friends_WhenGroupEventsOrAnnouncementsHappen" "For Group events and announcements" "Voice_Settings_NewTabTitle" "Röst i spelet" "[english]Voice_Settings_NewTabTitle" "In-Game Voice" "Friends_ChatNoTextNotification_Info" "skickade dig ett meddelande" "[english]Friends_ChatNoTextNotification_Info" "sent you a message" } }