"lang" { "Language" "romanian" "Tokens" { "TrackerUI_ConnectionSpeed" "Viteză conexiune Internet" "[english]TrackerUI_ConnectionSpeed" "Internet connection speed" "TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Alege ce fereastră Steam va fi afişată la pornirea programului." "[english]TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Select which Steam window appears when the program starts." "TrackerUI_FavoriteWindow" "Fereastră preferată" "[english]TrackerUI_FavoriteWindow" "Favorite window" "Friends_Chat_Title" "%tabtitle% - Chat" "[english]Friends_Chat_Title" "%tabtitle% - Chat" "Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% - Chat de grup" "[english]Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% - Group Chat" "Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%" "[english]Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%" "Friends_ChatTo" "Către: %friend%" "[english]Friends_ChatTo" "To: %friend%" "Friends_ChatToPlusStatus" "Către: %friend% (%status%)" "[english]Friends_ChatToPlusStatus" "To: %friend% (%status%)" "Friends_ChatToPlusInGame" "Către: %friend% (joacă %game%)" "[english]Friends_ChatToPlusInGame" "To: %friend% (playing %game%)" "Friends_UserSays" "%friend% spune:\n" "[english]Friends_UserSays" "%friend% says:\n" "Friends_TypingMessage" "%friend% scrie un mesaj." "[english]Friends_TypingMessage" "%friend% is typing a message." "Friends_LastMessageReceived" "Ultimul mesaj primit: %date% la %time%" "[english]Friends_LastMessageReceived" "Last message received: %date% at %time%" "Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% - Informaţii despre utilizator" "[english]Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% - User Info" "Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% şi-a schimbat numele în %friend%.\n" "[english]Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% has changed their name to %friend%.\n" "Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% este acum %status%.\n" "[english]Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% is now %status%.\n" "Friends_Chat_Send" "Trimite" "[english]Friends_Chat_Send" "Send" "Friends_Chat_InviteToChat" "Invită în chat" "[english]Friends_Chat_InviteToChat" "Invite to Chat" "Friends_Chat_ReJoin" "Reconectare" "[english]Friends_Chat_ReJoin" "ReJoin" "Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% este în prezent offline, mesajul nu poate fi trimis.\n" "[english]Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% is currently offline, message cannot be sent.\n" "Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% te-a invitat să li te alături în jocul %game%. " "[english]Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% has invited you to join them in playing %game%. " "Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% se joacă acum %game%. " "[english]Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% is now playing %game%. " "Friends_Chat_UnknownGame" "un joc" "[english]Friends_Chat_UnknownGame" "a game" "Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Clic aici pentru a te alătura." "[english]Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Click here to join." "Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "Chatul tău cu %friend% este acum un chat cu mai mulţi utilizatori.\n" "[english]Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "Your chat with %friend% is now a multi-user chat.\n" "Friends_Chat_AnonymousChatName" "Anonim" "[english]Friends_Chat_AnonymousChatName" "Anonymous" "Friends_Chat_CreateFailed_Title" "Crearea convorbirii a eşuat" "[english]Friends_Chat_CreateFailed_Title" "Chat Creation Failed" "Friends_Chat_CreateFailed_Generic" "Crearea camerei de chat a eşuat" "[english]Friends_Chat_CreateFailed_Generic" "Failed to create chat room" "Friends_Chat_CreateFailed_TooMany" "Ai creat prea multe convorbiri. Unele dintre acestea trebuie golite înainte de a putea crea altele." "[english]Friends_Chat_CreateFailed_TooMany" "You have created too many chats. Some of those chats must be emptied before you can create more." "Friends_Title_Online" "Prieteni" "[english]Friends_Title_Online" "Friends" "Friends_Title_Busy" "Prieteni" "[english]Friends_Title_Busy" "Friends" "Friends_Title_Away" "Prieteni" "[english]Friends_Title_Away" "Friends" "Friends_Title_Snooze" "Prieteni" "[english]Friends_Title_Snooze" "Friends" "Friends_Title_Offline" "Prieteni" "[english]Friends_Title_Offline" "Friends" "Friends_MyStatus" "Starea mea" "[english]Friends_MyStatus" "My status" "Friends_InGame" "În joc" "[english]Friends_InGame" "In-Game" "Friends_InMod" "În mod" "[english]Friends_InMod" "In-Mod" "Friends_InShortcut" "În joc non-Steam" "[english]Friends_InShortcut" "In non-Steam game" "Friends_Blocked" "Blocat" "[english]Friends_Blocked" "Blocked" "Friends_AddFriend" "Adaugă un prieten..." "[english]Friends_AddFriend" "Add a Friend..." "Friends_Edit_Profile" "Editează profilul..." "[english]Friends_Edit_Profile" "Edit profile..." "Friends_FriendList_CurrentGame" "JOC CURENT" "[english]Friends_FriendList_CurrentGame" "CURRENT GAME" "Friends_FriendList_InGame" "ÎN JOC" "[english]Friends_FriendList_InGame" "IN GAME" "Friends_FriendList_Online" "ONLINE" "[english]Friends_FriendList_Online" "ONLINE" "Friends_FriendList_Offline" "OFFLINE" "[english]Friends_FriendList_Offline" "OFFLINE" "Friends_SendInstantMessage" "Trimite mesaj..." "[english]Friends_SendInstantMessage" "Send Message..." "Friends_Ignore" "Blochează comunicarea..." "[english]Friends_Ignore" "Block All Communication..." "Friends_UnIgnore" "Deblochează" "[english]Friends_UnIgnore" "Unblock" "Friends_InviteFriendToGame" "Invită în joc" "[english]Friends_InviteFriendToGame" "Invite to Game" "Friends_JoinGame" "Alătură-te jocului" "[english]Friends_JoinGame" "Join Game" "Friends_LaunchGame" "Lansează jocul" "[english]Friends_LaunchGame" "Launch Game" "Friends_ViewGameInfo" "Vezi informații despre joc" "[english]Friends_ViewGameInfo" "View Game Info" "Friends_UserDetails" "Vezi detaliile utilizatorului" "[english]Friends_UserDetails" "View User Details" "Friends_RemoveUser" "Șterge acest prieten..." "[english]Friends_RemoveUser" "Remove this Friend..." "Friends_RemoveFriend_Title" "Prieteni - Şterge Utilizator" "[english]Friends_RemoveFriend_Title" "Friends - Remove User" "Friends_RemoveFriend_Info" "Sigur dorești să elimini utilizatorul %friend% din lista de prieteni?\n\n(Poți adăuga persoana din nou mai târziu cu ajutorul butonului 'Adaugă un prieten...' .)\n" "[english]Friends_RemoveFriend_Info" "Are you sure you want to remove %friend% from your Friends list?\n\n(You can add them again later using the 'Add a Friend...' button.)\n" "Friends_RemoveFriend_Button" "Şterge pe %friend%" "[english]Friends_RemoveFriend_Button" "Remove %friend%" "Friends_Options" "Opţiuni" "[english]Friends_Options" "Options" "Friends_Options_Title" "Opţiuni utilizator - %name%" "[english]Friends_Options_Title" "User options - %name%" "Friends_Options_ProfileTab" "Profil" "[english]Friends_Options_ProfileTab" "Profile" "Friends_Options_SoundsTab" "Sunete" "[english]Friends_Options_SoundsTab" "Sounds" "Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress" "Introdu numele contului Steam SAU adresa de e-mail a persoanei pe care doreşti să o adaugi la lista de prieteni." "[english]Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress" "Enter the Steam account name OR the email address of the person you wish to add to your Friends list." "Friends_SearchingForFriend" "Se caută %search%..." "[english]Friends_SearchingForFriend" "Searching for %search%..." "Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% a fost adăugat la lista ta de Prieteni, cu numele '%friend%'." "[english]Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% has been added to your Friends list, under the name '%friend%'." "Friends_FriendHasBeenAddedToYourList" "%friend% a fost adăugat în lista de prieteni." "[english]Friends_FriendHasBeenAddedToYourList" "%friend% has been added to your Friends list." "Friends_UnableToFindFriendByThatName" "Nu s-a putut găsi %search%. Apasă 'înapoi' dacă vrei să încerci să cauţi din nou." "[english]Friends_UnableToFindFriendByThatName" "Unable to find %search%. Hit 'back' if you want to try and search again." "Friends_CannotAddSelfToList" "Nu te poţi adăuga în lista de Prieteni." "[english]Friends_CannotAddSelfToList" "You can't add yourself to your Friends list!" "Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% este deja în lista ta de prieteni, cu numele '%friend%'." "[english]Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% is already in your Friends list, under the name '%friend%'." "Friends_ConnectedButOffline" "În prezent ai setată opțiunea de a apărea offline tuturor prietenilor tăi." "[english]Friends_ConnectedButOffline" "You are currently set to appear offline to all your Friends." "Friends_NoFriendsInList" "De ce nu adaugi pe cineva în lista de Prieteni?" "[english]Friends_NoFriendsInList" "Why not invite someone to be your Friend?" "Friends_GoOnline" "Autentificare" "[english]Friends_GoOnline" "Sign in" "Friends_SignIn_RefreshPassword" "Autentifică-te..." "[english]Friends_SignIn_RefreshPassword" "Sign in..." "Friends_SignIn_ActivateFriends" "Conectează-te la versiunea Beta a serviciului Prieteni..." "[english]Friends_SignIn_ActivateFriends" "Join Friends Beta..." "Friends_ConnectingToFriendsNetwork" "Conectare la lista de Prieteni..." "[english]Friends_ConnectingToFriendsNetwork" "Connecting to Friends network..." "Friends_ScanningForFriends" "Se descarcă lista de Prieteni..." "[english]Friends_ScanningForFriends" "Downloading Friends list..." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork" "Nu s-a putut stabili o conexiune la rețeaua de prieteni. Steam va reîncerca automat să se conecteze până când serviciul devine disponibil." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork" "A connection to the Friends network could not be established. Steam will automatically retry connection until the service becomes available." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword" "Trebuie să te conectezi din nou la Steam pentru a putea utiliza serviciul Prieteni." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword" "You need to log back into Steam in order to use Friends." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere" "Ai fost deconectat de la serviciul Prieteni, deoarece acest cont s-a conectat de pe alt PC." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere" "You have been signed out of Friends, due to this account being signed in elsewhere.\n" "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion" "Această versiune Steam este prea veche pentru a se conecta la serviciul Prieteni. Repornește Steam pentru a primi cea mai recentă actualizare." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion" "This version of Steam is too old to connect to Friends. Restart Steam to receive the latest update." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy" "Serverele Steam sunt momentan indisponibile din cauza mentenanţei de rutină. Serviciul Prieteni se va reconecta automat când va deveni disponibil." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy" "The Steam servers are currently down for routine maintenance. Friends will automatically reconnect as soon as they come available." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection" "Nu s-a putut realiza o conexiune cu serverele Steam. Steam va reîncerca automat să se conecteze până când serviciul devine disponibil." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection" "No network connection could be made to the Steam servers. Steam will automatically retry connection until the service becomes available." "Friends_NotAvailableInOfflineMode" "Serviciul Prieteni nu este disponibil în modul offline." "[english]Friends_NotAvailableInOfflineMode" "Friends is not available in offline mode." "Friends_UserRequestingFriendship_Title" "Prieteni - %friend%" "[english]Friends_UserRequestingFriendship_Title" "Friends - %friend%" "Friends_UserRequestingFriendship_Info" "%friend% te-a adăugat la lista lui de prieteni." "[english]Friends_UserRequestingFriendship_Info" "%friend% has added you to their Friends list." "Friends_AllowUserToSeeMeOnline" "Permiteţi %friend% să vadă când eşti online şi să te contacteze." "[english]Friends_AllowUserToSeeMeOnline" "Allow %friend% to see when you are online and contact you." "Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline" "Blochează această persoană pentru a nu vedea când eşti online şi pentru a nu te contacta." "[english]Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline" "Block this person from seeing when you are online and contacting you." "Friends_AddFriend_Title" "Adaugă un prieten" "[english]Friends_AddFriend_Title" "Add a Friend" "Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab" "Detalii" "[english]Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab" "Details" "Friends_FriendInfoDialog_StatusTab" "Stare" "[english]Friends_FriendInfoDialog_StatusTab" "Status" "Friends_FriendlyName" "Nume" "[english]Friends_FriendlyName" "Name" "Friends_RecentlyUsedNames" "Numele utilizate recent:" "[english]Friends_RecentlyUsedNames" "Recently used names:" "Friends_PlaySoundWhenFriendJoins" "Redă un sunet când un Prieten se conectează la joc" "[english]Friends_PlaySoundWhenFriendJoins" "Play a sound when any Friend joins a game" "Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline" "Redă un sunet când un pieten intră online" "[english]Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline" "Play a sound when any Friend comes online" "Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage" "Redă un sunet când primeşti un mesaj" "[english]Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage" "Play a sound when you receive a message" "Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline" "Notifică-mă când acest utilizator intră online" "[english]Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline" "Notify me when this user comes online" "Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline" "Redă întotdeauna un sunet când acest utilizator intră online" "[english]Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline" "Always play sound when this user comes online" "Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame" "Redă întotdeauna un sunet când acest utilizator joacă un joc" "[english]Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame" "Always play sound when this user plays a game" "Friends_RemoveUserExplanation" "Dacă ştergi acest Prieten din listă, nu va mai putea să vadă când eşti online şi nu-ţi va mai putea trimite mesaje." "[english]Friends_RemoveUserExplanation" "If you remove this Friend from your list, they won't be able to see when you are online or send you messages." "Friends_FriendInvitedToGame_Title" "INVITĂ - %friend%" "[english]Friends_FriendInvitedToGame_Title" "INVITE - %friend%" "Friends_FriendInvitedToGame_Info" "S-a trimis o invitaţie de a se alătura jocului către %friend%." "[english]Friends_FriendInvitedToGame_Info" "An invitation to join your game has been sent to %friend%." "Friends_NotifyFriendOnline_Title" "%friend% - Notificare online despre serviciul Prieteni" "[english]Friends_NotifyFriendOnline_Title" "%friend% - Friends online notification" "Friends_NotifyFriendOnline_Info" "Prietenul tău %friend% este online." "[english]Friends_NotifyFriendOnline_Info" "Your Friend %friend% has come online." "Friends_RefreshLogin_Title" "Steam - Actualizează autentificarea" "[english]Friends_RefreshLogin_Title" "Steam - Refresh login" "Friends_RefreshLogin" "Te rugăm să reintroduci detaliile de conectare la Steam pentru a te conecta la serviciul Prieteni." "[english]Friends_RefreshLogin" "Please re-enter your Steam login details in order to sign into Friends." "Friends_AccountName" "Nume cont" "[english]Friends_AccountName" "Account name" "Friends_Login_Btn" "Autentificare" "[english]Friends_Login_Btn" "Login" "Friends_Login_Password" "Parolă" "[english]Friends_Login_Password" "Password" "Friends_BetaHomePage" "Pagina de informaţii a serviciului Beta Prieteni" "[english]Friends_BetaHomePage" "The Friends Beta information page" "Friends_PleaseSetFriendsName" "Numele profilului nu a fost setat." "[english]Friends_PleaseSetFriendsName" "Your profile name has not been set." "Friends_SetFriendsName" "Schimbă numele profilului..." "[english]Friends_SetFriendsName" "Change Profile Name..." "Friends_TargetBlocked" "Setările profilului acestui utilizator te împiedică să-l contactezi momentan." "[english]Friends_TargetBlocked" "This user's profile settings prevent you from contacting them at this time." "Friends_TargetIgnored" "%search% te ignoră." "[english]Friends_TargetIgnored" "%search% is ignoring you." "Friends_TooManyFriends" "Lista de Prieteni este plină. Şterge câţiva Prieteni şi încearcă din nou." "[english]Friends_TooManyFriends" "Your Friends list is full! Remove some Friends and try again." "Friends_TargetHasTooManyFriends" "Lista lui %search% de Prieteni este plină!" "[english]Friends_TargetHasTooManyFriends" "%search%'s Friends list is full!" "Friends_DefaultAddError" "A survenit o problemă la adăugarea lui %search% în lista de Prieteni." "[english]Friends_DefaultAddError" "There was a problem adding %search% to your Friends list." "Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt" "Nu a fost găsit vreun utilizator Steam cu adresa de e-mail %search%.\n\n\n\nDacă doreşti să inviţi pe %search% să se conecteze la Steam şi să fie adăugat în lista de Prieteni, apasă 'Continuă' sau 'Înapoi' pentru a căuta din nou." "[english]Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt" "Unable to find a Steam user with email address %search%.\n\nIf you'd like to invite %search% to join Steam and your list of Friends, hit 'Next', or hit 'Back' to search again." "Friends_InvitingFriend" "Se trimite invitaţia către %search%..." "[english]Friends_InvitingFriend" "Sending invitation to %search%..." "Friends_InvitationPending" "%search% a fost invitat recent să se conecteze la Steam; când răspunde, va fi adăugat în lista de Prieteni.\n" "[english]Friends_InvitationPending" "%search% has been invited to join Steam recently; when they respond, they will be added to your Friends list.\n" "Friends_InvitationSent" "A fost trimisă o invitaţie prin e-mail către %search% şi va fi adăugat în lista de Prieteni după ce răspunde.\n" "[english]Friends_InvitationSent" "%search% has been sent an email invitation, and will be added to your Friends list when they respond.\n" "Friends_DefaultInviteError" "A survenit o problemă la trimiterea unei invitaţii către %search%." "[english]Friends_DefaultInviteError" "There was a problem sending an invitation to %search%." "Friends_TooManyPendingInvitations" "Ai trimit prea multe invitaţii recent. Încearcă să inviţi pe %search% din nou într-o zi sau două." "[english]Friends_TooManyPendingInvitations" "You've sent too many invitations recently. Try inviting %search% again in a day or two." "Friends_InvitationBlocking" "Ai blocat comunicarea cu acest utilizator. Înainte de a comunica cu el, întâi deblochează-l vizitând pagina lui din Comunitatea Steam." "[english]Friends_InvitationBlocking" "You are blocking all communication with this user. Before communicating with this user, you must unblock them by visiting their Steam Community Profile." "Friends_DontGiveOutPassword" "Nu comunica parola ta niciodată, nimănui.\n" "[english]Friends_DontGiveOutPassword" "Never tell your password to anyone.\n" "Friends_DontGiveOutPassword_URL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=301" "[english]Friends_DontGiveOutPassword_URL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=301" "Friends_invalidname_title" "Prieteni - Nume rezervat" "[english]Friends_invalidname_title" "Friends - Reserved Name" "Friends_invalidname_info" "Numele profilului nu poate fi „[unknown]” și nu poate conține cuvintele „Valve”, „Steam” sau „Asistență”. Te rugăm să alegi alt nume." "[english]Friends_invalidname_info" "Your profile name cannot be '[unknown] or contain 'Valve', 'Steam' or 'Support'. Please choose another name." "Friends_JoinGame_Dialog" "Jocul pentru %friend% nu a fost găsit." "[english]Friends_JoinGame_Dialog" "Failed to find game for %friend%" "Friends_Friendlist_Friends" "PRIETENI" "[english]Friends_Friendlist_Friends" "FRIENDS" "Friends_FriendList_Pendings" "INVITAŢII TRIMISE" "[english]Friends_FriendList_Pendings" "INVITATIONS SENT" "Friends_FriendList_InvitesReceived" "INVITAŢII" "[english]Friends_FriendList_InvitesReceived" "INVITES" "Friends_Friendlist_Members" "MEMBRI" "[english]Friends_Friendlist_Members" "MEMBERS" "Friends_Friendlist_Guests" "OASPEŢI" "[english]Friends_Friendlist_Guests" "GUESTS" "Friends_Friendlist_Chat" "CHAT" "[english]Friends_Friendlist_Chat" "CHAT" "Friends_ViewSteamIDPage" "Vezi profilul Steam" "[english]Friends_ViewSteamIDPage" "View Steam Profile" "Friends_Tooltip_GroupOfficer" "Ofiţer grup" "[english]Friends_Tooltip_GroupOfficer" "Group Officer" "Friends_InviteFriendToGroup" "Invită în grup" "[english]Friends_InviteFriendToGroup" "Invite to Group" "Friends_InviteToGroupConfirmation_Title" "Prieteni - invitaţie trimisă" "[english]Friends_InviteToGroupConfirmation_Title" "Friends - invite sent" "Friends_InviteToGroupConfirmation_Info" "Invitaţia ta către %friend% de a se alătura grupului %group% a fost trimisă." "[english]Friends_InviteToGroupConfirmation_Info" "Your invitation of %friend% into group %group% has been sent." "Friends_menu_status" "Stare" "[english]Friends_menu_status" "Status" "Friends_menu_view" "Afişare" "[english]Friends_menu_view" "View" "Friends_menu_players" "Jucători" "[english]Friends_menu_players" "Players" "Friends_menu_view_showavatars" "Afişează Avatari" "[english]Friends_menu_view_showavatars" "Show Avatars" "Friends_menu_view_showsteamids" "Afişează ID-uri conturi" "[english]Friends_menu_view_showsteamids" "Show Account IDs" "Friends_menu_view_sortbyname" "Sortare alfabetică" "[english]Friends_menu_view_sortbyname" "Sort by Name" "Friends_menu_view_onlineonly" "Afişează doar Utilizatorii Online" "[english]Friends_menu_view_onlineonly" "Show Online Users Only" "Friends_menu_view_settings" "Setări..." "[english]Friends_menu_view_settings" "Settings..." "Friends_menu_players_current" "Listă de Jucători - Joc curent" "[english]Friends_menu_players_current" "Player List - Current Game" "Friends_menu_players_recent" "Listă de jucători - Jocuri Recente" "[english]Friends_menu_players_recent" "Player List - Recent Games" "Friends_JoinGroupChat" "Conectează-te la chatul %group%" "[english]Friends_JoinGroupChat" "Join %group% chat" "Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% şi-a schimbat numele în %member_name%.\n" "[english]Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% has changed their name to %member_name%.\n" "Friends_Chat_MemberEntered" "%member_changed% a intrat în chat. %ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberEntered" "%member_changed% entered chat.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberLeft" "%member_changed% a părăsit chatul. %ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberLeft" "%member_changed% left chat.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberDisconnected" "%member_changed% s-a deconectat. %ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberDisconnected" "%member_changed% disconnected.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberWasKicked" "%member_changed% a fost eliminat(ă) de către %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_MemberWasKicked" "%member_changed% was kicked by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_MemberWasBanned" "%member_changed% a fost ban-at(ă) de către %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_MemberWasBanned" "%member_changed% was banned by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_MemberIgnored" "(Blocat)" "[english]Friends_Chat_MemberIgnored" "(Blocked)" "Friends_Chat_InviteToChatRoom" "Invită în camera de chat" "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom" "Invite to Chat Room" "Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title" "Comunitatea Steam - Invită în camera de chat" "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title" "Steam Community - Chat Room Invite" "Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info" "Ai fost invitat să te conectezi la chatul %chat%, de către %patron%." "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info" "You have been invited to join the %chat% chat by %patron%." "Friends_Chat_InviteReceivedTime" "Invitaţie primită la: %date%, %time%" "[english]Friends_Chat_InviteReceivedTime" "Invite received: %date% at %time%" "Friends_Chat_KickFromChatRoom" "Elimină din camera de chat" "[english]Friends_Chat_KickFromChatRoom" "Kick from Chat Room" "Friends_Chat_BanFromChatRoom" "Banează din camera de discuții" "[english]Friends_Chat_BanFromChatRoom" "Ban from Chat Room" "Friends_Chat_ToggleAvatars" "Afişează Avatari" "[english]Friends_Chat_ToggleAvatars" "Show Avatars" "Friends_Chat_ToggleBeeps" "Alertează-mă când utilizatorii trimit mesaje" "[english]Friends_Chat_ToggleBeeps" "Beep when users send messages" "Friends_Chat_ToggleTimestamp" "Afişează data şi ora fiecărui mesaj" "[english]Friends_Chat_ToggleTimestamp" "Show timestamp on each message" "Friends_Chat_ManageBanList" "Gestionează lista de banări" "[english]Friends_Chat_ManageBanList" "Manage Banned list" "Friends_Chat_LockRoom" "Blochează această cameră (transform-o în privată)" "[english]Friends_Chat_LockRoom" "Lock this room (make private)" "Friends_Chat_OpenRoom" "Deblochează această cameră (transform-o în deschisă)" "[english]Friends_Chat_OpenRoom" "Unlock this room (make open)" "Friends_Chat_DeniedChat_Title" "Steam - Nu poţi intra în camera de chat" "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Title" "Steam - Can't enter chatroom" "Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "Chatul %chat% a fost închis." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "The %chat% chat has been closed." "Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed" "Nu ai permisiunile necesare pentru a intra în chatul %chat%." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed" "You don't have the required permissions to enter the %chat% chat." "Friends_Chat_DeniedChat_Full" "Chatul %chat% este plin." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Full" "The %chat% chat is full." "Friends_Chat_DeniedChat_Error" "Eroare la încercarea de conectare la chatul %chat%." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Error" "Error attempting to join %chat% chat." "Friends_Chat_DeniedChat_Banned" "Nu poți intra în camera de discuții %chat%, deoarece ești banat în această cameră de discuții." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Banned" "You may not enter the %chat% chat, because you are banned from this chat." "Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess" "Acţiunea a reuşit" "[english]Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess" "Action Succeeded" "Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess" "%user_name% a fost invitat la chat.\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess" "%user_name% has been invited to chat.\n" "Friends_Chat_ActionResultKickSuccess" "%user_name% a fost eliminat(ă).\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultKickSuccess" "%user_name% has been kicked.\n" "Friends_Chat_ActionResultBanSuccess" "%user_name% a fost ban-at(ă).\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultBanSuccess" "%user_name% has been banned.\n" "Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess" "%user_name% nu mai este ban-at(ă).\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess" "%user_name% is no longer banned.\n" "Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess" "Chatul este blocat acum (numai membrii grupului sau utilizatorii invitaţi se pot conecta).\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess" "Chat is now locked (only group members or invited users can join).\n" "Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess" "Chatul este deblocat acum (deschis tuturor utilizatorilor).\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess" "Chat is now unlocked (opened to all users).\n" "Friends_Chat_ActionResultTitleFailed" "Acţiunea a eşuat" "[english]Friends_Chat_ActionResultTitleFailed" "Action Failed" "Friends_Chat_ActionResultInviteFailed" "Încercarea de a invita utilizatorul %user_name% în chatul %chat% a eşuat.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultInviteFailed" "Attempt to invite user %user_name% to chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultKickFailed" "Încercarea de a elimina utilizatorul %user_name% din chatul %chat% a eşuat.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultKickFailed" "Attempt to kick user %user_name% from chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed" "Încercarea de a ridica interdicţia utilizatorului %user_name% din camera de discuţii %chat% a eşuat.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed" "Attempt to unban user %user_name% from chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed" "Încercarea de a bloca chatul %chat% a eşuat\n%action_result%." "[english]Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed" "Attempt to lock chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed" "Încercarea de a bloca (deschide) chatul %chat% a eşuat\n%action_result%." "[english]Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed" "Attempt to unlock (open) chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultCloseFailed" "Încercarea de a încheia discuţia %chat% a eşuat\n%action_result%." "[english]Friends_Chat_ActionResultCloseFailed" "Attempt to close chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultError" "Eroare necunoscută" "[english]Friends_Chat_ActionResultError" "Unknown Error" "Friends_Chat_ActionResultNotPermitted" "Nu ai permisiunea de a efectua această acţiune." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotPermitted" "You don't have the permissions to do this action." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember" "Acţiunea nu este permisă asupra unui membru al clanului, deoarece trebuie să ai un rang mai mare." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember" "Action is not allowed on a clan member unless you have higher rank." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser" "Acţiunea nu este permisă pentru un utilizator banat." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser" "Action is not allowed on a banned user." "Friends_Chat_ActionResultManageBans" "Gestionează lista de banări din camera de discuții." "[english]Friends_Chat_ActionResultManageBans" "Manage chat room ban list." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner" "Acţiunea nu este permisă asupra proprietarului convorbirii." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner" "Action is not allowed on the owner of the chat." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf" "Acţiunea nu este permisă asupra ta." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf" "Action is not allowed on yourself." "Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist" "Chatul a fost închis." "[english]Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist" "The chat has been closed." "Friends_Chat_ActionResultChatFull " "Chatul este plin." "[english]Friends_Chat_ActionResultChatFull " "The chat is full." "Friends_Chat_ActionResultNotOnline" "Acţiunea nu este posibilă când nu eşti online." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotOnline" "Action is not possible while not online." "Friends_Chat_Kicked_Title" "Eliminat(ă) din chat" "[english]Friends_Chat_Kicked_Title" "Kicked from Chat" "Friends_Chat_Kicked_Info" "Ai fost eliminat(ă) din chatul %chat%, de către %member_making_change%." "[english]Friends_Chat_Kicked_Info" "You have been kicked from chat %chat% by %member_making_change%." "Friends_Chat_Kicked_Entry" "Ai fost eliminat(ă) din chat de către %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_Kicked_Entry" "You have been kicked from the chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_Banned_Title" "Banat de la discuţie" "[english]Friends_Chat_Banned_Title" "Banned from Chat" "Friends_Chat_Banned_Info" "Ai fost banat din camera de discuție %chat% de către %member_making_change%." "[english]Friends_Chat_Banned_Info" "You have been banned from chat %chat% by %member_making_change%." "Friends_Chat_Banned_Entry" "Ai primit o banare de la discuţie de la %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_Banned_Entry" "You have been banned from the chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_Closed_Title" "Chat închis" "[english]Friends_Chat_Closed_Title" "Chat Closed" "Friends_Chat_Closed_Info" "Chatul %chat% a fost închis." "[english]Friends_Chat_Closed_Info" "The %chat% chat has closed." "Friends_Chat_Closed_Entry" "Chatul a fost închis.\n" "[english]Friends_Chat_Closed_Entry" "Chat has closed.\n" "Friends_Chat_Offline_Entry" "Starea ta este setată la Offline.\n" "[english]Friends_Chat_Offline_Entry" "Your state is set to Offline.\n" "Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry" "Eşti online acum şi te-ai reconectat la chat.\n" "[english]Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry" "Online now and rejoined chat.\n" "Friends_Chat_FailedRejoin_Entry" "Reconectarea ta la chat a eşuat.\n" "[english]Friends_Chat_FailedRejoin_Entry" "You failed to rejoin the chat.\n" "Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry" "Te-ai reconectat la chat.\n" "[english]Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry" "You rejoined the chat.\n" "Friends_Chat_Disconnected_Entry" "Conexiunea cu Steam s-a pierdut, te vei reconecta la chat automat după restabilirea conexiunii.\n" "[english]Friends_Chat_Disconnected_Entry" "Lost connection to Steam, will rejoin chat automatically when connection regained.\n" "Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry" "Conexiunea a fost restabilită şi te-ai reconectat la chat.\n" "[english]Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry" "Connected again and rejoined chat.\n" "Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry" "Nicio conexiune cu Steam.\n" "[english]Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry" "No connection to Steam.\n" "Friends_Chat_RoomLocked_Entry" "Camera de chat a fost blocată de către %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_RoomLocked_Entry" "The chat room has been locked by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry" "Camera de chat a fost deblocată (deschisă oricui) de către %member_making_change%.\n" "[english]Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry" "The chat room has been unlocked (opened to anyone) by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RackBouncing_Entry" "Serverele Steam se vor reiniţializa curând. Conexiunea la această cameră de va fi restabilită după reiniţializare.\n" "[english]Friends_Chat_RackBouncing_Entry" "The Steam servers will be rebooting shortly. Connection to this chat room will be restored after the reboot.\n" "Friends_MsgNotification_Sender" "%name% spune" "[english]Friends_MsgNotification_Sender" "%name% says," "Friends_MsgNotification_Body" "%message%" "[english]Friends_MsgNotification_Body" "%message%" "Friends_AddUser" "Adaugă în lista de Prieteni..." "[english]Friends_AddUser" "Add to your Friends list..." "Friends_Voice_Call" "Începe comunicarea vocală" "[english]Friends_Voice_Call" "Begin voice chat" "Friends_Voice_EndCall" "Termină comunicarea vocală" "[english]Friends_Voice_EndCall" "End voice chat" "Friends_Voice_CancelCall" "Anulează apelul" "[english]Friends_Voice_CancelCall" "Cancel call" "Friends_Voice_Hold" "Aşteptare" "[english]Friends_Voice_Hold" "Hold" "Friends_Voice_IncomingVoice" "Apelul de la %friend% a fost iniţiat." "[english]Friends_Voice_IncomingVoice" "Call from %friend% started." "Friends_Voice_HangUp" "Apelul cu %friend% s-a încheiat." "[english]Friends_Voice_HangUp" "Call with %friend% ended." "Friends_Voice_AudioSettings" "Setări" "[english]Friends_Voice_AudioSettings" "Settings" "Friends_Voice_Answer" "Răspuns" "[english]Friends_Voice_Answer" "Answer" "Friends_Voice_IncomingStatus" "%friend% vrea să comunice în chat prin voce." "[english]Friends_Voice_IncomingStatus" "%friend% wants to chat via voice." "Friends_Voice_OutgoingStatus" "Se apelează %friend%..." "[english]Friends_Voice_OutgoingStatus" "Calling %friend%..." "Friends_Voice_Resume" "Continuă" "[english]Friends_Voice_Resume" "Resume" "Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold" "În aşteptare" "[english]Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold" "On hold" "Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold" "%friend% a pus în aşteptare această comunicare vocală" "[english]Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold" "%friend% has put this voice chat on hold" "Friends_Voice_AudioOptionsTitle" "Setări audio" "[english]Friends_Voice_AudioOptionsTitle" "Audio Settings" "Friends_Voice_Microphone_Volume" "Volumul microfonului:" "[english]Friends_Voice_Microphone_Volume" "Microphone Volume:" "Friends_Voice_Speaker_Volume" "Volumul de receptare:" "[english]Friends_Voice_Speaker_Volume" "Receive Volume:" "Friends_Voice_BoostMicrophone" "Mărire sensitivitate microfon" "[english]Friends_Voice_BoostMicrophone" "Boost microphone gain" "Friends_Voice_TestMicrophone" "Testează microfonul" "[english]Friends_Voice_TestMicrophone" "Test Microphone" "Friends_Voice_StopTestMicrophone" "Opreşte test microfon" "[english]Friends_Voice_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test" "Friends_Voice_RejectCall" "Ignoră" "[english]Friends_Voice_RejectCall" "Ignore" "Friends_Voice_ReinitAudio" "Repară audio" "[english]Friends_Voice_ReinitAudio" "Repair Audio" "Friends_Voice_UsersChatting" "Comunicare vocală cu utilizatorul %UsersChatting%" "[english]Friends_Voice_UsersChatting" "%UsersChatting% user voice chatting" "Friends_Voice_UsersChattingPlural" "Comunicare vocală cu utilizatorii %UsersChatting%" "[english]Friends_Voice_UsersChattingPlural" "%UsersChatting% users voice chatting" "Friends_Voice_NoOtherUsersChatting" "Nu sunt alţi utilizatori în comunicarea vocală" "[english]Friends_Voice_NoOtherUsersChatting" "No other users voice chatting" "Friends_Voice_AllSlotsFull" "%UsersChatting% utlizatori aflaţi în comunicarea vocală (plin)" "[english]Friends_Voice_AllSlotsFull" "%UsersChatting% users voice chatting (full)" "Friends_Chat_StartVoiceChatting" "PORNEȘTE CHATUL VOCAL" "[english]Friends_Chat_StartVoiceChatting" "Start voice chat" "Friends_Chat_EndVoiceChatting" "Opreşte comunicarea vocală" "[english]Friends_Chat_EndVoiceChatting" "End voice chat" "Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Se iniţiază vocea în chatul %chat%." "[english]Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Starting voice in chat %chat%." "Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak" "Se încheie vocea în chatul %chat%." "[english]Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak" "Ending voice in chat %chat%." "Friends_Chat_VoiceSpeakDenied" "Nu se poate iniţia vocea în %chat%, nu există suficiente sloturi de conversaţie." "[english]Friends_Chat_VoiceSpeakDenied" "Can't start voice in %chat%, not enough free speaking slots." "Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Nu se poate iniţia vocea în %chat%, nu există suficiente locuri de conversaţie." "[english]Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Can't start voice in %chat%, not enough free speaking slots." "Friends_Chat_VoiceStatus" "%availslots% sloturi disponibile din [%maxslots% total]." "[english]Friends_Chat_VoiceStatus" "%availslots% slots avail [%maxslots% total]." "Friends_GroupSectionInfo_Online" "%online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_Online" "%online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame" "%ingame% ÎN JOC, %online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame" "%ingame% IN GAME, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting" "%inchat% ÎN CHAT, %online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting" "%inchat% IN CHAT, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting" "%inchat% ÎN CHAT, %ingame% ÎN JOC, %online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting" "%inchat% IN CHAT, %ingame% IN GAME, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup" "%groupname% (Grup public)" "[english]Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup" "%groupname% (Public Group)" "Friends_ViewGroupSteamID" "Profilul grupului" "[english]Friends_ViewGroupSteamID" "View group profile" "Friends_JoinGroupChatRoom" "Conectează-te la camera de chat a grupului" "[english]Friends_JoinGroupChatRoom" "Join group chat room" "Friends_OpenAdministerGroupPage" "Administrează acest grup" "[english]Friends_OpenAdministerGroupPage" "Administer this group" "Friends_LeaveThisGroup" "Părăseşte acest grup" "[english]Friends_LeaveThisGroup" "Leave this group" "Friends_SteamIDLink" "Vezi profilul" "[english]Friends_SteamIDLink" "View profile" "Friends_EditAlias" "Editează aliasul..." "[english]Friends_EditAlias" "Edit alias..." "Friends_UnsetAlias" "Resetează" "[english]Friends_UnsetAlias" "Reset" "Friends_ViewAliases" "Vezi aliasurile folosite" "[english]Friends_ViewAliases" "View Aliases" "Friends_NotificationOptions" "Opțiuni de notificare" "[english]Friends_NotificationOptions" "Notification Options" "Friends_FriendAliases_Title" "Prieteni - %FriendName%" "[english]Friends_FriendAliases_Title" "Friends - %FriendName%" "Friends_FriendAliasesInfo" "L-ai mai văzut pe %FriendName% folosind și aceste nume:" "[english]Friends_FriendAliasesInfo" "You have seen %FriendName% go by these names:" "Friends_Settings_TabTitle" "Prieteni" "[english]Friends_Settings_TabTitle" "Friends" "Friends_Nickname" "Nume profil" "[english]Friends_Nickname" "Profile name" "Friends_Avatar" "Avatar" "[english]Friends_Avatar" "Avatar" "Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup" "Conectează-mă automat la serviciul Prieteni când pornesc Steam" "[english]Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup" "Automatically sign into Friends when I start Steam" "Friends_ShowTimeInChatLog" "Afişează data şi ora în istoricul convorbirii" "[english]Friends_ShowTimeInChatLog" "Display timestamps in chat log" "Friends_NotificationsAndSounds" "Notificări şi Sunete" "[english]Friends_NotificationsAndSounds" "Notifications & Sounds" "Friends_WhenFriendJoinsGame" "Când orice prieten se conectează la un joc" "[english]Friends_WhenFriendJoinsGame" "When any Friend joins a game" "Friends_WhenFriendComesOnline" "Când orice prieten intră online" "[english]Friends_WhenFriendComesOnline" "When any Friend comes online" "Friends_WhenReceiveMessage" "Când primesc un mesaj" "[english]Friends_WhenReceiveMessage" "When I receive a message" "Friends_DisplayNotification" "Afişează o notificare" "[english]Friends_DisplayNotification" "Display a notification" "Friends_PlayASound" "Redă un sunet" "[english]Friends_PlayASound" "Play a sound" "Friends_FlashWindow" "Clipeşte fereastra când primesc un mesaj" "[english]Friends_FlashWindow" "Flash window when I receive a message" "Friends_FlashWindowAlways" "Întotdeauna" "[english]Friends_FlashWindowAlways" "Always" "Friends_FlashWindowMinimized" "Numai când este ascunsă" "[english]Friends_FlashWindowMinimized" "Only when minimized" "Friends_FlashWindowNever" "Niciodată" "[english]Friends_FlashWindowNever" "Never" "Friends_ViewSteamCommunityProfile" "Vezi profilul meu din comunitatea Steam" "[english]Friends_ViewSteamCommunityProfile" "View my Steam Community profile" "Friends_ChangeAvatar" "Schimbă" "[english]Friends_ChangeAvatar" "Change" "Friends_NameTooShort_Title" "Prieteni - Nume profil prea scurt" "[english]Friends_NameTooShort_Title" "Friends - Profile name too short" "Friends_NameTooShort_Info" "Câmpul „Nume profil” trebuie să conțină cel puțin două caractere." "[english]Friends_NameTooShort_Info" "Profile name field must contain at least two characters." "Friends_OnlineNotification_Info" "este online acum" "[english]Friends_OnlineNotification_Info" "is now online" "Friends_InGameNotification_Info" "se joacă acum" "[english]Friends_InGameNotification_Info" "is now playing" "Friends_ChatInvitation_Info" "te-a invitat la chat" "[english]Friends_ChatInvitation_Info" "has invited you to chat with" "Friends_VoiceChatInvitation_Info" "te-a invitat la o comunicare vocală" "[english]Friends_VoiceChatInvitation_Info" "has invited to you to voice chat" "Friends_ChatNotification_Info" "spune:" "[english]Friends_ChatNotification_Info" "says:" "Friends_GameInvitation_Info" "te-a invitat să te joci" "[english]Friends_GameInvitation_Info" "has invited you to play" "Friends_OnlineNotification_Hotkey" "Apasă %hotkey% pentru vizualizare" "[english]Friends_OnlineNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to view" "Friends_InviteNotification_Hotkey" "Apasă %hotkey% pentru vizualizare" "[english]Friends_InviteNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to view" "Friends_ChatNotification_Hotkey" "Apasă %hotkey% pentru răspuns" "[english]Friends_ChatNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to reply" "Friends_PlayersDialog_Title" "Jucători" "[english]Friends_PlayersDialog_Title" "Players" "Friends_CurrentPlayers_TabTitle" "Joc curent" "[english]Friends_CurrentPlayers_TabTitle" "Current game" "Friends_RecentPlayers_TabTitle" "Jocuri recente" "[english]Friends_RecentPlayers_TabTitle" "Recent games" "Friends_AddPlayerAsFriend" "Adaugă un prieten..." "[english]Friends_AddPlayerAsFriend" "Add a Friend..." "Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers" "Nu ai jucat recent cu niciun prieten." "[english]Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers" "You have not recently played Steam games with anyone." "Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers" "Serverul nu a găsit utilizatori Steam." "[english]Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers" "No Steam users reported by game server." "Friends_PlayerName" "Nume profil" "[english]Friends_PlayerName" "Profile name" "Friends_SteamIDURLHeader" "Profil Steam" "[english]Friends_SteamIDURLHeader" "Steam Profile" "Friends_PlayerRelationship" "Relaţie" "[english]Friends_PlayerRelationship" "Relationship" "Friends_PlayedWithGame" "Joc" "[english]Friends_PlayedWithGame" "Game" "Friends_PlayedWithTime" "Timp" "[english]Friends_PlayedWithTime" "Time" "Friends_PlayerFriend" "PRIETEN" "[english]Friends_PlayerFriend" "FRIEND" "Friends_SteamIDPage" "Profil" "[english]Friends_SteamIDPage" "Profile" "Friends_InvitesAvailable_Title" "Prieteni - invitaţii" "[english]Friends_InvitesAvailable_Title" "Friends - invites" "Friends_InvitesAvailable_Info" "Ai invitaţia grupului %groups% în aşteptare." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info" "You have %groups% group invite pending." "Friends_InvitesAvailable_InfoPlural" "Ai invitaţiile grupului %groups% în aşteptare." "[english]Friends_InvitesAvailable_InfoPlural" "You have %groups% group invites pending." "Friends_InvitesAvailable_Info2" "Ai %friends% invitaţii în aşteptare." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info2" "You have %friends% Friends invite pending." "Friends_InvitesAvailable_Info2Plural" "Ai %friends% invitaţii în aşteptare." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info2Plural" "You have %friends% Friends invites pending." "Friends_InvitesAvailable_Info3" "Ai %friends% invitaţie(i) pentru Prieteni şi %groups% invitaţie(i) pentru Grupuri în aşteptare." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info3" "You have %friends% Friends invite(s) and %groups% group invite(s) pending." "Friends_InvitesAvailable_View" "Vezi invitațiile" "[english]Friends_InvitesAvailable_View" "View invites" "Friends_RetryVoiceConnections" "Reîncearcă conectarea prin voce" "[english]Friends_RetryVoiceConnections" "Retry voice connection" "Friends_AddRecentPlayerAsFriend" "Afişează utilizatorii cu care ai jucat recent" "[english]Friends_AddRecentPlayerAsFriend" "View users you've recently played with" "Friends_NotificationOptions_Title" "Opţiuni de notificare - %FriendName%" "[english]Friends_NotificationOptions_Title" "Notification options - %FriendName%" "Friends_WhenThisFriendJoinsGame" "Când %FriendName% se conectează la un joc" "[english]Friends_WhenThisFriendJoinsGame" "When %FriendName% joins a game" "Friends_WhenThisFriendComesOnline" "Când %FriendName% intră online" "[english]Friends_WhenThisFriendComesOnline" "When %FriendName% comes online" "Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend" "Când primesc un mesaj de la %FriendName%" "[english]Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend" "When I receive a message from %FriendName%" "Friends_InviteInfo_HasAdded" "te-a adăugat la lista sa de" "[english]Friends_InviteInfo_HasAdded" "has added you to his or her" "Friends_InviteInfo_FriendsList" "prieteni" "[english]Friends_InviteInfo_FriendsList" "Friends List" "Friends_InviteInfo_BeenInvited" "Ai fost invitat(ă)" "[english]Friends_InviteInfo_BeenInvited" "You have been invited" "Friends_InviteInfo_JoinGroup" "să te conectezi la grupul Steam" "[english]Friends_InviteInfo_JoinGroup" "to join Steam group" "Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "a programat un eveniment nou" "[english]Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "has scheduled new event" "Friends_GroupEvent_NowStarting" "evenimentul a început" "[english]Friends_GroupEvent_NowStarting" "has event starting" "Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "a postat un anunț nou" "[english]Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "has posted new announcement" "Friends_GroupEvent_Title" "%group% - evenimentul a început" "[english]Friends_GroupEvent_Title" "%group% - event started" "Friends_GroupEvent_View" "Vezi evenimentul" "[english]Friends_GroupEvent_View" "View event" "Voice_Settings_TabTitle" "Audio" "[english]Voice_Settings_TabTitle" "Voice" "Steam_RepairAudioDescription" "(Când un dispozitiv audio este conectat sau eliminat, e posibil să fie nevoie de o redetectare a dispozitivelor audio active.)" "[english]Steam_RepairAudioDescription" "(When an audio device is plugged in or removed, you may need to re-detect active audio devices.)" "Steam_RepairAudioButton" "Detectare dispozitive" "[english]Steam_RepairAudioButton" "Detect audio devices" "Steam_VoiceMicGain" "Mărire sensitivitate microfon" "[english]Steam_VoiceMicGain" "Boost microphone gain" "Steam_TestMicButton" "Testează microfonul" "[english]Steam_TestMicButton" "Test microphone" "Steam_VoiceReceiveVolume" "Volumul de receptare" "[english]Steam_VoiceReceiveVolume" "Receive volume" "Steam_VoiceMicVolume" "Volumul microfonului" "[english]Steam_VoiceMicVolume" "Microphone volume" "Friends_ViewGroupMembersLink" "Afișează toți membrii" "[english]Friends_ViewGroupMembersLink" "View all members" "Friends_GroupCollapsedTooManyMembers" "(prea mulţi membri de afişat)" "[english]Friends_GroupCollapsedTooManyMembers" "(too many members to show)" "Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers" "(nu mai sunt alţi membri de afişat)" "[english]Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers" "(no other members to show)" "Friends_ControlPanelLink" "Prima pagină a Comunității" "[english]Friends_ControlPanelLink" "Community Home" "Friends_AchievementUnlocked_Headline" "Realizare deblocată!" "[english]Friends_AchievementUnlocked_Headline" "Achievement Unlocked!" "Friends_AchievementUnlocked_Body" "%achievement%" "[english]Friends_AchievementUnlocked_Body" "%achievement%" "Friends_AchievementProgress_Headline" "Progresul realizării" "[english]Friends_AchievementProgress_Headline" "Achievement Progress" "Friends_AchievementProgress_Body" "%achievement% (%cur%/%max%)" "[english]Friends_AchievementProgress_Body" "%achievement% (%cur%/%max%)" "Friends_ChatURLWarning_Title" "Alertă: site Web care nu face parte din Steam" "[english]Friends_ChatURLWarning_Title" "Alert: non-Steam web site" "Friends_ChatURLWarning_Info" "Notă: URL-ul pe care aţi făcut clic nu este un site Web oficial Steam." "[english]Friends_ChatURLWarning_Info" "Note: the URL you have clicked on is not an official Steam web site." "Friends_ChatURLWarning_Info2" "Dacă acest site Web vă solicită numele de utilizator sau parola, nu introduceţi aceste informaţii. Vă puteţi pierde contul Steam şi toate jocurile!" "[english]Friends_ChatURLWarning_Info2" "If this web site asks for your user name or password, do not enter that information. You could lose your Steam account and all your games!" "Friends_ChatURLWarning_Continue" "Ok, continuaţi către pagina Web" "[english]Friends_ChatURLWarning_Continue" "Ok, continue to the web page" "Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck" "Nu-mi mai afişa asta din nou." "[english]Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck" "Don't show me this again." "Friends_ChatPasswordWarning_Title" "Alertă: Risc de securitate a contului" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Title" "Alert: Account security risk" "Friends_ChatPasswordWarning_Info" "Avertisment: eşti pe cale de a împărtăşi parola." "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Info" "Warning: you are about to share your password." "Friends_ChatPasswordWarning_Info2" "Asistenţa Steam nu va avea niciodată nevoie de parola ta. Dezvăluindu-ţi parola, poţi pierde contul Steam şi toate jocurile!\n\nEşti sigur că doreşti să dezvălui aceste informaţii?" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Info2" "Steam Support will never need your password for any reason. By sharing your password, you could lose your Steam account and all your games!\n\nAre you sure you wish to share this information?" "Friends_ChatPasswordWarning_Continue" "Da, trimite mesajul meu pe chat" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Continue" "Yes, send my chat message" "Friends_ChatPasswordWarning_DontSend" "Nu, n-o trimite" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_DontSend" "No, don't send it" "Friends_BlockCommunicationWarning_Title" "Blochează orice interacţiune cu %username%" "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Title" "Block all interaction with %username%" "Friends_BlockCommunicationWarning_Info2" "Eşti pe cale să blochezi toate comunicațiile cu %username%.\n\nNu vei mai putea trimite sau primi mesaje ori invitaţii de la acest jucător.\n\nPoţi anula blocarea vizitând profilul său Steam sau deblocând persoana prin intermediul listei de prieteni." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Info2" "You are about to block all communication with %username%.\n\nYou will no longer be able to send or receive messages or invites with this player.\n\nYou can undo this by visiting their Steam Profile or unblocking them via your Friends list." "Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck" "Nu-mi mai afişa asta din nou." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck" "Don't show me this again." "Friends_BlockCommunicationWarning_Block" "Blochează jucătorul" "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Block" "Block player" "Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel" "Anulează" "[english]Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel" "Cancel" "Friends_ChatIntro_Title" "Solicitare de chat" "[english]Friends_ChatIntro_Title" "Incoming chat request" "Friends_ChatIntro_Accept" "Accept" "[english]Friends_ChatIntro_Accept" "Accept" "Friends_ChatIntro_Decline" "Refuz" "[english]Friends_ChatIntro_Decline" "Decline" "Friends_ChatIntro_Ignore" "Blochează" "[english]Friends_ChatIntro_Ignore" "Block" "Friends_ChatIntro_Info" "Ai primit o solicitare de chat de la următorul utilizator:" "[english]Friends_ChatIntro_Info" "You've received a chat request from the following user:" "Friends_ChatIntro_Info2" "Amândoi împărtăşiţi următoarele grupuri:" "[english]Friends_ChatIntro_Info2" "You two share the following groups in common:" "Friends_ChatIntro_InfoChatRoom" "Sunteţi împreună în această cameră de chat:" "[english]Friends_ChatIntro_InfoChatRoom" "You are in this chat room together:" "Friends_ChatIntro_Request" "Accepţi această solicitare de chat?" "[english]Friends_ChatIntro_Request" "Would you like to accept this chat request?" "Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Accept întotdeauna solicitările de chat de la acest utilizator." "[english]Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Always accept chat requests from this user." "Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Memento: Asistenţa Steam nu va avea nevoie de parola ta din niciun motiv. Ignoră toate solicitările de parole pe care le primeşti." "[english]Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Reminder: Steam Support will never need your password for any reason. Ignore any password requests you receive." "Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel" "Dispozitiv (de intrare audio) pentru înregistrare" "[english]Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel" "Recording (audio input) device" "Friends_Voice_ChangeDevice" "Schimbă dispozitivul..." "[english]Friends_Voice_ChangeDevice" "Change device..." "Friends_Voice_ChangeDeviceNote" "(aceasta va deschide panoul de control pentru voce din Windows)" "[english]Friends_Voice_ChangeDeviceNote" "(this will open the Windows voice control panel)" "Friends_Voice_ChangingDevice_Title" "Steam - Se schimbă dispozitivul de înregistrare" "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Title" "Steam - Changing recording device" "Friends_Voice_ChangingDevice_Info" "Panoul de control audio al Windows este deschis acum. Apasă 'OK' când termini de schimbat setările." "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Info" "The Windows audio control panel is now open. Hit 'OK' when you're finished changing settings." "Friends_Voice_ChangingDevice_Button" "OK, am terminat de schimbat setările" "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Button" "OK, I'm finished changing settings" "Friends_Voice_NoDeviceDetected" "[ Niciun dispozitiv de înregistrare detectat ]" "[english]Friends_Voice_NoDeviceDetected" "[ No recording device detected ]" "Friends_Voice_PushToTalkKey" "Tastă transmitere" "[english]Friends_Voice_PushToTalkKey" "Push-to-talk key" "Friends_Voice_WhenActive" "Când comunicarea vocală este activă:" "[english]Friends_Voice_WhenActive" "When voice chat is active:" "Friends_Voice_AutoTransmit" "Transmite automat când vorbesc" "[english]Friends_Voice_AutoTransmit" "Automatically transmit my voice whenever I speak" "Friends_Voice_PushToTalk" "Foloseşte o tastă pentru transmitere" "[english]Friends_Voice_PushToTalk" "Use a push-to-talk key to transmit voice" "Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam" "[english]Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam" "Friends_DownloadNotification_Info" "a terminat descărcarea" "[english]Friends_DownloadNotification_Info" "has finished downloading" "Limited_OpenChat" "Comunicare Deschisă" "[english]Limited_OpenChat" "Open Chat" "Friends_SteamCommunity" "Comunitate Steam" "[english]Friends_SteamCommunity" "Steam Community" "Limited_Explanation" "Contul tău nu îndeplinește cerințele pentru a utiliza această facilitate." "[english]Limited_Explanation" "Your account does not meet the requirements to use this feature." "Limited_ForDetails" "Vizitează Asistenţa Steam pentru mai multe informaţii." "[english]Limited_ForDetails" "Visit Steam Support for more information." "Friends_Chat_RoomModerated_Entry" "%member_making_change% a stabilit că doar ofiţerii pot comunica.\n" "[english]Friends_Chat_RoomModerated_Entry" "The chat room has been set to officers-only chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry" "%member_making_change% a stabilit că toţi utilizatorii pot comunica.\n" "[english]Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry" "The chat room has been set to all-users chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info" "Doar ofiţerii grupului pot trimite mesaje momentan" "[english]Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info" "Only group officers can send messages in officers-only chat" "Friends_Chat_ModerateRoom" "Setează comunicarea numai pentru ofiţeri" "[english]Friends_Chat_ModerateRoom" "Enable officers-only chat" "Friends_Chat_UnmoderateRoom" "Dezactivează comunicarea pentru ofiţeri (oricine poate comunica)" "[english]Friends_Chat_UnmoderateRoom" "Disable officers-only chat (anyone can chat)" "Friends_Chat_ModerateRoom_Status" "Doar ofiţerii grupului pot comunica" "[english]Friends_Chat_ModerateRoom_Status" "Only officers of the group can chat" "Friends_InviteToGame_Title" "Alege Prietenii pentru invitaţii" "[english]Friends_InviteToGame_Title" "Choose Friends to invite" "Friends_InviteToGame_Close" "Întoarce-te în joc" "[english]Friends_InviteToGame_Close" "Return to game" "friends_invitetogame_action" "INVITĂ" "[english]friends_invitetogame_action" "INVITE" "friends_invitetogame_done" "INVITAŢIE TRIMISĂ" "[english]friends_invitetogame_done" "INVITE SENT" "Friends_NoSoundSystems" "Nu a fost detectat vreun sistem pentru intrare de sunet în dispozitivul tău." "[english]Friends_NoSoundSystems" "No Sound Input systems found on your machine." "Friends_SoundSystemName" "Dispozitiv" "[english]Friends_SoundSystemName" "Device" "FriendsUI_SelectSoundSystem" "Alege dispozitivul de intrare a sunetului:" "[english]FriendsUI_SelectSoundSystem" "Select Sound Input Device:" "FriendsUI_SoundSystemTitle" "Alege dispozitivul de intrare a sunetului" "[english]FriendsUI_SoundSystemTitle" "Select Sound Input" "friends_ingametooltip" "În joc: %game%" "[english]friends_ingametooltip" "In-Game: %game%" "friends_pendinginvites" "%invites% ÎN AŞTEPTARE" "[english]friends_pendinginvites" "%invites% PENDING" "Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "Afişează invitaţiile în Comunitate" "[english]Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "View invites on Community" "friends_ignoreallinvites" "Ignoră toate invitaţiile" "[english]friends_ignoreallinvites" "Ignore all invites" "friends_acceptallinvites" "Acceptă toate invitaţiile" "[english]friends_acceptallinvites" "Accept all invites" "friends_acceptrequest" "Acceptă" "[english]friends_acceptrequest" "Accept" "friends_ignorerequest" "Ignoră" "[english]friends_ignorerequest" "Ignore" "friends_blockrequest" "Blochează" "[english]friends_blockrequest" "Block" "friends_acceptgrouprequest" "Acceptă" "[english]friends_acceptgrouprequest" "Accept" "friends_ignoregrouprequest" "Ignoră" "[english]friends_ignoregrouprequest" "Ignore" "TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows" "Selectează care fereastră Steam apare la pornirea programului și când dai dublu click pe simbolul din zona de notificare." "[english]TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows" "Select which Steam window appears when the program starts, and when you double-click the Notification Tray icon." "Friends_ViewGameStorePage" "Vezi pagina din magazin a jocului" "[english]Friends_ViewGameStorePage" "View game store page" "Friends_Chat_Settings" "Setări Chat" "[english]Friends_Chat_Settings" "Chat Settings" "Friends_AlwaysNewChatCheck" "Deschide întotdeauna o nouă fereastră de chat în locul unui tab" "[english]Friends_AlwaysNewChatCheck" "Always open a new chat window rather than a tab " "friends_tooltip_voicesettings" "Setări voce" "[english]friends_tooltip_voicesettings" "View voice settings" "Friends_ScreenshotNotification_Info" "Capturile de ecran salvate" "[english]Friends_ScreenshotNotification_Info" "Screenshot saved" "Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked" "Nu vei putea intra în chatul %chat%, deoarece privilegiile tale au fost suspendate temporar." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked" "You may not enter the %chat% chat, because your chat privileges have been temporarily suspended." "Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked" "Nu vei putea intra în chatul %chat%, deoarece a fost dezactivat administrativ." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked" "You may not enter the %chat% chat, because it has been administratively disabled." "Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% imagini salvate" "[english]Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% screenshots saved" "Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Eroare salvare imagine" "[english]Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Error saving screenshot" "friends_game_invite" "%friend% te-a invitat să joci" "[english]friends_game_invite" "%friend% has invited you to play" "friends_game_invite_action" "CLIC AICI PENTRU CONECTARE" "[english]friends_game_invite_action" "CLICK HERE TO JOIN" "friends_voice_friendendedcall" "%friend% a întrerupt convorbirea." "[english]friends_voice_friendendedcall" "%friend% has ended the call." "friends_trade_invite" "%friend% te-a invitat să faceţi schimb de obiecte" "[english]friends_trade_invite" "%friend% has invited you to trade items" "friends_trade_invite_action" "APASĂ AICI PENTRU A ACCEPTA" "[english]friends_trade_invite_action" "CLICK HERE TO TRADE" "friends_trade_invite_sent" "O cerere de schimb a fost trimisă către %friend%" "[english]friends_trade_invite_sent" "A request to trade has been sent to %friend%" "friends_trade_invite_sent_waiting" "Se așteaptă răspunsul..." "[english]friends_trade_invite_sent_waiting" "Waiting for response..." "friends_trade_declined" "%friend% a respins cererea ta de schimb." "[english]friends_trade_declined" "%friend% has declined your trade request." "friends_trade_you_are_banned" "Nu poţi face schimb de obiecte cu %friend% deoarece ai un ban de schimb." "[english]friends_trade_you_are_banned" "You cannot trade with %friend% because you have a trade ban." "friends_trade_they_are_banned" "Nu poţi face schimb de obiecte cu %friend% deoarece are un ban de schimb." "[english]friends_trade_they_are_banned" "You cannot trade with %friend% because they have a trade ban." "friends_trade_they_are_trading" "Nu poţi schimba obiecte cu %friend% deoarece negociază cu altcineva acum." "[english]friends_trade_they_are_trading" "You cannot trade with %friend% because they are currently trading with someone else." "friends_trade_disabled" "Schimburile sunt dezactivate în prezent pe server." "[english]friends_trade_disabled" "Trading is currently disabled on the server." "friends_trade_not_logged_in" "Nu poți face schimburi cu %friend% deoarece acesta nu este autentificat." "[english]friends_trade_not_logged_in" "You cannot trade with %friend% because they are not logged in." "friends_trade_cancelled" "Cererea de schimb a fost anulată." "[english]friends_trade_cancelled" "The trade request was cancelled." "friends_trade_too_soon" "Nu poţi schimba obiecte cu %friend% atât de repede după precedenta tranzacţie." "[english]friends_trade_too_soon" "You cannot trade with %friend% because it is too soon to ask them again." "friends_trade_too_soon_penalty" "Nu poţi schimba obiecte cu %friend% deoarece ai trimis prea multe invitaţii - poţi încerca din nou în câteva minute." "[english]friends_trade_too_soon_penalty" "You cannot trade with %friend% because you have been asking too frequently - you can try again in a few minutes." "friends_trade_connection_failed" "%friend% nu a răspuns cererii tale de schimb." "[english]friends_trade_connection_failed" "%friend% has not responded to your trade request." "friends_trade_you_are_already_trading" "Nu poţi trimite o cerere de schimb când te alfli în altă sesiune de schimb cu altcineva." "[english]friends_trade_you_are_already_trading" "You cannot request a new trade while you are still in another trade session." "friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "Nu poţi avea decât o singură cerere activă de schimb." "[english]friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "You can only have one outstanding trade request." "friends_trade_no_respond" "%friend% nu a răspuns cererii tale de schimb." "[english]friends_trade_no_respond" "%friend% did not respond to the trade request." "friends_trade_accepted" "%friend% a acceptat invitaţia." "[english]friends_trade_accepted" "%friend% has accepted your request to trade." "friends_trade_you_accepted" "Ai acceptat invitaţia trimisă de %friend%." "[english]friends_trade_you_accepted" "You have accepted the trade request from %friend%." "friends_invite_to_trade" "Propune un schimb" "[english]friends_invite_to_trade" "Invite to Trade" "friends_voice_usedbygame" "Microfonul este folosit de joc" "[english]friends_voice_usedbygame" "Microphone in use by game" "Friends_HideFriend_Title" "Prieteni - Ignoră Utilizator" "[english]Friends_HideFriend_Title" "Friends - Ignore User" "Friends_HideFriend_Info" "Sigur dorești să ignori și să elimini utilizatorul %friend% din lista de prieteni sugerați?\n\n(Poți adăuga persoana din nou mai târziu cu ajutorul butonului 'Adaugă un prieten...' .)\n" "[english]Friends_HideFriend_Info" "Are you sure you want to ignore and remove %friend% from your Suggested Friends list?\n\n(You can add them again later using the 'Add a Friend...' button.)\n" "Friends_HideFriend_Button" "Ignoră-l pe %friend%" "[english]Friends_HideFriend_Button" "Ignore %friend%" "Friends_HideFriend_Failed" "%friend% nu a putut fi ignorat" "[english]Friends_HideFriend_Failed" "Could not ignore friend %friend%" "Friends_ViewFacebookIDPage" "Deschide pagina de Facebook" "[english]Friends_ViewFacebookIDPage" "View Facebook Page" "Friends_HideUser" "Ignoră utilizator..." "[english]Friends_HideUser" "Ignore user..." "Friends_FriendList_Suggested" "PRIETENI RECOMANDAŢI" "[english]Friends_FriendList_Suggested" "SUGGESTED FRIENDS" "friends_ignoreallsuggestedfriends" "Ignoră toţi prietenii recomandaţi" "[english]friends_ignoreallsuggestedfriends" "Ignore all suggested friends" "friends_inviteallsuggestedfriends" "Invită toţi prietenii recomandaţi" "[english]friends_inviteallsuggestedfriends" "Invite all suggested friends" "friends_inviterequest" "Invită" "[english]friends_inviterequest" "Invite" "friends_trade_other_cancelled" "%friend% ţi-a propus un schimb, dar l-a anulat ulterior." "[english]friends_trade_other_cancelled" "%friend% had asked to trade with you, but has cancelled their request." "friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% ţi-a propus un schimb, dar n-ai răspuns la timp." "[english]friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% had asked to trade with you, but you did not respond in time." "Friends_TradeInvitation_Info" "ţi-a propus un schimb" "[english]Friends_TradeInvitation_Info" "has invited you to trade" "Friends_Page_Groups" "GRUPURI" "[english]Friends_Page_Groups" "GROUPS" "Friends_Page_Friends" "PRIETENI" "[english]Friends_Page_Friends" "FRIENDS" "Friends_Page_Games" "JOCURI" "[english]Friends_Page_Games" "GAMES" "Friends_Friendlist_OtherFriends" "PRIETENI" "[english]Friends_Friendlist_OtherFriends" "FRIENDS" "Friends_Friendlist_AllFriends" "TOŢI PRIETENII" "[english]Friends_Friendlist_AllFriends" "ALL FRIENDS" "friends_view_item_in_inventory" "Vizualizează în inventar" "[english]friends_view_item_in_inventory" "View in inventory" "friends_group_tag_as" "Etichetează ca..." "[english]friends_group_tag_as" "Tag as..." "friends_group_edit_categories" "Atribuie etichete acestui prieten pentru a te ajuta să îi găsești mai rapid. Prietenii etichetați vor fi grupați împreună în lista ta de prieteni." "[english]friends_group_edit_categories" "Assign tags to this friend to help you find them quickly. Tagged Friends will be grouped together in your Friends list." "friends_group_addtag" "ADAUGA ETICHETĂ" "[english]friends_group_addtag" "ADD TAG" "friends_group_edittags_title" "%friend% - Etichete" "[english]friends_group_edittags_title" "%friend% - Tags" "friends_trade_info" "NOU! Schimbă obiecte din Team Fortress 2 şi Portal 2, precum şi Cadouri Steam prin intermediul sistemului de Schimburi pe Steam. Apasă pe buton pentru a invita această persoană la un Schimb. De asemenea, poţi afişa obiectele în chat prin tragerea lor cu ajutorul mouse-ului direct din inventarul tău." "[english]friends_trade_info" "NEW! Trade Team Fortress 2 items, Portal 2 items, and Steam Gifts with Steam Trading. Click on the drop down button to invite this person to trade. You can also show off items in chat by dragging them from your inventory." "friends_insertitem" "Afișează un obiect din inventarul tău..." "[english]friends_insertitem" "Display an Item from your Inventory..." "Friends_FriendAliases_None" "Acest jucǎtor nu a mai avut alte denumiri." "[english]Friends_FriendAliases_None" "This player has not gone by any other names." "friends_trade_you_are_cafe" "Nu poţi schimba obiecte cu %friend% deoarece foloseşti un cont Cyber Cafe." "[english]friends_trade_you_are_cafe" "You cannot trade with %friend% because you are on a Cyber Cafe account." "friends_trade_they_are_cafe" "Nu poţi schimba obiecte cu %friend% deoarece foloseşte un cont Cyber Cafe." "[english]friends_trade_they_are_cafe" "You cannot trade with %friend% because they are on a Cyber Cafe account." "friends_trade_you_are_school" "Nu poţi schimba obiecte cu %friend% deoarece foloseşti un cont School Lab." "[english]friends_trade_you_are_school" "You cannot trade with %friend% because you are on a School Lab account." "friends_trade_they_are_school" "Nu poţi schimba obiecte cu %friend% deoarece foloseşte un cont School Lab." "[english]friends_trade_they_are_school" "You cannot trade with %friend% because they are on a School Lab account." "group_enterchatroom" "Alătură-te discuției de grup" "[english]group_enterchatroom" "Enter group chat" "Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info" "Ai fost invitat la o discuţie privată cu %patron%." "[english]Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info" "You have been invited to join a private chat with %patron%." "Friends_BlockCommunicationWarning_Info" "Ești pe cale să blochezi orice comunicare cu %username%.\n\nDe asemenea, această blocare vă va împiedica pe voi doi să alăturați la același joc folosind serviciile de matchmaking Steamworks." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Info" "You are about to block all communication with %username%.\n\nThis block will also prevent you two from joining the same game with Steamworks matchmaking capabilities." "Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo" "Află mai multe despre Steamworks matchmaking." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo" "More info about Steamworks matchmaking." "Friends_BlockCommunicationResult" "%username% a fost blocat!\n\nPentru a debloca acest jucător, deschide lista cu Utilizatori Blocaţi din Comunitatea Steam." "[english]Friends_BlockCommunicationResult" "%username% has been blocked!\n\nTo unblock this player, visit your Blocked List in the Steam Community." "Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList" "Lista mea cu Utilizatori Blocaţi" "[english]Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList" "View my Blocked List" "Friends_DefaultBlockCommunicationError" "A intervenit o problemă la blocarea lui %username%." "[english]Friends_DefaultBlockCommunicationError" "There was a problem blocking %username%." "friends_giftreceived_info" "ţi-a trimis un cadou" "[english]friends_giftreceived_info" "has sent you a gift" "friends_itemreceived_info" "Ai 1 obiect nou în inventar" "[english]friends_itemreceived_info" "You have 1 new item in your inventory" "friends_itemsreceived_info" "Ai %items% obiecte noi în inventar" "[english]friends_itemsreceived_info" "You have %items% new items in your inventory" "Friends_Tooltip_GroupModerator" "Moderator Grup" "[english]Friends_Tooltip_GroupModerator" "Group Moderator" "Friends_NameChangeFailed_Title" "Prieteni - Numele profilului nu a putut fi modificat" "[english]Friends_NameChangeFailed_Title" "Friends - Failed to change profile name" "Friends_NameChangeFailed_Info" "Numele profilului nu a putut fi schimbat. Te rugăm să încerci din nou în câteva minute." "[english]Friends_NameChangeFailed_Info" "Failed to change profile name. Please try again in a few minutes." "Friends_NameChangeThrottled_Info" "Schimbarea frecventă a denumirii profilului nu este permisă. Te rugăm să încerci din nou în câteva minute." "[english]Friends_NameChangeThrottled_Info" "Very frequent changes to profile names are not allowed. Please try again in a few minutes." "friends_trade_generic_failure" "Nu poţi face schimburi cu %friend%." "[english]friends_trade_generic_failure" "You cannot trade with %friend%." "friends_trade_they_are_blocked" "Nu poţi face schimburi cu %friend% pentru că l-ai blocat." "[english]friends_trade_they_are_blocked" "You cannot trade with %friend% because you have blocked them." "friends_trade_you_need_verified_email" "Trebuie să ai o adresă verificată de e-mail înainte de a putea participa la un schimb. Îţi poţi verifica adresa de e-mail din fereastra de Setări." "[english]friends_trade_you_need_verified_email" "You must verify your email address before you can participate in a trade. Verify your email address from the Settings window." "friends_trade_you_have_steam_guard_disabled" "Trebuie să activezi Steam Guard înainte de a participa la un schimb. Activează Steam Guard din fereastra de Setări." "[english]friends_trade_you_have_steam_guard_disabled" "You must enable Steam Guard before you can participate in a trade. Enable Steam Guard from the Settings window." "friends_trade_their_account_cannot_trade" "%friend% nu este disponibil pentru schimburi. Mai multe informaţii vor fi oferite lui %friend% dacă te invită să faceţi un schimb." "[english]friends_trade_their_account_cannot_trade" "%friend% is not available to trade. More information will be shown to %friend% if they invite you to trade." "Friends_PostNotification_Info" "a postat:" "[english]Friends_PostNotification_Info" "posted:" "Friends_ViewGameHub" "Vezi centrul de joc" "[english]Friends_ViewGameHub" "View Game Hub" "friends_setnickname" "Adaugă pseudonim" "[english]friends_setnickname" "Add Nickname" "friends_setnickname_title" "Prieteni - %friend%" "[english]friends_setnickname_title" "Friends - %friend%" "friends_setnickname_info" "Adaugă un pseudonim acestui jucător pentru a nu pierde din vedere cine este." "[english]friends_setnickname_info" "Add a persistent nickname to this player to keep track of who they are." "Friends_Chat_FriendHasChangedApp" "%friend% acum folosește %game%. " "[english]Friends_Chat_FriendHasChangedApp" "%friend% is now using %game%. " "Friends_InApp" "În aplicație" "[english]Friends_InApp" "In-App" "Friends_InAppNotification_Info" "folosește acum" "[english]Friends_InAppNotification_Info" "is now using" "friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough" "Trebuie să fi avut Steam Guard activat timp de cel puțin %days% zile înainte de a participa la un schimb." "[english]friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough" "You must have had Steam Guard enabled for at least %days% days before you can participate in a trade." "Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% este în prezent offline, persoana va primi mesajul tău data viitoare când se va conecta.\n" "[english]Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% is currently offline, they will receive your message the next time they log in.\n" "friends_trade_you_recently_reset_password" "Ți-ai uitat și ai resetat apoi recent parola de la contul Steam. Nu vei mai putea face schimburi decât după cinci zile de la cea mai recentă resetare de parolă." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. You will not be able to trade until about five days after the most recent password reset." "friends_managefriends" "Administrează Prieteni" "[english]friends_managefriends" "Manage Friends" "Friends_WebStatus_Tooltip" "Online folosind Internetul" "[english]Friends_WebStatus_Tooltip" "Online using the Web" "Friends_MobileStatus_Tooltip" "Online folosind un dispozitiv mobil" "[english]Friends_MobileStatus_Tooltip" "Online using a mobile device" "Friends_BigPictureStatus_Tooltip" "Online folosind Big Picture" "[english]Friends_BigPictureStatus_Tooltip" "Online using Big Picture" "friends_trade_you_are_using_new_device" "Te-ai autentificat de pe un nou dispozitiv. Pentru a-ți proteja obiectele din inventar, nu vei mai putea să schimbi de pe acest dispozitiv pentru %days% zile." "[english]friends_trade_you_are_using_new_device" "You have logged in from a new device. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade from this device for %days% days." "friends_trade_you_recently_reset_password_long" "Ai uitat și resetat recent parola contului tău Steam după multiple luni de inactivitate a contului. Pentru a proteja obiectele din inventarul tău, nu vei mai putea efectua schimburi timp de încă %days% zile." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_long" "You recently forgot and then reset your Steam account's password after multiple months of account inactivity. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_reset_password_short" "Recent ți-ai uitat și apoi resetat parola contului Steam. Pentru a-ți proteja obiectele din inventar, nu vei putea face schimburi timp de încă %days% zile." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_short" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "Recent ți-ai uitat și apoi resetat parola contului Steam. Pentru a-ți proteja obiectele din inventar, nu vei putea face schimburi timp de încă o zi." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for one more day." "friends_newturn_info" "1 nou tur disponibil" "[english]friends_newturn_info" "1 new turn waiting for you" "friends_newturns_info" "%turns% ture noi te așteaptă" "[english]friends_newturns_info" "%turns% new turns waiting for you" "Friends_BlockCommunicationResultUnblock" "%username% a fost deblocat!\n\nPoți vizita lista cu Utilizatori Blocaţi din Comunitatea Steam." "[english]Friends_BlockCommunicationResultUnblock" "%username% has been unblocked!\n\nYou can visit your Blocked List in the Steam Community." "Friends_Chat_InviteToWatch" "Invită să urmărească" "[english]Friends_Chat_InviteToWatch" "Invite to Watch" "Friends_FriendInvitedToBroadcast_Title" "INVITĂ - %friend%" "[english]Friends_FriendInvitedToBroadcast_Title" "INVITE - %friend%" "Friends_FriendInvitedToBroadcast_Info" "O invitaţie de a vizualiza jocul tău a fost trimisă către %friend%." "[english]Friends_FriendInvitedToBroadcast_Info" "An invitation to watch your game has been sent to %friend%." "Friends_BroadcastInvite" "%friend% te-a invitat să urmărești difuzarea sa" "[english]Friends_BroadcastInvite" "%friend% has invited you to watch their broadcast" "Friends_BroadcastInviteNotification" "te-a invitat să urmărești difuzarea sa" "[english]Friends_BroadcastInviteNotification" "invited you to watch their broadcast" "Friends_Chat_InviteToBroadcast" "Invită să urmărească" "[english]Friends_Chat_InviteToBroadcast" "Invite to Watch" "Friends_BroadcastApproveNotification" "dorește să urmărească difuzarea ta" "[english]Friends_BroadcastApproveNotification" "would like to watch your broadcast" "Friends_BroadcastApprove" "%friend% dorește să îți urmărească difuzarea" "[english]Friends_BroadcastApprove" "%friend% would like to watch your broadcast" "Friends_BroadcastApprove_Approve" "APROBĂ" "[english]Friends_BroadcastApprove_Approve" "APPROVE" "Friends_BroadcastApprove_Or" "sau" "[english]Friends_BroadcastApprove_Or" "or" "Friends_BroadcastApprove_Ignore" "IGNORĂ" "[english]Friends_BroadcastApprove_Ignore" "IGNORE" "Broadcast_FirstTime_Header" "Bun venit la difuzarea Steam! Acum poți urmări alți jucători și difuza propriile tale jocuri cu Steam." "[english]Broadcast_FirstTime_Header" "Welcome to Steam Broadcasting! You can now watch other players and broadcast your own games with Steam." "Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Așteaptă un minut pentru a-ți seta preferințele..." "[english]Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Take a minute to set up your preferences..." "Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "În mod implicit, doar conţinutul jocului tău poate fi vizualizat. Desktop-ul tău nu va fi transmis." "[english]Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "By default, only your game content can be watched. Your desktop will not be broadcast." "Broadcast_FirstTime_FAQ" "Citește întrebările frecvente ale difuzării Steam" "[english]Broadcast_FirstTime_FAQ" "Read the Steam Broadcasting FAQ" "Broadcast_FirstTime_Title" "Difuzare Steam" "[english]Broadcast_FirstTime_Title" "Steam Broadcasting" "Broadcast_FirstTime_OK" "OK" "[english]Broadcast_FirstTime_OK" "OK" "Broadcast_FirstTime_Cancel" "Anulează" "[english]Broadcast_FirstTime_Cancel" "Cancel" "Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "%friend% doreşte să te vadă jucând %gamename%" "[english]Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "%friend% would like to watch you play %gamename%" "Broadcast_FirstTime_CompleteText" "Mulțumesc pentru selectarea permisiunilor transmisiunii tale." "[english]Broadcast_FirstTime_CompleteText" "Thank you for selecting your broadcast permissions." "Broadcast_FirstTime_Configuration" "Pentru configurări adiţionale, opţiuni ca inregristrarea microfonului şi rezoluţiile video, vizitează:" "[english]Broadcast_FirstTime_Configuration" "For additional configuration options such as microphone recording and video resolutions, visit:" "Broadcast_FirstTime_ConfigurationLink" "Setări pentru difuzare" "[english]Broadcast_FirstTime_ConfigurationLink" "Broadcast Settings" "Broadcast_Chat_Mute_User" "Amuțește spectator" "[english]Broadcast_Chat_Mute_User" "Mute viewer" "Broadcast_Chat_Muted" "%s1 a fost amuțit." "[english]Broadcast_Chat_Muted" "%s1 has been muted." "Broadcast_Chat_Joined" "%s1 s-a alăturat discuției." "[english]Broadcast_Chat_Joined" "%s1 joined the chat." "Broadcast_Chat_Left" "%s1 a părăsit discuția." "[english]Broadcast_Chat_Left" "%s1 left the chat." "Steam_Settings_BroadcastTitle" "Difuzare" "[english]Steam_Settings_BroadcastTitle" "Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_InviteOnly" "Doar prietenii pe care îi invit" "[english]Steam_Settings_Broadcast_InviteOnly" "Only friends that I invite" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Prietenii pot cere permisiunea de a vizualiza jocurile mele" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Friends can request to watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Prietenii îmi pot urmări jocurile" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Friends can watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Oricine îmi poate urmări jocurile" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Anyone can watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)" "Steam_Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)" "Steam_Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)" "Steam_Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)" "Steam_Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Înregistrează video din toate aplicațiile de pe acest sistem" "[english]Steam_Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Record video from all applications on this machine" "Steam_Settings_Broadcast_RecordMic" "Înregistrează-mi microfonul" "[english]Steam_Settings_Broadcast_RecordMic" "Record my microphone" "Steam_Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Vezi statistici de încărcare" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Show upload stats" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat" "Afișează discuțiile spectatorilor în joc:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat" "Show viewer's chat in game:" "Steam_Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Setări de confidențialitate:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Privacy setting:" "Steam_Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Rată de biți maximă:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Maximum Bitrate:" "Steam_Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Dimensiuni video:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Video Dimensions:" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Dezactivat" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Off" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Stânga sus" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Top-left" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Dreapta sus" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Top-right" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Dreapta jos" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Bottom-right" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Stânga jos" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Bottom-left" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System" "Difuzarea Steam nu este momentan suportată pe acest sistem de operare." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System" "Steam Broadcasting is not currently supported on this operating system." "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_User" "Contul tău nu are suficiente privilegii pentru a difuza transmisiuni live." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_User" "Your account does not have sufficient privileges to broadcast live streams." "Broadcast_Chat_Show_Profile" "Arată profil" "[english]Broadcast_Chat_Show_Profile" "Show profile" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Steam nu poate porni Difuzarea pe acest dispozitiv.\n\nWindows rulează momentan Steam în modul de compatibilitate Windows, ceea ce poate împiedica funcționarea corectă a Difuzării Steam. Dacă acest dispozitiv are Windows 7 sau o versiune mai nouă, te rugăm să mergi pe pagina de asistență de mai jos pentru a înlătura modul de compatibilitate." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Steam is unable to start Broadcasting on this machine.\n\nWindows is currently running Steam in Windows Compatibility Mode which can prevent Steam Broadcasting from functioning properly. If this machine is Windows 7 or higher, please follow the support page below to remove compatibility mode." "Broadcast_RecordingError_Notification" "Steam nu a putut să înregistreze sunetul pentru această transmisiune" "[english]Broadcast_RecordingError_Notification" "Steam was unable to record audio for this broadcast" "Broadcast_RecordingError_Title" "Transmisiune - Sunetul nu este înregistrat" "[english]Broadcast_RecordingError_Title" "Broadcast - Audio not being recorded" "Broadcast_RecordingError_General" "Steam nu a putut să înregistreze sunetul pentru această transmisiune. Te rugăm să vizitezi articolul de mai jos pentru a primi ajutor la rezolvarea acestei chestiuni." "[english]Broadcast_RecordingError_General" "Steam was unable to record audio for this broadcast. Please visit the support article below for help troubleshooting this issue." "Broadcast_RecordingError_URL_Text" "Asistență Steam - Audio nu este înregistrat" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_Text" "Steam Support - Audio not being recorded" "Broadcast_RecordingError_URL_General" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_General" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541" "Broadcast_RecordingError_Razer" "Steam nu a putut să înregistreze sunetul pentru această transmisiune. Te rugăm să vizitezi articolul de mai jos şi să citeşti secţiunea \"Hardware Audio Razer\" pentru a primi ajutor la rezolvarea acestei chestiuni." "[english]Broadcast_RecordingError_Razer" "Steam was unable to record audio for this broadcast. Please visit the support article below and read the \"Razer Audio Hardware\" section for help troubleshooting this issue." "Broadcast_RecordingError_URL_Razer" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541#2" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_Razer" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541#2" "Broadcast_UploadError_Notification" "Încărcarea transmisiunii s-a oprit (%reason%)." "[english]Broadcast_UploadError_Notification" "Stream upload has stopped (%reason%)." "Broadcast_Upload_Result_0" "eroare necunoscută" "[english]Broadcast_Upload_Result_0" "unknown error" "Broadcast_Upload_Result_1" "OK" "[english]Broadcast_Upload_Result_1" "OK" "Broadcast_Upload_Result_2" "inițializare eșuată" "[english]Broadcast_Upload_Result_2" "init failed" "Broadcast_Upload_Result_3" "cadru eșuat" "[english]Broadcast_Upload_Result_3" "frame failed" "Broadcast_Upload_Result_4" "expirat" "[english]Broadcast_Upload_Result_4" "time-out" "Broadcast_Upload_Result_5" "prea multe date" "[english]Broadcast_Upload_Result_5" "too much data" "Broadcast_Upload_Result_6" "FPS scăzut" "[english]Broadcast_Upload_Result_6" "low FPS" "Broadcast_Upload_Result_7" "lipsă de cadre cheie" "[english]Broadcast_Upload_Result_7" "missing key frames" "Broadcast_Upload_Result_8" "fără conexiune" "[english]Broadcast_Upload_Result_8" "no connection" "Broadcast_Upload_Result_9" "releul a eșuat" "[english]Broadcast_Upload_Result_9" "relay failed" "Broadcast_Upload_Result_10" "setări modificate" "[english]Broadcast_Upload_Result_10" "settings changed" "Broadcast_Upload_Result_11" "audio lipsește" "[english]Broadcast_Upload_Result_11" "missing audio" "Broadcast_Upload_Result_12" "prea mult în urmă" "[english]Broadcast_Upload_Result_12" "too far behind" "Friends_WatchGame" "Vizionează jocul" "[english]Friends_WatchGame" "Watch Game" "Broadcast_Notification_Joined_Public" "Un utilizator s-a alăturat transmisiunii tale publice" "[english]Broadcast_Notification_Joined_Public" "A user has joined your public broadcast" "Broadcast_Notification_Stopped_Public" "Niciun utilizator nu-ţi mai urmăreşte transmisiunea publică" "[english]Broadcast_Notification_Stopped_Public" "All users have stopped watching your public broadcast" "Broadcast_Notification_Is_Watching" "vizionează transmisiunea ta" "[english]Broadcast_Notification_Is_Watching" "is watching your broadcast" "Steam_Settings_Broadcast_StatusHeader" "Starea difuzării:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusHeader" "Broadcast Status:" "Steam_Settings_Broadcast_StatusNotBroadcast" "Nu difuzează" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusNotBroadcast" "Not Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_StatusBroadcast" "Difuzează" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusBroadcast" "Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportURL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=7153-AHJV-4256" "[english]Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportURL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=7153-AHJV-4256" "Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportText" "Cum dezactivez Modul de Compatibilitate?" "[english]Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportText" "How do I disable Compatibility Mode?" "Steam_Settings_Broadcast_EnableHardwareSupport" "Activează suportul hardware *" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EnableHardwareSupport" "Enable Hardware Support *" "Steam_Settings_Broadcast_RequiresRestart" "* Necesită repornirea jocului înainte de a aplica " "[english]Steam_Settings_Broadcast_RequiresRestart" "* Requires game restart before applying" "Steam_Settings_Broadcast_ConfigMic" "Configurează microfonul" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ConfigMic" "Configure microphone" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled" "Transmisiune dezactivată" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled" "Broadcasting disabled" "Broadcast_Notification_Title" "Difuzare" "[english]Broadcast_Notification_Title" "Broadcast" "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Difuzarea este activată!" "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Broadcasting is enabled!" "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Prietenii tăi se pot alătura transmisiunii tale în orice moment." "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Your friends can join your broadcast at any time." "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Oricare utilizator Steam se poate alătura transmisiunii tale în orice moment." "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Any Steam user can join your broadcast at any time." "Steam_Settings_Broadcast_HelpHeader" "Ai nevoie de ajutor?" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpHeader" "Need help?" "Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_Desc" "Vezi paginile de asistență pentru transmisiune" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_Desc" "View Broadcast Support Pages" "Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_URL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_URL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497" "Friends_BroadcastCantStart_Streaming" "nu-ți poate viziona transmisiunea cât timp utilizezi Transmisiunea locală" "[english]Friends_BroadcastCantStart_Streaming" "can't watch your broadcast while In-Home Streaming" "Steam_Settings_Broadcast_ShowReminderBanner" "Arată întotdeauna starea Live" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowReminderBanner" "Always show Live status" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderHeader" "Optimizează codarea pentru:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderHeader" "Optimize encoding for:" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderQuality" "Calitatea cea mai bună" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderQuality" "Best Quality" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderPerformance" "Performanța cea mai bună" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderPerformance" "Best Performance" "Steam_Settings_Browser" "Browser web" "[english]Steam_Settings_Browser" "Web Browser" "Overlay_SettingsBrowserDesc" "Următoarele setări se aplică browserului web folosit în clientul Steam și în interfața Steam din joc." "[english]Overlay_SettingsBrowserDesc" "The following settings apply to the web browser used inside the Steam Client and the Steam In-Game Overlay." "Steam_SettingsBrowserClearAllCookies" "Șterge toate cookie-uile din browser" "[english]Steam_SettingsBrowserClearAllCookies" "Delete All Browser Cookies" "Steam_Settings_Browser_DeleteTitle" "Șterge Cookies" "[english]Steam_Settings_Browser_DeleteTitle" "Delete Cookies" "Steam_Settings_Browser_DeleteMsg" "Doreşti să ştergi toate datele despre cookie-uri ale browserului Steam?" "[english]Steam_Settings_Browser_DeleteMsg" "Clear all Steam browser cookie data?" "Steam_Settings_Broadcast_RecordSystemAudio" "Înregistrează sunet din toate aplicaţiile de pe acest dispozitiv" "[english]Steam_Settings_Broadcast_RecordSystemAudio" "Record audio from all applications on this machine" "friends_trade_you_recently_changed_email" "Ți-ai schimbat recent adresa de e-mail asociată contului tău de Steam. Nu vei putea face schimburi până nu trec cinci zile după schimbarea adresei tale de e-mail." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email" "You recently changed the email address associated with your Steam account. You will not be able to trade until five days after changing your email address." "friends_trade_you_recently_changed_email_days" "De curând ți-ai schimbat parola de e-mail asociată contului tău Steam. Pentru a-ți proteja obiectele din inventar, nu vei putea face schimburi pentru încă %days% zile." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email_days" "You recently changed the email address associated with your Steam account. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_changed_email_oneday" "Ai schimbat de curând adresa de e-mail asociată contului tău Steam. Ca să fie protejate obiectele din inventarul tău, nu vei putea face schimburi pentru încă o zi." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email_oneday" "You recently changed the email address associated with your Steam account. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for one more day." "Broadcast_RecordingError_NoAudio" "Steam nu a putut să înregistreze sunetul pentru această transmisiune" "[english]Broadcast_RecordingError_NoAudio" "Steam was unable to record audio for this broadcast" "Broadcast_RecordingError_LowVideo" "Steam a schimbat codificarea Transmisiunii în \"Performanţa cea mai bună\"" "[english]Broadcast_RecordingError_LowVideo" "Steam changed Broadcast encoding to \"Best Performance\"" "Friends_ChatFilterBlockWarning" "O adresă a fost eliminată din mesajul următor din motive de securitate." "[english]Friends_ChatFilterBlockWarning" "A link was removed from the following message for your security." "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_Overlay" "Interfața Steam trebuie să fie activată pentru a putea transmite în direct." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_Overlay" "Steam Overlay needs to be enabled to broadcast live streams." "friends_trade_trade_hold_for_cleared_trades_initiator" " Nu poți face schimburi cu %friend% pentru că ți-ai anulat recent toate ofertele de schimb." "[english]friends_trade_trade_hold_for_cleared_trades_initiator" "You cannot trade with %friend% because you recently had all your trade offers canceled." "friends_trade_would_exceed_max_asset_count" "Acest schimb nu poate fi finalizat deoarece ar depăși numărul maxim de obiecte permise în inventarul tău." "[english]friends_trade_would_exceed_max_asset_count" "This trade cannot be completed because it would exceed the maximum number of items allowed in your inventory." "Friends_VRStatusStatus_Tooltip" "Online în VR" "[english]Friends_VRStatusStatus_Tooltip" "Online in VR" "Steam_SettingsBrowserClearWebCache" "Șterge cache-ul browserului web" "[english]Steam_SettingsBrowserClearWebCache" "Delete Web Browser Cache" "Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheTitle" "Șterge cache-ul browserului" "[english]Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheTitle" "Clear Browser Cache" "Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheMsg" "Ștergi toate fișierele din cache-ul browserului web integrat?" "[english]Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheMsg" "Delete all files in the built-in web browser cache?" "Friends_WhenGroupEventsOrAnnouncementsHappen" "Pentru evenimentele și anunțurile grupului" "[english]Friends_WhenGroupEventsOrAnnouncementsHappen" "For Group events and announcements" } }