"lang" { "Language" "korean" "Tokens" { "TrackerUI_ConnectionSpeed" "인터넷 연결 속도" "[english]TrackerUI_ConnectionSpeed" "Internet connection speed" "TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "프로그램을 시작할 때와 알림 영역의 아이콘을 두 번 클릭했을 때 표시할 Steam 창을 선택하십시오." "[english]TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Select which Steam window appears when the program starts." "TrackerUI_FavoriteWindow" "윈도우 설정" "[english]TrackerUI_FavoriteWindow" "Favorite window" "Friends_Chat_Title" "%tabtitle% - 채팅" "[english]Friends_Chat_Title" "%tabtitle% - Chat" "Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% - 그룹 채팅" "[english]Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% - Group Chat" "Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%" "[english]Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%" "Friends_ChatTo" "대화 상대: %friend%" "[english]Friends_ChatTo" "To: %friend%" "Friends_ChatToPlusStatus" "대화 상대: %friend% (%status%)" "[english]Friends_ChatToPlusStatus" "To: %friend% (%status%)" "Friends_ChatToPlusInGame" "대화 상대: %friend% (%game% 플레이 중)" "[english]Friends_ChatToPlusInGame" "To: %friend% (playing %game%)" "Friends_UserSays" "%friend% 님의 말:" "[english]Friends_UserSays" "%friend% says:\n" "Friends_TypingMessage" "%friend% 님이 메시지를 입력하고 있습니다." "[english]Friends_TypingMessage" "%friend% is typing a message." "Friends_LastMessageReceived" "마지막으로 수신한 메시지: %date% %time%" "[english]Friends_LastMessageReceived" "Last message received: %date% at %time%" "Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% - 사용자 정보" "[english]Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% - User Info" "Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% 님이 이름을 %friend% 님으로 변경하였습니다.\n" "[english]Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% has changed their name to %friend%.\n" "Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% 님의 현재 상태는 %status%입니다.\n" "[english]Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% is now %status%.\n" "Friends_Chat_Send" "보내기" "[english]Friends_Chat_Send" "Send" "Friends_Chat_InviteToChat" "채팅 초대" "[english]Friends_Chat_InviteToChat" "Invite to Chat" "Friends_Chat_ReJoin" "다시 참여하기" "[english]Friends_Chat_ReJoin" "ReJoin" "Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% 님이 현재 오프라인 상태이므로 메시지를 보낼 수 없습니다.\n" "[english]Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% is currently offline, message cannot be sent.\n" "Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% 님이 %game% 플레이에 초대했습니다." "[english]Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% has invited you to join them in playing %game%. " "Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% 님이 %game% 게임을 플레이하고 있습니다." "[english]Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% is now playing %game%. " "Friends_Chat_UnknownGame" "게임" "[english]Friends_Chat_UnknownGame" "a game" "Friends_Chat_ClickHereToJoin" "게임에 참가하려면 여기를 클릭하세요." "[english]Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Click here to join." "Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "%friend% 님과의 대화는 이제 여러 사용자 대화입니다.\n" "[english]Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "Your chat with %friend% is now a multi-user chat.\n" "Friends_Chat_AnonymousChatName" "익명" "[english]Friends_Chat_AnonymousChatName" "Anonymous" "Friends_Chat_CreateFailed_Title" "채팅 생성 실패" "[english]Friends_Chat_CreateFailed_Title" "Chat Creation Failed" "Friends_Chat_CreateFailed_Generic" "대화방 생성 실패" "[english]Friends_Chat_CreateFailed_Generic" "Failed to create chat room" "Friends_Chat_CreateFailed_TooMany" "너무 많은 채팅을 생성하였습니다. 다른 채팅을 생성하기 전에 일부 채팅을 비워야 합니다." "[english]Friends_Chat_CreateFailed_TooMany" "You have created too many chats. Some of those chats must be emptied before you can create more." "Friends_Title_Online" "친구 - %name%" "[english]Friends_Title_Online" "Friends" "Friends_Title_Busy" "친구 - %name% - 다른 용무 중" "[english]Friends_Title_Busy" "Friends" "Friends_Title_Away" "친구 - %name% - 자리 비움" "[english]Friends_Title_Away" "Friends" "Friends_Title_Snooze" "친구 - %name% - 수면 중 " "[english]Friends_Title_Snooze" "Friends" "Friends_Title_Offline" "친구 - 오프라인" "[english]Friends_Title_Offline" "Friends" "Friends_MyStatus" "내 상태" "[english]Friends_MyStatus" "My status" "Friends_InGame" "게임 중" "[english]Friends_InGame" "In-Game" "Friends_InMod" "모드 중" "[english]Friends_InMod" "In-Mod" "Friends_InShortcut" "비 Steam 게임 중" "[english]Friends_InShortcut" "In non-Steam game" "Friends_Blocked" "차단됨" "[english]Friends_Blocked" "Blocked" "Friends_AddFriend" "친구 추가" "[english]Friends_AddFriend" "Add a Friend..." "Friends_Edit_Profile" "프로필 편집..." "[english]Friends_Edit_Profile" "Edit profile..." "Friends_FriendList_CurrentGame" "현재 게임" "[english]Friends_FriendList_CurrentGame" "CURRENT GAME" "Friends_FriendList_InGame" "게임 중" "[english]Friends_FriendList_InGame" "IN GAME" "Friends_FriendList_Online" "온라인" "[english]Friends_FriendList_Online" "ONLINE" "Friends_FriendList_Offline" "오프라인" "[english]Friends_FriendList_Offline" "OFFLINE" "Friends_SendInstantMessage" "메시지 보내기..." "[english]Friends_SendInstantMessage" "Send Message..." "Friends_Ignore" "모든 통신 차단..." "[english]Friends_Ignore" "Block All Communication..." "Friends_UnIgnore" "차단 해제" "[english]Friends_UnIgnore" "Unblock" "Friends_InviteFriendToGame" "게임 초대" "[english]Friends_InviteFriendToGame" "Invite to Game" "Friends_JoinGame" "게임 참가" "[english]Friends_JoinGame" "Join Game" "Friends_LaunchGame" "게임 시작" "[english]Friends_LaunchGame" "Launch Game" "Friends_ViewGameInfo" "게임 정보 보기" "[english]Friends_ViewGameInfo" "View Game Info" "Friends_UserDetails" "사용자 정보 보기" "[english]Friends_UserDetails" "View User Details" "Friends_RemoveUser" "이 친구 삭제..." "[english]Friends_RemoveUser" "Remove this Friend..." "Friends_RemoveFriend_Title" "친구 - 사용자 삭제" "[english]Friends_RemoveFriend_Title" "Friends - Remove User" "Friends_RemoveFriend_Info" "%friend% 님을 친구 목록에서 삭제하시겠습니까?\n\n(나중에 '친구 추가' 를 사용하여 삭제한 친구를 다시 추가할 수 있습니다.)" "[english]Friends_RemoveFriend_Info" "Are you sure you want to remove %friend% from your Friends list?\n\n(You can add them again later using the 'Add a Friend...' button.)\n" "Friends_RemoveFriend_Button" "%friend% 삭제" "[english]Friends_RemoveFriend_Button" "Remove %friend%" "Friends_Options" "옵션" "[english]Friends_Options" "Options" "Friends_Options_Title" "사용자 옵션 - %name%" "[english]Friends_Options_Title" "User options - %name%" "Friends_Options_ProfileTab" "프로필" "[english]Friends_Options_ProfileTab" "Profile" "Friends_Options_SoundsTab" "사운드" "[english]Friends_Options_SoundsTab" "Sounds" "Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress" "친구 목록에 추가할 플레이어의 Steam 계정 이름 또는 메일 주소를 입력하세요." "[english]Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress" "Enter the Steam account name OR the email address of the person you wish to add to your Friends list." "Friends_SearchingForFriend" "%search% 검색 중..." "[english]Friends_SearchingForFriend" "Searching for %search%..." "Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% 님이 '%friend%' 이름으로 친구 목록에 추가되었습니다." "[english]Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% has been added to your Friends list, under the name '%friend%'." "Friends_FriendHasBeenAddedToYourList" "%friend% 님이 친구 목록에 추가되었습니다." "[english]Friends_FriendHasBeenAddedToYourList" "%friend% has been added to your Friends list." "Friends_UnableToFindFriendByThatName" "%search% 이름으로 찾을 수 없습니다. 다시 검색해 보려면 '뒤로'를 누르십시오." "[english]Friends_UnableToFindFriendByThatName" "Unable to find %search%. Hit 'back' if you want to try and search again." "Friends_CannotAddSelfToList" "자신을 친구 목록에 추가할 수 없습니다." "[english]Friends_CannotAddSelfToList" "You can't add yourself to your Friends list!" "Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% 님이 '%friend%' 이름으로 이미 친구 목록에 있습니다." "[english]Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% is already in your Friends list, under the name '%friend%'." "Friends_ConnectedButOffline" "모든 친구에게 오프라인 상태로 표시되게 설정되어 있습니다." "[english]Friends_ConnectedButOffline" "You are currently set to appear offline to all your Friends." "Friends_NoFriendsInList" "친구 목록에 아무도 추가하지 않았습니다." "[english]Friends_NoFriendsInList" "Why not invite someone to be your Friend?" "Friends_GoOnline" "로그인" "[english]Friends_GoOnline" "Sign in" "Friends_SignIn_RefreshPassword" "로그인..." "[english]Friends_SignIn_RefreshPassword" "Sign in..." "Friends_SignIn_ActivateFriends" "친구 등록 베타..." "[english]Friends_SignIn_ActivateFriends" "Join Friends Beta..." "Friends_ConnectingToFriendsNetwork" "친구 네트워크에 연결 중..." "[english]Friends_ConnectingToFriendsNetwork" "Connecting to Friends network..." "Friends_ScanningForFriends" "친구 목록 다운로드 중..." "[english]Friends_ScanningForFriends" "Downloading Friends list..." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork" "친구 네트워크에 연결하지 못했습니다. 서비스를 이용할 수 있을 때까지 자동으로 연결을 재시도합니다." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork" "A connection to the Friends network could not be established. Steam will automatically retry connection until the service becomes available." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword" "Steam에 다시 로그인해야 친구 네트워크를 사용할 수 있습니다." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword" "You need to log back into Steam in order to use Friends." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere" "다른 사용자가 이 계정을 사용하고 있어 친구 네트워크에서 로그아웃되었습니다.\n" "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere" "You have been signed out of Friends, due to this account being signed in elsewhere.\n" "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion" "Steam 버전이 너무 오래 되었기 때문에 친구 네트워크에 연결할 수 없습니다. 최신 업데이트를 다운로드하려면 Steam을 다시 시작하십시오." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion" "This version of Steam is too old to connect to Friends. Restart Steam to receive the latest update." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy" "Steam 서버를 정기 점검 중입니다. 이용 가능해지는 즉시 친구 네트워크에 자동으로 다시 연결됩니다." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy" "The Steam servers are currently down for routine maintenance. Friends will automatically reconnect as soon as they come available." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection" "Steam 서버에 연결할 수 없습니다. 서비스를 이용할 수 있을 때까지 자동으로 연결을 재시도합니다." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection" "No network connection could be made to the Steam servers. Steam will automatically retry connection until the service becomes available." "Friends_NotAvailableInOfflineMode" "친구 네트워크 기능은 오프라인 모드에서는 사용할 수 없습니다." "[english]Friends_NotAvailableInOfflineMode" "Friends is not available in offline mode." "Friends_UserRequestingFriendship_Title" "친구 네트워크 - %friend%" "[english]Friends_UserRequestingFriendship_Title" "Friends - %friend%" "Friends_UserRequestingFriendship_Info" "%friend% 님의 친구 목록에 추가되었습니다." "[english]Friends_UserRequestingFriendship_Info" "%friend% has added you to their Friends list." "Friends_AllowUserToSeeMeOnline" "온라인 상태일 때 %friend% 님이 알 수 있으며 메시지를 보낼 수 있습니다." "[english]Friends_AllowUserToSeeMeOnline" "Allow %friend% to see when you are online and contact you." "Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline" "온라인 상태일 때 상대방이 알 수 없으며 메시지를 보낼 수 없습니다." "[english]Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline" "Block this person from seeing when you are online and contacting you." "Friends_AddFriend_Title" "친구 추가 - Steam" "[english]Friends_AddFriend_Title" "Add a Friend" "Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab" "정보" "[english]Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab" "Details" "Friends_FriendInfoDialog_StatusTab" "상태" "[english]Friends_FriendInfoDialog_StatusTab" "Status" "Friends_FriendlyName" "이름" "[english]Friends_FriendlyName" "Name" "Friends_RecentlyUsedNames" "최근 사용한 이름:" "[english]Friends_RecentlyUsedNames" "Recently used names:" "Friends_PlaySoundWhenFriendJoins" "친구가 게임에 참가하면 소리로 알림" "[english]Friends_PlaySoundWhenFriendJoins" "Play a sound when any Friend joins a game" "Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline" "친구가 온라인 상태가 되면 소리로 알림" "[english]Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline" "Play a sound when any Friend comes online" "Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage" "메시지가 도착하면 소리로 알림" "[english]Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage" "Play a sound when you receive a message" "Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline" "이 사용자가 온라인 상태가 되면 알림" "[english]Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline" "Notify me when this user comes online" "Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline" "이 사용자가 온라인 상태가 항상 소리로 알림" "[english]Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline" "Always play sound when this user comes online" "Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame" "이 사용자가 게임을 플레이하면 항상 소리로 알림" "[english]Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame" "Always play sound when this user plays a game" "Friends_RemoveUserExplanation" "이 친구를 목록에서 삭제하면 온라인 상태여도 알 수 없으며 메시지를 보낼 수 없습니다." "[english]Friends_RemoveUserExplanation" "If you remove this Friend from your list, they won't be able to see when you are online or send you messages." "Friends_FriendInvitedToGame_Title" "초대 - %friend%" "[english]Friends_FriendInvitedToGame_Title" "INVITE - %friend%" "Friends_FriendInvitedToGame_Info" "%friend% 님을 게임에 초대했습니다." "[english]Friends_FriendInvitedToGame_Info" "An invitation to join your game has been sent to %friend%." "Friends_NotifyFriendOnline_Title" "%friend% - 친구 온라인 알림" "[english]Friends_NotifyFriendOnline_Title" "%friend% - Friends online notification" "Friends_NotifyFriendOnline_Info" "친구 %friend% 님이 온라인 상태가 되었습니다." "[english]Friends_NotifyFriendOnline_Info" "Your Friend %friend% has come online." "Friends_RefreshLogin_Title" "Steam - 로그인 갱신" "[english]Friends_RefreshLogin_Title" "Steam - Refresh login" "Friends_RefreshLogin" "친구 네트워크에 로그인하려면 Steam 로그인 정보를 다시 입력하세요." "[english]Friends_RefreshLogin" "Please re-enter your Steam login details in order to sign into Friends." "Friends_AccountName" "계정 이름" "[english]Friends_AccountName" "Account name" "Friends_Login_Btn" "로그인" "[english]Friends_Login_Btn" "Login" "Friends_Login_Password" "비밀번호" "[english]Friends_Login_Password" "Password" "Friends_BetaHomePage" "친구 베타 정보 페이지" "[english]Friends_BetaHomePage" "The Friends Beta information page" "Friends_PleaseSetFriendsName" "친구 이름이 설정되지 않았습니다." "[english]Friends_PleaseSetFriendsName" "Your profile name has not been set." "Friends_SetFriendsName" "친구 이름 설정..." "[english]Friends_SetFriendsName" "Change Profile Name..." "Friends_TargetBlocked" "이 사용자의 프로필 설정으로 인해 지금 메시지를 보낼 수 없습니다." "[english]Friends_TargetBlocked" "This user's profile settings prevent you from contacting them at this time." "Friends_TargetIgnored" "%search% 님께서 귀하를 차단 중입니다." "[english]Friends_TargetIgnored" "%search% is ignoring you." "Friends_TooManyFriends" "친구 목록이 다 찼습니다. 친구를 일부 삭제한 다음 다시 시도하십시오." "[english]Friends_TooManyFriends" "Your Friends list is full! Remove some Friends and try again." "Friends_TargetHasTooManyFriends" "%search% 친구 목록이 다 찼습니다." "[english]Friends_TargetHasTooManyFriends" "%search%'s Friends list is full!" "Friends_DefaultAddError" "친구 목록에 %search% 님을 추가하는 도중에 문제가 발생했습니다." "[english]Friends_DefaultAddError" "There was a problem adding %search% to your Friends list." "Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt" "%search% 전자 메일 주소로 Steam 사용자를 찾을 수 없습니다.\n\n%search% 님을 초대하여 Steam에 참가하도록 알림과 동시에 친구 목록에 추가하시려면 '다음'을 누르거나 '뒤로'를 눌러 다시 검색하십시오." "[english]Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt" "Unable to find a Steam user with email address %search%.\n\nIf you'd like to invite %search% to join Steam and your list of Friends, hit 'Next', or hit 'Back' to search again." "Friends_InvitingFriend" "%search% 계정으로 초대장을 보내는 중..." "[english]Friends_InvitingFriend" "Sending invitation to %search%..." "Friends_InvitationPending" "%search% 님이 Steam에 참가하라는 초대를 받았으며 수락하면 사용자의 친구 목록에 추가됩니다." "[english]Friends_InvitationPending" "%search% has been invited to join Steam recently; when they respond, they will be added to your Friends list.\n" "Friends_InvitationSent" "%search%에게 이메일 초대장을 보냈으며 수락하면 사용자의 친구 목록에 추가됩니다.\n" "[english]Friends_InvitationSent" "%search% has been sent an email invitation, and will be added to your Friends list when they respond.\n" "Friends_DefaultInviteError" "%search% 계정으로 초대장을 보내는 중 문제가 발생했습니다." "[english]Friends_DefaultInviteError" "There was a problem sending an invitation to %search%." "Friends_TooManyPendingInvitations" "최근에 초대장을 너무 많이 보냈습니다. 며칠 후에 %search% 님을 다시 초대해 보십시오." "[english]Friends_TooManyPendingInvitations" "You've sent too many invitations recently. Try inviting %search% again in a day or two." "Friends_InvitationBlocking" "이 사용자의 모든 통신을 차단 중입니다. 다시 통신하려면 Steam 커뮤니티 페이지를 방문하여 차단을 해제하십시오." "[english]Friends_InvitationBlocking" "You are blocking all communication with this user. Before communicating with this user, you must unblock them by visiting their Steam Community Profile." "Friends_DontGiveOutPassword" "절대로 남에게 비밀번호를 알려주지 마세요.\n" "[english]Friends_DontGiveOutPassword" "Never tell your password to anyone.\n" "Friends_DontGiveOutPassword_URL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=301" "[english]Friends_DontGiveOutPassword_URL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=301" "Friends_invalidname_title" "친구 - 예약된 이름" "[english]Friends_invalidname_title" "Friends - Reserved Name" "Friends_invalidname_info" "친구 이름에는 '[unknown] 또는 'Valve', 'Steam', 'Support' 등의 단어가 포함될 수 없습니다. 다른 이름을 선택하십시오." "[english]Friends_invalidname_info" "Your profile name cannot be '[unknown] or contain 'Valve', 'Steam' or 'Support'. Please choose another name." "Friends_JoinGame_Dialog" "%friend%에 대한 게임 찾기에 실패했습니다." "[english]Friends_JoinGame_Dialog" "Failed to find game for %friend%" "Friends_Friendlist_Friends" "친구" "[english]Friends_Friendlist_Friends" "FRIENDS" "Friends_FriendList_Pendings" "초대" "[english]Friends_FriendList_Pendings" "INVITATIONS SENT" "Friends_FriendList_InvitesReceived" "초대" "[english]Friends_FriendList_InvitesReceived" "INVITES" "Friends_Friendlist_Members" "회원" "[english]Friends_Friendlist_Members" "MEMBERS" "Friends_Friendlist_Guests" "손님" "[english]Friends_Friendlist_Guests" "GUESTS" "Friends_Friendlist_Chat" "채팅" "[english]Friends_Friendlist_Chat" "CHAT" "Friends_ViewSteamIDPage" "SteamID 페이지 보기" "[english]Friends_ViewSteamIDPage" "View Steam Profile" "Friends_Tooltip_GroupOfficer" "그룹 관리자" "[english]Friends_Tooltip_GroupOfficer" "Group Officer" "Friends_InviteFriendToGroup" "그룹에 초대하기" "[english]Friends_InviteFriendToGroup" "Invite to Group" "Friends_InviteToGroupConfirmation_Title" "친구 네트워크- 초대장 발송" "[english]Friends_InviteToGroupConfirmation_Title" "Friends - invite sent" "Friends_InviteToGroupConfirmation_Info" "%friend% 님을 %group% 그룹으로 초대하는 초대장을 발송했습니다." "[english]Friends_InviteToGroupConfirmation_Info" "Your invitation of %friend% into group %group% has been sent." "Friends_menu_status" "상태" "[english]Friends_menu_status" "Status" "Friends_menu_view" "보기" "[english]Friends_menu_view" "View" "Friends_menu_players" "플레이어" "[english]Friends_menu_players" "Players" "Friends_menu_view_showavatars" "아바타 표시" "[english]Friends_menu_view_showavatars" "Show Avatars" "Friends_menu_view_showsteamids" "계정 ID 표시" "[english]Friends_menu_view_showsteamids" "Show Account IDs" "Friends_menu_view_sortbyname" "이름순 정렬" "[english]Friends_menu_view_sortbyname" "Sort by Name" "Friends_menu_view_onlineonly" "온라인 사용자만 표시" "[english]Friends_menu_view_onlineonly" "Show Online Users Only" "Friends_menu_view_settings" "설정..." "[english]Friends_menu_view_settings" "Settings..." "Friends_menu_players_current" "플레이어 목록 - 현재 게임" "[english]Friends_menu_players_current" "Player List - Current Game" "Friends_menu_players_recent" "플레이어 목록 - 최근 게임" "[english]Friends_menu_players_recent" "Player List - Recent Games" "Friends_JoinGroupChat" "%group% 채팅에 참여" "[english]Friends_JoinGroupChat" "Join %group% chat" "Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% 님이 이름을 %member_name% 님으로 변경했습니다.\n" "[english]Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% has changed their name to %member_name%.\n" "Friends_Chat_MemberEntered" "%member_changed% 님이 채팅에 입장했습니다.%ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberEntered" "%member_changed% entered chat.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberLeft" "%member_changed% 님이 채팅에서 나갔습니다.%ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberLeft" "%member_changed% left chat.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberDisconnected" "%member_changed% 님의 연결이 끊겼습니다.%ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberDisconnected" "%member_changed% disconnected.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberWasKicked" "%member_making_change% 님이 %member_changed%님을 추방했습니다.\n" "[english]Friends_Chat_MemberWasKicked" "%member_changed% was kicked by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_MemberWasBanned" "%member_making_change% 님이 %member_changed%님을 차단했습니다.\n" "[english]Friends_Chat_MemberWasBanned" "%member_changed% was banned by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_MemberIgnored" "(차단됨)" "[english]Friends_Chat_MemberIgnored" "(Blocked)" "Friends_Chat_InviteToChatRoom" "대화방으로 초대" "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom" "Invite to Chat Room" "Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title" "Steam 커뮤니티 - 대화방 초대" "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title" "Steam Community - Chat Room Invite" "Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info" "%patron% 님이 %chat% 채팅에 참여하도록 초대했습니다." "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info" "You have been invited to join the %chat% chat by %patron%." "Friends_Chat_InviteReceivedTime" "초대받은 시각: %date%, %time%" "[english]Friends_Chat_InviteReceivedTime" "Invite received: %date% at %time%" "Friends_Chat_KickFromChatRoom" "대화방에서 추방" "[english]Friends_Chat_KickFromChatRoom" "Kick from Chat Room" "Friends_Chat_BanFromChatRoom" "대화방에서 차단" "[english]Friends_Chat_BanFromChatRoom" "Ban from Chat Room" "Friends_Chat_ToggleAvatars" "아바타 표시" "[english]Friends_Chat_ToggleAvatars" "Show Avatars" "Friends_Chat_ToggleBeeps" "메시지 전송 시 경고음" "[english]Friends_Chat_ToggleBeeps" "Beep when users send messages" "Friends_Chat_ToggleTimestamp" "각 메시지의 타임스탬프 보기" "[english]Friends_Chat_ToggleTimestamp" "Show timestamp on each message" "Friends_Chat_ManageBanList" "차단 목록 관리" "[english]Friends_Chat_ManageBanList" "Manage Banned list" "Friends_Chat_LockRoom" "방 잠그기(비공개)" "[english]Friends_Chat_LockRoom" "Lock this room (make private)" "Friends_Chat_OpenRoom" "대화방 공개하기" "[english]Friends_Chat_OpenRoom" "Unlock this room (make open)" "Friends_Chat_DeniedChat_Title" "Steam - 대화방에 입장할 수 없음" "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Title" "Steam - Can't enter chatroom" "Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "해당 %chat% 채팅이 닫힘." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "The %chat% chat has been closed." "Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed" "해당 %chat% 채팅에 입장할 수 있는 권한이 없음." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed" "You don't have the required permissions to enter the %chat% chat." "Friends_Chat_DeniedChat_Full" "해당 %chat% 채팅의 정원이 모두 찼음." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Full" "The %chat% chat is full." "Friends_Chat_DeniedChat_Error" "%chat% 채팅에 참여 도중 오류 발생." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Error" "Error attempting to join %chat% chat." "Friends_Chat_DeniedChat_Banned" "%chat% 채팅에서 차단된 상태이므로 입장할 수 없습니다." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Banned" "You may not enter the %chat% chat, because you are banned from this chat." "Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess" "액션 성공" "[english]Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess" "Action Succeeded" "Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess" "%user_name% 님을 채팅에 초대했습니다.\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess" "%user_name% has been invited to chat.\n" "Friends_Chat_ActionResultKickSuccess" "%user_name% 님을 추방했습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultKickSuccess" "%user_name% has been kicked.\n" "Friends_Chat_ActionResultBanSuccess" "%user_name% 님을 차단했습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultBanSuccess" "%user_name% has been banned.\n" "Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess" "%user_name% 님을 더 이상 차단하지 않습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess" "%user_name% is no longer banned.\n" "Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess" "채팅이 현재 잠겼습니다(그룹 회원 또는 초대받은 사용자만 입장 가능).\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess" "Chat is now locked (only group members or invited users can join).\n" "Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess" "이제 대화방이 공개되었습니다. (모든 사용자에게 개방)\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess" "Chat is now unlocked (opened to all users).\n" "Friends_Chat_ActionResultTitleFailed" "액션 실패" "[english]Friends_Chat_ActionResultTitleFailed" "Action Failed" "Friends_Chat_ActionResultInviteFailed" "%user_name% 님을 %chat% 채팅에 초대하려 했으나 실패했습니다.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultInviteFailed" "Attempt to invite user %user_name% to chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultKickFailed" "%user_name% 님을 %chat% 채팅에서 퇴장시키려 했으나 실패했습니다.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultKickFailed" "Attempt to kick user %user_name% from chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed" "%user_name% 님을 %chat% 채팅에서 차단 해제하려 했으나 실패했습니다.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed" "Attempt to unban user %user_name% from chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed" "%chat% 채팅을 종료하려 했으나\n%action_result%의 이유로 인해 실패했습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed" "Attempt to lock chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed" "%chat% 대화방을 공개하려 했으나\n%action_result%의 이유로 실패했습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed" "Attempt to unlock (open) chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultCloseFailed" "%chat% 채팅을 종료하려 했으나\n%action_result%의 이유로 실패했습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultCloseFailed" "Attempt to close chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultError" "알 수 없는 오류" "[english]Friends_Chat_ActionResultError" "Unknown Error" "Friends_Chat_ActionResultNotPermitted" "이 액션을 수행할 권한이 없습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotPermitted" "You don't have the permissions to do this action." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember" "상위 등급이 아닌 경우 클랜 회원에게 액션을 사용할 수 없습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember" "Action is not allowed on a clan member unless you have higher rank." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser" "차단된 사용자에게는 액션을 사용할 수 없습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser" "Action is not allowed on a banned user." "Friends_Chat_ActionResultManageBans" "대화방 차단 목록 관리" "[english]Friends_Chat_ActionResultManageBans" "Manage chat room ban list." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner" "방장에게는 액션을 사용할 수 없습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner" "Action is not allowed on the owner of the chat." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf" "본인에게 액션을 사용할 수 없습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf" "Action is not allowed on yourself." "Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist" "해당 채팅이 종료됨" "[english]Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist" "The chat has been closed." "Friends_Chat_ActionResultChatFull " "해당 채팅의 정원이 모두 찼음" "[english]Friends_Chat_ActionResultChatFull " "The chat is full." "Friends_Chat_ActionResultNotOnline" "온라인 상태가 아닌 경우 액션을 실행할 수 없습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotOnline" "Action is not possible while not online." "Friends_Chat_Kicked_Title" "채팅에서 추방" "[english]Friends_Chat_Kicked_Title" "Kicked from Chat" "Friends_Chat_Kicked_Info" "%member_making_change% 님이 채팅 %chat%에서 귀하를 추방했습니다." "[english]Friends_Chat_Kicked_Info" "You have been kicked from chat %chat% by %member_making_change%." "Friends_Chat_Kicked_Entry" "%member_making_change% 님이 채팅에서 귀하를 추방했습니다." "[english]Friends_Chat_Kicked_Entry" "You have been kicked from the chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_Banned_Title" "채팅 차단" "[english]Friends_Chat_Banned_Title" "Banned from Chat" "Friends_Chat_Banned_Info" "%member_making_change% 님이 채팅 %chat%에서 귀하를 차단했습니다." "[english]Friends_Chat_Banned_Info" "You have been banned from chat %chat% by %member_making_change%." "Friends_Chat_Banned_Entry" "%member_making_change% 님이 채팅에서 귀하를 차단했습니다.\n" "[english]Friends_Chat_Banned_Entry" "You have been banned from the chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_Closed_Title" "채팅 종료됨" "[english]Friends_Chat_Closed_Title" "Chat Closed" "Friends_Chat_Closed_Info" "해당 %chat% 채팅 종료" "[english]Friends_Chat_Closed_Info" "The %chat% chat has closed." "Friends_Chat_Closed_Entry" "채팅이 종료되었습니다.\n" "[english]Friends_Chat_Closed_Entry" "Chat has closed.\n" "Friends_Chat_Offline_Entry" "사용자의 상태가 오프라인으로 설정되었습니다.\n" "[english]Friends_Chat_Offline_Entry" "Your state is set to Offline.\n" "Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry" "현재 온라인 상태이며 다시 채팅에 참가했습니다.\n" "[english]Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry" "Online now and rejoined chat.\n" "Friends_Chat_FailedRejoin_Entry" "해당 채팅에 참가에 실패했습니다.\n" "[english]Friends_Chat_FailedRejoin_Entry" "You failed to rejoin the chat.\n" "Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry" "해당 채팅에 다시 참가했습니다.\n" "[english]Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry" "You rejoined the chat.\n" "Friends_Chat_Disconnected_Entry" "Steam과의 연결이 끊겼습니다. 다시 연결되면 자동으로 채팅에 다시 참가합니다.\n" "[english]Friends_Chat_Disconnected_Entry" "Lost connection to Steam, will rejoin chat automatically when connection regained.\n" "Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry" "다시 연결되었으며 채팅에 다시 참가했습니다.\n" "[english]Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry" "Connected again and rejoined chat.\n" "Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry" "Steam에 연결할 수 없습니다.\n" "[english]Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry" "No connection to Steam.\n" "Friends_Chat_RoomLocked_Entry" "%member_making_change% 님이 해당 대화방을 잠근 상태입니다.\n" "[english]Friends_Chat_RoomLocked_Entry" "The chat room has been locked by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry" "%member_making_change% 님이 해당 대화방의 잠금을 해제한 상태입니다(모두에게 공개).\n" "[english]Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry" "The chat room has been unlocked (opened to anyone) by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RackBouncing_Entry" "Steam 서버가 곧 다시 부팅됩니다. 이 대화방에 대한 연결은 다시 부팅된 이후에 복원됩니다.\n" "[english]Friends_Chat_RackBouncing_Entry" "The Steam servers will be rebooting shortly. Connection to this chat room will be restored after the reboot.\n" "Friends_MsgNotification_Sender" "%name% 님의 말," "[english]Friends_MsgNotification_Sender" "%name% says," "Friends_MsgNotification_Body" "%message%" "[english]Friends_MsgNotification_Body" "%message%" "Friends_AddUser" "친구 목록에 추가..." "[english]Friends_AddUser" "Add to your Friends list..." "Friends_Voice_Call" "음성 채팅 시작" "[english]Friends_Voice_Call" "Begin voice chat" "Friends_Voice_EndCall" "음성 채팅 종료" "[english]Friends_Voice_EndCall" "End voice chat" "Friends_Voice_CancelCall" "호출 취소" "[english]Friends_Voice_CancelCall" "Cancel call" "Friends_Voice_Hold" "보류 중" "[english]Friends_Voice_Hold" "Hold" "Friends_Voice_IncomingVoice" "%friend% 님의 호출이 시작되었습니다." "[english]Friends_Voice_IncomingVoice" "Call from %friend% started." "Friends_Voice_HangUp" "%friend% 님의 호출이 종료되었습니다." "[english]Friends_Voice_HangUp" "Call with %friend% ended." "Friends_Voice_AudioSettings" "음성 설정" "[english]Friends_Voice_AudioSettings" "Settings" "Friends_Voice_Answer" "응답" "[english]Friends_Voice_Answer" "Answer" "Friends_Voice_IncomingStatus" "%friend% 님이 음성 채팅을 신청했습니다." "[english]Friends_Voice_IncomingStatus" "%friend% wants to chat via voice." "Friends_Voice_OutgoingStatus" "%friend% 님을 호출 중..." "[english]Friends_Voice_OutgoingStatus" "Calling %friend%..." "Friends_Voice_Resume" "계속" "[english]Friends_Voice_Resume" "Resume" "Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold" "보류 중" "[english]Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold" "On hold" "Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold" "%friend% 님이 이 음성 채팅을 보류 상태로 두었습니다." "[english]Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold" "%friend% has put this voice chat on hold" "Friends_Voice_AudioOptionsTitle" "음성 설정" "[english]Friends_Voice_AudioOptionsTitle" "Audio Settings" "Friends_Voice_Microphone_Volume" "마이크 볼륨:" "[english]Friends_Voice_Microphone_Volume" "Microphone Volume:" "Friends_Voice_Speaker_Volume" "수신 볼륨:" "[english]Friends_Voice_Speaker_Volume" "Receive Volume:" "Friends_Voice_BoostMicrophone" "마이크 음량 높이기" "[english]Friends_Voice_BoostMicrophone" "Boost microphone gain" "Friends_Voice_TestMicrophone" "마이크 검사" "[english]Friends_Voice_TestMicrophone" "Test Microphone" "Friends_Voice_StopTestMicrophone" "마이크 검사 중지" "[english]Friends_Voice_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test" "Friends_Voice_RejectCall" "무시" "[english]Friends_Voice_RejectCall" "Ignore" "Friends_Voice_ReinitAudio" "음성 보정" "[english]Friends_Voice_ReinitAudio" "Repair Audio" "Friends_Voice_UsersChatting" "%UsersChatting% 사용자 음성 채팅" "[english]Friends_Voice_UsersChatting" "%UsersChatting% user voice chatting" "Friends_Voice_UsersChattingPlural" "%UsersChatting% 사용자 음성 채팅" "[english]Friends_Voice_UsersChattingPlural" "%UsersChatting% users voice chatting" "Friends_Voice_NoOtherUsersChatting" "다른 사용자 음성 채팅 없음" "[english]Friends_Voice_NoOtherUsersChatting" "No other users voice chatting" "Friends_Voice_AllSlotsFull" "%UsersChatting% 사용자 음성 채팅(빈자리 없음)" "[english]Friends_Voice_AllSlotsFull" "%UsersChatting% users voice chatting (full)" "Friends_Chat_StartVoiceChatting" "음성 채팅 시작" "[english]Friends_Chat_StartVoiceChatting" "Start voice chat" "Friends_Chat_EndVoiceChatting" "음성 채팅 종료" "[english]Friends_Chat_EndVoiceChatting" "End voice chat" "Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "%chat% 채팅에서 음성 채팅을 시작하는 중입니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Starting voice in chat %chat%." "Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak" "%chat% 채팅에서 음성 채팅을 종료하는 중입니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak" "Ending voice in chat %chat%." "Friends_Chat_VoiceSpeakDenied" "남아있는 대화 슬롯이 충분하지 않아 %chat%에서 음성 채팅을 시작할 수 없습니다." "[english]Friends_Chat_VoiceSpeakDenied" "Can't start voice in %chat%, not enough free speaking slots." "Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "남아있는 대화 슬롯이 충분하지 않아 %chat%에서 음성 채팅을 시작할 수 없습니다." "[english]Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Can't start voice in %chat%, not enough free speaking slots." "Friends_Chat_VoiceStatus" "사용 가능 슬롯 %availslots% [총 %maxslots%]." "[english]Friends_Chat_VoiceStatus" "%availslots% slots avail [%maxslots% total]." "Friends_GroupSectionInfo_Online" "%online% 온라인" "[english]Friends_GroupSectionInfo_Online" "%online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame" "%ingame% 게임 중, %online% 온라인" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame" "%ingame% IN GAME, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting" "%inchat% 채팅 중, %online% 온라인" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting" "%inchat% IN CHAT, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting" "%inchat% 채팅 중, %ingame% 게임 중, %online% 온라인" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting" "%inchat% IN CHAT, %ingame% IN GAME, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup" "%groupname%(공개 그룹)" "[english]Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup" "%groupname% (Public Group)" "Friends_ViewGroupSteamID" "그룹 프로필 보기" "[english]Friends_ViewGroupSteamID" "View group profile" "Friends_JoinGroupChatRoom" "그룹 대화방 참가" "[english]Friends_JoinGroupChatRoom" "Join group chat room" "Friends_OpenAdministerGroupPage" "이 그룹 관리" "[english]Friends_OpenAdministerGroupPage" "Administer this group" "Friends_LeaveThisGroup" "이 그룹 나가기" "[english]Friends_LeaveThisGroup" "Leave this group" "Friends_SteamIDLink" "프로필 보기" "[english]Friends_SteamIDLink" "View profile" "Friends_EditAlias" "별명 편집..." "[english]Friends_EditAlias" "Edit alias..." "Friends_UnsetAlias" "초기화" "[english]Friends_UnsetAlias" "Reset" "Friends_ViewAliases" "별명 보기" "[english]Friends_ViewAliases" "View Aliases" "Friends_NotificationOptions" "알림 옵션" "[english]Friends_NotificationOptions" "Notification Options" "Friends_FriendAliases_Title" "친구 - %FriendName%" "[english]Friends_FriendAliases_Title" "Friends - %FriendName%" "Friends_FriendAliasesInfo" "%FriendName% 사용한 이름 목록:" "[english]Friends_FriendAliasesInfo" "You have seen %FriendName% go by these names:" "Friends_Settings_TabTitle" "친구" "[english]Friends_Settings_TabTitle" "Friends" "Friends_Nickname" "별명" "[english]Friends_Nickname" "Profile name" "Friends_Avatar" "아바타" "[english]Friends_Avatar" "Avatar" "Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup" "Steam 시작 시 자동으로 친구 네트워크에 로그인" "[english]Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup" "Automatically sign into Friends when I start Steam" "Friends_ShowTimeInChatLog" "채팅 기록에 시각 표시" "[english]Friends_ShowTimeInChatLog" "Display timestamps in chat log" "Friends_NotificationsAndSounds" "알림 & 소리" "[english]Friends_NotificationsAndSounds" "Notifications & Sounds" "Friends_WhenFriendJoinsGame" "게임에 친구가 참가했을 때" "[english]Friends_WhenFriendJoinsGame" "When any Friend joins a game" "Friends_WhenFriendComesOnline" "친구가 온라인 상태가 된 경우" "[english]Friends_WhenFriendComesOnline" "When any Friend comes online" "Friends_WhenReceiveMessage" "메시지를 받은 경우" "[english]Friends_WhenReceiveMessage" "When I receive a message" "Friends_DisplayNotification" "알림 표시" "[english]Friends_DisplayNotification" "Display a notification" "Friends_PlayASound" "소리로 알림" "[english]Friends_PlayASound" "Play a sound" "Friends_FlashWindow" "메시지를 받으면 창 깜박임" "[english]Friends_FlashWindow" "Flash window when I receive a message" "Friends_FlashWindowAlways" "항상" "[english]Friends_FlashWindowAlways" "Always" "Friends_FlashWindowMinimized" "최소화한 경우에만" "[english]Friends_FlashWindowMinimized" "Only when minimized" "Friends_FlashWindowNever" "사용 안 함" "[english]Friends_FlashWindowNever" "Never" "Friends_ViewSteamCommunityProfile" "내 Steam 커뮤니티 프로필 보기" "[english]Friends_ViewSteamCommunityProfile" "View my Steam Community profile" "Friends_ChangeAvatar" "변경" "[english]Friends_ChangeAvatar" "Change" "Friends_NameTooShort_Title" "친구 - 별명이 너무 짧음" "[english]Friends_NameTooShort_Title" "Friends - Profile name too short" "Friends_NameTooShort_Info" "별명은 최소한 두 글자 이상이어야 합니다." "[english]Friends_NameTooShort_Info" "Profile name field must contain at least two characters." "Friends_OnlineNotification_Info" "현재 온라인 상태" "[english]Friends_OnlineNotification_Info" "is now online" "Friends_InGameNotification_Info" "현재 게임 중" "[english]Friends_InGameNotification_Info" "is now playing" "Friends_ChatInvitation_Info" "채팅으로 초대" "[english]Friends_ChatInvitation_Info" "has invited you to chat with" "Friends_VoiceChatInvitation_Info" "음성 채팅으로 초대" "[english]Friends_VoiceChatInvitation_Info" "has invited to you to voice chat" "Friends_ChatNotification_Info" "말:" "[english]Friends_ChatNotification_Info" "says:" "Friends_GameInvitation_Info" "님이 게임에 초대했습니다." "[english]Friends_GameInvitation_Info" "has invited you to play" "Friends_OnlineNotification_Hotkey" "보려면 %hotkey% 키를 누르세요" "[english]Friends_OnlineNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to view" "Friends_InviteNotification_Hotkey" "보려면 %hotkey% 키를 누르세요" "[english]Friends_InviteNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to view" "Friends_ChatNotification_Hotkey" "회신하려면 %hotkey% 키를 누르세요" "[english]Friends_ChatNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to reply" "Friends_PlayersDialog_Title" "플레이어 - Steam" "[english]Friends_PlayersDialog_Title" "Players" "Friends_CurrentPlayers_TabTitle" "현재 게임" "[english]Friends_CurrentPlayers_TabTitle" "Current game" "Friends_RecentPlayers_TabTitle" "이전 게임" "[english]Friends_RecentPlayers_TabTitle" "Recent games" "Friends_AddPlayerAsFriend" "친구 목록에 추가" "[english]Friends_AddPlayerAsFriend" "Add a Friend..." "Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers" "최근에 친구와 함께 플레이한 Steam 게임이 없습니다." "[english]Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers" "You have not recently played Steam games with anyone." "Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers" "게임 서버에 보고된 Steam 사용자가 없습니다." "[english]Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers" "No Steam users reported by game server." "Friends_PlayerName" "별명" "[english]Friends_PlayerName" "Profile name" "Friends_SteamIDURLHeader" "Steam 프로필" "[english]Friends_SteamIDURLHeader" "Steam Profile" "Friends_PlayerRelationship" "관계" "[english]Friends_PlayerRelationship" "Relationship" "Friends_PlayedWithGame" "게임" "[english]Friends_PlayedWithGame" "Game" "Friends_PlayedWithTime" "시간" "[english]Friends_PlayedWithTime" "Time" "Friends_PlayerFriend" "친구" "[english]Friends_PlayerFriend" "FRIEND" "Friends_SteamIDPage" "프로필" "[english]Friends_SteamIDPage" "Profile" "Friends_InvitesAvailable_Title" "친구 - 초대" "[english]Friends_InvitesAvailable_Title" "Friends - invites" "Friends_InvitesAvailable_Info" "초대 대기 중인 %groups% 그룹이 있습니다." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info" "You have %groups% group invite pending." "Friends_InvitesAvailable_InfoPlural" "초대 대기 중인 %groups% 그룹이 있습니다." "[english]Friends_InvitesAvailable_InfoPlural" "You have %groups% group invites pending." "Friends_InvitesAvailable_Info2" "초대 대기 중인 %friends% 친구가 있습니다." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info2" "You have %friends% Friends invite pending." "Friends_InvitesAvailable_Info2Plural" "초대 대기 중인 %friends% 친구가 있습니다." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info2Plural" "You have %friends% Friends invites pending." "Friends_InvitesAvailable_Info3" "초대 대기 중인 %friends% 친구 및 %groups% 그룹이 있습니다." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info3" "You have %friends% Friends invite(s) and %groups% group invite(s) pending." "Friends_InvitesAvailable_View" "초대 보기" "[english]Friends_InvitesAvailable_View" "View invites" "Friends_RetryVoiceConnections" "음성 연결 재시도" "[english]Friends_RetryVoiceConnections" "Retry voice connection" "Friends_AddRecentPlayerAsFriend" "최근 함께 플레이한 사용자 목록 보기" "[english]Friends_AddRecentPlayerAsFriend" "View users you've recently played with" "Friends_NotificationOptions_Title" "알림 옵션 - %FriendName%" "[english]Friends_NotificationOptions_Title" "Notification options - %FriendName%" "Friends_WhenThisFriendJoinsGame" "%FriendName% 님이 게임에 참여한 경우" "[english]Friends_WhenThisFriendJoinsGame" "When %FriendName% joins a game" "Friends_WhenThisFriendComesOnline" "%FriendName% 님이 온라인 상태가 된 경우" "[english]Friends_WhenThisFriendComesOnline" "When %FriendName% comes online" "Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend" "%FriendName% 님으로부터 메시지를 받은 경우" "[english]Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend" "When I receive a message from %FriendName%" "Friends_InviteInfo_HasAdded" "님이 친구 목록에" "[english]Friends_InviteInfo_HasAdded" "has added you to his or her" "Friends_InviteInfo_FriendsList" "귀하를 추가했습니다." "[english]Friends_InviteInfo_FriendsList" "Friends List" "Friends_InviteInfo_BeenInvited" "Steam 그룹에 참여하도록" "[english]Friends_InviteInfo_BeenInvited" "You have been invited" "Friends_InviteInfo_JoinGroup" "귀하를 초대했습니다." "[english]Friends_InviteInfo_JoinGroup" "to join Steam group" "Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "그룹이 새로운 일정을 추가했습니다." "[english]Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "has scheduled new event" "Friends_GroupEvent_NowStarting" "그룹의 일정이 시작됐습니다." "[english]Friends_GroupEvent_NowStarting" "has event starting" "Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "(이)가 새 공지를 게시했습니다." "[english]Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "has posted new announcement" "Friends_GroupEvent_Title" "%group% - 행사 시작됨" "[english]Friends_GroupEvent_Title" "%group% - event started" "Friends_GroupEvent_View" "행사 보기" "[english]Friends_GroupEvent_View" "View event" "Voice_Settings_TabTitle" "음성" "[english]Voice_Settings_TabTitle" "Voice" "Steam_RepairAudioDescription" "(음성 장치를 꽂았거나 제거한 경우 활성화된 음성 장치를 다시 검색해야 합니다.)" "[english]Steam_RepairAudioDescription" "(When an audio device is plugged in or removed, you may need to re-detect active audio devices.)" "Steam_RepairAudioButton" "오디오 장치 검색" "[english]Steam_RepairAudioButton" "Detect audio devices" "Steam_VoiceMicGain" "마이크 음량 높이기" "[english]Steam_VoiceMicGain" "Boost microphone gain" "Steam_TestMicButton" "마이크 검사" "[english]Steam_TestMicButton" "Test microphone" "Steam_VoiceReceiveVolume" "수신 볼륨" "[english]Steam_VoiceReceiveVolume" "Receive volume" "Steam_VoiceMicVolume" "마이크 볼륨" "[english]Steam_VoiceMicVolume" "Microphone volume" "Friends_ViewGroupMembersLink" "모든 회원 보기" "[english]Friends_ViewGroupMembersLink" "View all members" "Friends_GroupCollapsedTooManyMembers" "(표시할 회원이 너무 많음)" "[english]Friends_GroupCollapsedTooManyMembers" "(too many members to show)" "Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers" "(더이상 표시할 회원 없음)" "[english]Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers" "(no other members to show)" "Friends_ControlPanelLink" "커뮤니티 홈" "[english]Friends_ControlPanelLink" "Community Home" "Friends_AchievementUnlocked_Headline" "도전 과제를 달성함!" "[english]Friends_AchievementUnlocked_Headline" "Achievement Unlocked!" "Friends_AchievementUnlocked_Body" "%achievement%" "[english]Friends_AchievementUnlocked_Body" "%achievement%" "Friends_AchievementProgress_Headline" "도전 과제 진행률" "[english]Friends_AchievementProgress_Headline" "Achievement Progress" "Friends_AchievementProgress_Body" "%achievement% (%cur%/%max%)" "[english]Friends_AchievementProgress_Body" "%achievement% (%cur%/%max%)" "Friends_ChatURLWarning_Title" "경고: Steam 웹사이트가 아님" "[english]Friends_ChatURLWarning_Title" "Alert: non-Steam web site" "Friends_ChatURLWarning_Info" "참고: 클릭한 URL은 공식 Steam 웹사이트가 아닙니다." "[english]Friends_ChatURLWarning_Info" "Note: the URL you have clicked on is not an official Steam web site." "Friends_ChatURLWarning_Info2" "이 웹사이트에서 사용자 이름이나 비밀번호를 요구할 경우 입력하지 마십시오. Steam 계정과 모든 게임을 잃을 수 있습니다!" "[english]Friends_ChatURLWarning_Info2" "If this web site asks for your user name or password, do not enter that information. You could lose your Steam account and all your games!" "Friends_ChatURLWarning_Continue" "예, 웹 페이지를 계속합니다." "[english]Friends_ChatURLWarning_Continue" "Ok, continue to the web page" "Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck" "이 메시지를 다시 표시하지 않습니다." "[english]Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck" "Don't show me this again." "Friends_ChatPasswordWarning_Title" "경고: 계정 보안 위험" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Title" "Alert: Account security risk" "Friends_ChatPasswordWarning_Info" "경고: 비밀번호를 공유하려고 합니다." "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Info" "Warning: you are about to share your password." "Friends_ChatPasswordWarning_Info2" "Steam 고객지원팀에서는 어떠한 경우에도 비밀번호를 요구하지 않습니다. 비밀번호를 공유하면 Steam 계정 및 모든 게임을 잃을 수 있습니다!\n\n이 정보를 공유하시겠습니까?" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Info2" "Steam Support will never need your password for any reason. By sharing your password, you could lose your Steam account and all your games!\n\nAre you sure you wish to share this information?" "Friends_ChatPasswordWarning_Continue" "네, 채팅 메시지를 보냅니다." "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Continue" "Yes, send my chat message" "Friends_ChatPasswordWarning_DontSend" "아니요, 보내지 않습니다." "[english]Friends_ChatPasswordWarning_DontSend" "No, don't send it" "Friends_BlockCommunicationWarning_Title" "%username% - 모든 교류 차단" "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Title" "Block all interaction with %username%" "Friends_BlockCommunicationWarning_Info2" "%username% 님과의 모든 교류를 차단하시겠습니까?\n\n해당 플레이어에게 메시지를 보내거나 받을 수 없으며 초대할 수 없습니다.\n\n해당 Steam 프로필 페이지를 방문하거나 친구 목록을 통해 차단을 해제할 수 있습니다." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Info2" "You are about to block all communication with %username%.\n\nYou will no longer be able to send or receive messages or invites with this player.\n\nYou can undo this by visiting their Steam Profile or unblocking them via your Friends list." "Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck" "이 메시지를 다시 표시하지 않습니다." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck" "Don't show me this again." "Friends_BlockCommunicationWarning_Block" "플레이어 차단" "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Block" "Block player" "Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel" "취소" "[english]Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel" "Cancel" "Friends_ChatIntro_Title" "들어오는 채팅 요청" "[english]Friends_ChatIntro_Title" "Incoming chat request" "Friends_ChatIntro_Accept" "수락" "[english]Friends_ChatIntro_Accept" "Accept" "Friends_ChatIntro_Decline" "거절" "[english]Friends_ChatIntro_Decline" "Decline" "Friends_ChatIntro_Ignore" "차단" "[english]Friends_ChatIntro_Ignore" "Block" "Friends_ChatIntro_Info" "다음 사용자에게서 채팅 요청을 받았습니다." "[english]Friends_ChatIntro_Info" "You've received a chat request from the following user:" "Friends_ChatIntro_Info2" "공통으로 공유하는 그룹:" "[english]Friends_ChatIntro_Info2" "You two share the following groups in common:" "Friends_ChatIntro_InfoChatRoom" "이 대화방에 함께 있습니다:" "[english]Friends_ChatIntro_InfoChatRoom" "You are in this chat room together:" "Friends_ChatIntro_Request" "이 채팅 요청을 수락하시겠습니까?" "[english]Friends_ChatIntro_Request" "Would you like to accept this chat request?" "Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "이 사용자의 채팅 요청을 항상 수락합니다." "[english]Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Always accept chat requests from this user." "Friends_ChatIntro_WarningInfo" "알림: Steam 고객지원팀에서는 어떠한 이유로도 비밀번호를 묻지 않습니다. 모든 비밀번호 요청을 무시하십시오." "[english]Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Reminder: Steam Support will never need your password for any reason. Ignore any password requests you receive." "Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel" "녹음(오디오 입력) 장치" "[english]Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel" "Recording (audio input) device" "Friends_Voice_ChangeDevice" "장치 변경..." "[english]Friends_Voice_ChangeDevice" "Change device..." "Friends_Voice_ChangeDeviceNote" "(Windows 음성 제어판이 열립니다.)" "[english]Friends_Voice_ChangeDeviceNote" "(this will open the Windows voice control panel)" "Friends_Voice_ChangingDevice_Title" "Steam - 녹음 장치 변경" "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Title" "Steam - Changing recording device" "Friends_Voice_ChangingDevice_Info" "Windows 오디오 제어판이 열립니다. 설정 변경이 완료되었으면 확인'을 클릭하십시오." "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Info" "The Windows audio control panel is now open. Hit 'OK' when you're finished changing settings." "Friends_Voice_ChangingDevice_Button" "예, 설정 변경을 완료했습니다." "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Button" "OK, I'm finished changing settings" "Friends_Voice_NoDeviceDetected" "[ 검색된 녹음 장치가 없습니다 ]" "[english]Friends_Voice_NoDeviceDetected" "[ No recording device detected ]" "Friends_Voice_PushToTalkKey" "PTT(Push-To-Talk) 키" "[english]Friends_Voice_PushToTalkKey" "Push-to-talk key" "Friends_Voice_WhenActive" "음성 채팅이 활성화된 경우:" "[english]Friends_Voice_WhenActive" "When voice chat is active:" "Friends_Voice_AutoTransmit" "말할 때마다 자동으로 음성 전송" "[english]Friends_Voice_AutoTransmit" "Automatically transmit my voice whenever I speak" "Friends_Voice_PushToTalk" "Push-To-Talk키를 사용하여 음성 전송" "[english]Friends_Voice_PushToTalk" "Use a push-to-talk key to transmit voice" "Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam에서" "[english]Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam" "Friends_DownloadNotification_Info" "다운로드를 마쳤습니다." "[english]Friends_DownloadNotification_Info" "has finished downloading" "Limited_OpenChat" "채팅 열기" "[english]Limited_OpenChat" "Open Chat" "Friends_SteamCommunity" "Steam 커뮤니티" "[english]Friends_SteamCommunity" "Steam Community" "Limited_Explanation" "귀하의 계정은 이 기능을 사용하기 위한 필요 조건을 만족하지 못합니다." "[english]Limited_Explanation" "Your account does not meet the requirements to use this feature." "Limited_ForDetails" "자세한 내용은 Steam 고객지원을 방문하십시오." "[english]Limited_ForDetails" "Visit Steam Support for more information." "Friends_Chat_RoomModerated_Entry" "%member_making_change% 님이 해당 대화방을 운영자 전용 채팅으로 설정했습니다.\n" "[english]Friends_Chat_RoomModerated_Entry" "The chat room has been set to officers-only chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry" "%member_making_change% 님이 해당 대화방을 모든 사용자 채팅으로 설정했습니다.\n" "[english]Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry" "The chat room has been set to all-users chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info" "운영자 전용 채팅에서는 그룹 운영자만 메시지를 보낼 수 있습니다." "[english]Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info" "Only group officers can send messages in officers-only chat" "Friends_Chat_ModerateRoom" "운영자 전용 채팅 설정" "[english]Friends_Chat_ModerateRoom" "Enable officers-only chat" "Friends_Chat_UnmoderateRoom" "운영자 전용 채팅 해제(모든 사용자가 채팅 가능)" "[english]Friends_Chat_UnmoderateRoom" "Disable officers-only chat (anyone can chat)" "Friends_Chat_ModerateRoom_Status" "그룹 운영자만 채팅할 수 있습니다." "[english]Friends_Chat_ModerateRoom_Status" "Only officers of the group can chat" "Friends_InviteToGame_Title" "초대할 친구 선택" "[english]Friends_InviteToGame_Title" "Choose Friends to invite" "Friends_InviteToGame_Close" "게임으로 돌아가기" "[english]Friends_InviteToGame_Close" "Return to game" "friends_invitetogame_action" "초대" "[english]friends_invitetogame_action" "INVITE" "friends_invitetogame_done" "초대장 발송" "[english]friends_invitetogame_done" "INVITE SENT" "Friends_NoSoundSystems" "컴퓨터에서 사운드 입력 시스템을 찾을 수 없습니다." "[english]Friends_NoSoundSystems" "No Sound Input systems found on your machine." "Friends_SoundSystemName" "장치" "[english]Friends_SoundSystemName" "Device" "FriendsUI_SelectSoundSystem" "사운드 입력 장치 선택:" "[english]FriendsUI_SelectSoundSystem" "Select Sound Input Device:" "FriendsUI_SoundSystemTitle" "사운드 입력 선택" "[english]FriendsUI_SoundSystemTitle" "Select Sound Input" "friends_ingametooltip" "게임 중: %game%" "[english]friends_ingametooltip" "In-Game: %game%" "friends_pendinginvites" "%invites% 대기 중" "[english]friends_pendinginvites" "%invites% PENDING" "Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "커뮤니티에서 초대 보기" "[english]Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "View invites on Community" "friends_ignoreallinvites" "모든 초대 무시" "[english]friends_ignoreallinvites" "Ignore all invites" "friends_acceptallinvites" "모든 초대 수락" "[english]friends_acceptallinvites" "Accept all invites" "friends_acceptrequest" "수락" "[english]friends_acceptrequest" "Accept" "friends_ignorerequest" "무시" "[english]friends_ignorerequest" "Ignore" "friends_blockrequest" "차단" "[english]friends_blockrequest" "Block" "friends_acceptgrouprequest" "수락" "[english]friends_acceptgrouprequest" "Accept" "friends_ignoregrouprequest" "무시" "[english]friends_ignoregrouprequest" "Ignore" "TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows" "프로그램을 시작할 때와 알림 영역의 아이콘을 두 번 클릭했을 때 표시할 Steam 창을 선택하십시오." "[english]TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows" "Select which Steam window appears when the program starts, and when you double-click the Notification Tray icon." "Friends_ViewGameStorePage" "게임 상점 페이지 보기" "[english]Friends_ViewGameStorePage" "View game store page" "Friends_Chat_Settings" "채팅 설정" "[english]Friends_Chat_Settings" "Chat Settings" "Friends_AlwaysNewChatCheck" "다른 사람과 채팅시 새 채팅 창 열기" "[english]Friends_AlwaysNewChatCheck" "Always open a new chat window rather than a tab " "friends_tooltip_voicesettings" "음성 설정 보기" "[english]friends_tooltip_voicesettings" "View voice settings" "Friends_ScreenshotNotification_Info" "스크린샷 저장됨" "[english]Friends_ScreenshotNotification_Info" "Screenshot saved" "Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked" "%chat% 채팅에서 잠시 차단된 상태이므로 입장할 수 없습니다." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked" "You may not enter the %chat% chat, because your chat privileges have been temporarily suspended." "Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked" "%chat% 채팅에서 관리자에 의해 중지돼서 입장할 수 없습니다." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked" "You may not enter the %chat% chat, because it has been administratively disabled." "Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots%장의 스크린샷이 저장되었습니다" "[english]Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% screenshots saved" "Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "스크린샷 저장 오류" "[english]Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Error saving screenshot" "friends_game_invite" "%friend% 님이 나를 게임에 초대했습니다" "[english]friends_game_invite" "%friend% has invited you to play" "friends_game_invite_action" "참가하려면 여기를 누르세요!" "[english]friends_game_invite_action" "CLICK HERE TO JOIN" "friends_voice_friendendedcall" "%friend% 님이 전화를 끊었습니다." "[english]friends_voice_friendendedcall" "%friend% has ended the call." "friends_trade_invite" "%friend% 친구가 아이템 거래 요청을 보내왔습니다" "[english]friends_trade_invite" "%friend% has invited you to trade items" "friends_trade_invite_action" "거래하시려면 클릭하세요" "[english]friends_trade_invite_action" "CLICK HERE TO TRADE" "friends_trade_invite_sent" "%friend% 친구에게 거래 요청을 보냈습니다" "[english]friends_trade_invite_sent" "A request to trade has been sent to %friend%" "friends_trade_invite_sent_waiting" "응답을 기다리고 있습니다..." "[english]friends_trade_invite_sent_waiting" "Waiting for response..." "friends_trade_declined" "%friend% 친구가 거래 요청을 거절하였습니다." "[english]friends_trade_declined" "%friend% has declined your trade request." "friends_trade_you_are_banned" "귀하는 현재 거래 차단 상태이므로 %friend% 친구와 거래하실 수 없습니다." "[english]friends_trade_you_are_banned" "You cannot trade with %friend% because you have a trade ban." "friends_trade_they_are_banned" "%friend% 친구는 거래 차단 상태이므로 거래하실 수 없습니다." "[english]friends_trade_they_are_banned" "You cannot trade with %friend% because they have a trade ban." "friends_trade_they_are_trading" "%friend% 친구는 이미 다른 사람과 거래 중이므로 지금 거래하실 수 없습니다." "[english]friends_trade_they_are_trading" "You cannot trade with %friend% because they are currently trading with someone else." "friends_trade_disabled" "이 서버에서는 현재 거래를 금지하고 있습니다." "[english]friends_trade_disabled" "Trading is currently disabled on the server." "friends_trade_not_logged_in" "%friend% 친구는 로그인 상태가 아니므로 거래하실 수 없습니다." "[english]friends_trade_not_logged_in" "You cannot trade with %friend% because they are not logged in." "friends_trade_cancelled" "이 거래 요청은 유효하지 않습니다." "[english]friends_trade_cancelled" "The trade request was cancelled." "friends_trade_too_soon" "거래를 다시 요청하기에는 너무 이르므로 %friend% 님과는 거래를 하실 수 없습니다." "[english]friends_trade_too_soon" "You cannot trade with %friend% because it is too soon to ask them again." "friends_trade_too_soon_penalty" "거래 요청을 너무 자주 하셔서 %friend% 님과는 거래를 하실 수 없습니다 - 몇 분 후에 다시 시도해주세요." "[english]friends_trade_too_soon_penalty" "You cannot trade with %friend% because you have been asking too frequently - you can try again in a few minutes." "friends_trade_connection_failed" "%friend% 친구가 거래 요청에 응하지 않았습니다." "[english]friends_trade_connection_failed" "%friend% has not responded to your trade request." "friends_trade_you_are_already_trading" "거래 세션을 진행 중에는 다른 거래 요청을 보내실 수 없습니다." "[english]friends_trade_you_are_already_trading" "You cannot request a new trade while you are still in another trade session." "friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "미처리 거래 요청은 한 개까지입니다." "[english]friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "You can only have one outstanding trade request." "friends_trade_no_respond" "%friend% 님이 거래 요청에 응답하지 않았습니다." "[english]friends_trade_no_respond" "%friend% did not respond to the trade request." "friends_trade_accepted" "%friend% 친구가 거래 요청을 수락하였습니다." "[english]friends_trade_accepted" "%friend% has accepted your request to trade." "friends_trade_you_accepted" "%friend% 친구의 거래 요청을 수락하셨습니다." "[english]friends_trade_you_accepted" "You have accepted the trade request from %friend%." "friends_invite_to_trade" "거래 요청하기" "[english]friends_invite_to_trade" "Invite to Trade" "friends_voice_usedbygame" "게임 내에서 마이크를 사용 중" "[english]friends_voice_usedbygame" "Microphone in use by game" "Friends_HideFriend_Title" "친구 - 사용자 무시" "[english]Friends_HideFriend_Title" "Friends - Ignore User" "Friends_HideFriend_Info" "정말 %friend% 님을 무시하고 제안된 친구 목록에서 삭제하시겠습니까?\n\n(나중에 다시 \"친구 추가\" 버튼을 이용해 추가할 수 있습니다.)\n" "[english]Friends_HideFriend_Info" "Are you sure you want to ignore and remove %friend% from your Suggested Friends list?\n\n(You can add them again later using the 'Add a Friend...' button.)\n" "Friends_HideFriend_Button" "%friend% 님 무시" "[english]Friends_HideFriend_Button" "Ignore %friend%" "Friends_HideFriend_Failed" "%friend% 님을 무시할 수 없습니다" "[english]Friends_HideFriend_Failed" "Could not ignore friend %friend%" "Friends_ViewFacebookIDPage" "Facebook 페이지 보기" "[english]Friends_ViewFacebookIDPage" "View Facebook Page" "Friends_HideUser" "사용자 무시..." "[english]Friends_HideUser" "Ignore user..." "Friends_FriendList_Suggested" "제안된 친구" "[english]Friends_FriendList_Suggested" "SUGGESTED FRIENDS" "friends_ignoreallsuggestedfriends" "제안된 친구 전체 무시하기" "[english]friends_ignoreallsuggestedfriends" "Ignore all suggested friends" "friends_inviteallsuggestedfriends" "제안된 모든 친구에게 추가 요청 보내기" "[english]friends_inviteallsuggestedfriends" "Invite all suggested friends" "friends_inviterequest" "초대" "[english]friends_inviterequest" "Invite" "friends_trade_other_cancelled" "%friend% 님이 거래 요청을 보냈지만, 곧 취소했습니다." "[english]friends_trade_other_cancelled" "%friend% had asked to trade with you, but has cancelled their request." "friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% 님이 거래 요청을 보냈지만 시간 내에 응답하지 않았습니다." "[english]friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% had asked to trade with you, but you did not respond in time." "Friends_TradeInvitation_Info" "님이 거래 요청을 하셨습니다" "[english]Friends_TradeInvitation_Info" "has invited you to trade" "Friends_Page_Groups" "그룹" "[english]Friends_Page_Groups" "GROUPS" "Friends_Page_Friends" "친구" "[english]Friends_Page_Friends" "FRIENDS" "Friends_Page_Games" "게임" "[english]Friends_Page_Games" "GAMES" "Friends_Friendlist_OtherFriends" "친구" "[english]Friends_Friendlist_OtherFriends" "FRIENDS" "Friends_Friendlist_AllFriends" "친구 전체" "[english]Friends_Friendlist_AllFriends" "ALL FRIENDS" "friends_view_item_in_inventory" "보관함 내에서 보기" "[english]friends_view_item_in_inventory" "View in inventory" "friends_group_tag_as" "태그 달기..." "[english]friends_group_tag_as" "Tag as..." "friends_group_edit_categories" "이 친구에게 태그를 달아 찾기 쉽도록 하세요. 동일한 태그가 달린 친구들은 친구 목록에 함께 묶여서 보입니다." "[english]friends_group_edit_categories" "Assign tags to this friend to help you find them quickly. Tagged Friends will be grouped together in your Friends list." "friends_group_addtag" "태그 달기" "[english]friends_group_addtag" "ADD TAG" "friends_group_edittags_title" "%friend% - 태그" "[english]friends_group_edittags_title" "%friend% - Tags" "friends_trade_info" "새로운 기능! Steam 거래를 이용하여 팀 포트리스 2 아이템, 포털 2 아이템, 그리고 Steam 게임 선물을 교환하세요. 역삼각형 모양 버튼을 클릭하시고 \"이 사람에게 거래 요청\" 메뉴를 선택하시면 됩니다. 또한 자신의 보관함에서 대화 창으로 아이템을 드래그해 자랑할 수도 있습니다." "[english]friends_trade_info" "NEW! Trade Team Fortress 2 items, Portal 2 items, and Steam Gifts with Steam Trading. Click on the drop down button to invite this person to trade. You can also show off items in chat by dragging them from your inventory." "friends_insertitem" "내 보관함에 있는 항목 보여주기..." "[english]friends_insertitem" "Display an Item from your Inventory..." "Friends_FriendAliases_None" "이 플레이어는 다른 이름을 사용한 적이 없습니다." "[english]Friends_FriendAliases_None" "This player has not gone by any other names." "friends_trade_you_are_cafe" "현재 PC방 계정을 사용하고 있기 때문에 %friend%님과 거래할 수 없습니다." "[english]friends_trade_you_are_cafe" "You cannot trade with %friend% because you are on a Cyber Cafe account." "friends_trade_they_are_cafe" "%friend%님이 PC방 계정을 사용하고 있기 때문에 거래할 수 없습니다." "[english]friends_trade_they_are_cafe" "You cannot trade with %friend% because they are on a Cyber Cafe account." "friends_trade_you_are_school" "학교 계정을 사용하고 있기 때문에 %friend%님과 거래할 수 없습니다." "[english]friends_trade_you_are_school" "You cannot trade with %friend% because you are on a School Lab account." "friends_trade_they_are_school" "%friend%님이 학교 계정을 사용하고 있기 때문에 거래할 수 없습니다." "[english]friends_trade_they_are_school" "You cannot trade with %friend% because they are on a School Lab account." "group_enterchatroom" "그룹 대화 참여하기" "[english]group_enterchatroom" "Enter group chat" "Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info" "%patron%님께서 일대일 대화를 요청해오셨습니다." "[english]Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info" "You have been invited to join a private chat with %patron%." "Friends_BlockCommunicationWarning_Info" "%username%과의 모든 교류를 차단합니다. \n\n본 기능은 Steam에서 제공하는 매치메이킹 기능으로 인해 상대와 동일한 게임 방에 참여하는 것 또한 방지됩니다." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Info" "You are about to block all communication with %username%.\n\nThis block will also prevent you two from joining the same game with Steamworks matchmaking capabilities." "Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo" "Steam에서 제공하는 매치메이킹 시스템에 대해 더 알아보기." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo" "More info about Steamworks matchmaking." "Friends_BlockCommunicationResult" "%username%님을 차단하였습니다!\n\n해당 유저의 차단을 해제하기 위해서는 Steam 커뮤니티 내의 차단된 유저 목록을 보십시오." "[english]Friends_BlockCommunicationResult" "%username% has been blocked!\n\nTo unblock this player, visit your Blocked List in the Steam Community." "Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList" "내 차단 목록 보기" "[english]Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList" "View my Blocked List" "Friends_DefaultBlockCommunicationError" "%username%님을 차단하는 도중 오류가 발생했습니다." "[english]Friends_DefaultBlockCommunicationError" "There was a problem blocking %username%." "friends_giftreceived_info" "선물을 보내왔습니다" "[english]friends_giftreceived_info" "has sent you a gift" "friends_itemreceived_info" "보관함에 새로운 아이템이 하나 있습니다" "[english]friends_itemreceived_info" "You have 1 new item in your inventory" "friends_itemsreceived_info" "보관함에 %items% 개의 아이템이 새로 추가되었습니다" "[english]friends_itemsreceived_info" "You have %items% new items in your inventory" "Friends_Tooltip_GroupModerator" "그룹 모더레이터" "[english]Friends_Tooltip_GroupModerator" "Group Moderator" "Friends_NameChangeFailed_Title" "친구 - 프로필 이름을 변경하지 못했습니다" "[english]Friends_NameChangeFailed_Title" "Friends - Failed to change profile name" "Friends_NameChangeFailed_Info" "프로필 이름을 변경하는데 실패했습니다. 몇 분 후 다시 시도하십시오." "[english]Friends_NameChangeFailed_Info" "Failed to change profile name. Please try again in a few minutes." "Friends_NameChangeThrottled_Info" "프로필 이름을 너무 자주 변경할 수 없습니다. 몇 분 후에 다시 시도하세요." "[english]Friends_NameChangeThrottled_Info" "Very frequent changes to profile names are not allowed. Please try again in a few minutes." "friends_trade_generic_failure" "%friend%님과는 거래할 수 없습니다." "[english]friends_trade_generic_failure" "You cannot trade with %friend%." "friends_trade_they_are_blocked" "%friend%님을 차단하였기 때문에 거래할 수 없습니다." "[english]friends_trade_they_are_blocked" "You cannot trade with %friend% because you have blocked them." "friends_trade_you_need_verified_email" "거래에 참여하려면 먼저 이메일 주소를 인증해야 합니다.\n\n설정 창에서 이메일 주소를 인증하세요." "[english]friends_trade_you_need_verified_email" "You must verify your email address before you can participate in a trade. Verify your email address from the Settings window." "friends_trade_you_have_steam_guard_disabled" "거래에 참여하려면 먼저 Steam Guard를 활성화해야 합니다. 설정 창에서 Steam Guard를 활성화하세요." "[english]friends_trade_you_have_steam_guard_disabled" "You must enable Steam Guard before you can participate in a trade. Enable Steam Guard from the Settings window." "friends_trade_their_account_cannot_trade" "현재 %friend%님과 거래할 수 없습니다. %friend%님이 거래를 요청하면 자세한 정보가 표시됩니다." "[english]friends_trade_their_account_cannot_trade" "%friend% is not available to trade. More information will be shown to %friend% if they invite you to trade." "Friends_PostNotification_Info" "게시일:" "[english]Friends_PostNotification_Info" "posted:" "Friends_ViewGameHub" "게임 허브 보기" "[english]Friends_ViewGameHub" "View Game Hub" "friends_setnickname" "고정 별명 추가" "[english]friends_setnickname" "Add Nickname" "friends_setnickname_title" "친구 - %friend%" "[english]friends_setnickname_title" "Friends - %friend%" "friends_setnickname_info" "이 플레이어에게 고정 별명을 추가하여 누구인지 알아볼 수 있습니다." "[english]friends_setnickname_info" "Add a persistent nickname to this player to keep track of who they are." "Friends_Chat_FriendHasChangedApp" "%friend%님이 이제 %game% 게임을 사용합니다." "[english]Friends_Chat_FriendHasChangedApp" "%friend% is now using %game%. " "Friends_InApp" "사용 중" "[english]Friends_InApp" "In-App" "Friends_InAppNotification_Info" "사용 중" "[english]Friends_InAppNotification_Info" "is now using" "friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough" "거래에 참여하려면 최소 %days%일 전에 Steam Guard가 활성화된 상태여야 합니다." "[english]friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough" "You must have had Steam Guard enabled for at least %days% days before you can participate in a trade." "Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend%님은 현재 오프라인으로, 다음번에 로그인하면 메시지를 받게 됩니다.\n" "[english]Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% is currently offline, they will receive your message the next time they log in.\n" "friends_trade_you_recently_reset_password" "최근에 Steam 계정의 비밀번호를 초기화하셨습니다. 비밀번호 초기화 시점으로부터 최소 5일이 지나야 거래 기능을 사용하실 수 있습니다." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. You will not be able to trade until about five days after the most recent password reset." "friends_managefriends" "친구 관리" "[english]friends_managefriends" "Manage Friends" "Friends_WebStatus_Tooltip" "온라인 (웹)" "[english]Friends_WebStatus_Tooltip" "Online using the Web" "Friends_MobileStatus_Tooltip" "온라인 (모바일)" "[english]Friends_MobileStatus_Tooltip" "Online using a mobile device" "Friends_BigPictureStatus_Tooltip" "온라인 (Big Picture)" "[english]Friends_BigPictureStatus_Tooltip" "Online using Big Picture" "friends_trade_you_are_using_new_device" "귀하는 새로운 기기에서 접속하셨습니다. 보관함 항목 보호의 일환으로, 이 기기에서는 향후 %days%일간 거래하실 수 없습니다." "[english]friends_trade_you_are_using_new_device" "You have logged in from a new device. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade from this device for %days% days." "friends_trade_you_recently_reset_password_long" "최근 귀하께선 한동안 Steam 계정을 활용하지 않다가 비밀번호를 잊어서 새로 비밀번호를 설정하셨습니다. 보관함에 있는 아이템을 보호하기 위해, %days%일 동안 거래를 하실 수 없습니다." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_long" "You recently forgot and then reset your Steam account's password after multiple months of account inactivity. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_reset_password_short" "최근에 Steam 계정의 비밀번호가 변경되었습니다. 보관함의 아이템을 보호하기 위해 %days%일간 거래가 제한됩니다." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_short" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "최근 Steam 계정의 비밀번호가 변경되었습니다. 보관함의 아이템을 보호하기 위해 하루 더 거래가 제한됩니다." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for one more day." "friends_newturn_info" "1 개의 새로운 차례 대기 중" "[english]friends_newturn_info" "1 new turn waiting for you" "friends_newturns_info" "%turns% 개의 새로운 차례 대기 중" "[english]friends_newturns_info" "%turns% new turns waiting for you" "Friends_BlockCommunicationResultUnblock" "%username%님의 차단이 해제되었습니다!\n\nSteam 커뮤니티에서 차단 목록을 보실 수 있습니다." "[english]Friends_BlockCommunicationResultUnblock" "%username% has been unblocked!\n\nYou can visit your Blocked List in the Steam Community." "Friends_Chat_InviteToWatch" "방송에 초대하기" "[english]Friends_Chat_InviteToWatch" "Invite to Watch" "Friends_FriendInvitedToBroadcast_Title" "초대 - %friend%" "[english]Friends_FriendInvitedToBroadcast_Title" "INVITE - %friend%" "Friends_FriendInvitedToBroadcast_Info" "%friend%님을 방송에 초대하였습니다." "[english]Friends_FriendInvitedToBroadcast_Info" "An invitation to watch your game has been sent to %friend%." "Friends_BroadcastInvite" "%friend%님이 방송에 초대하였습니다" "[english]Friends_BroadcastInvite" "%friend% has invited you to watch their broadcast" "Friends_BroadcastInviteNotification" "당신을 방송에 초대하였습니다" "[english]Friends_BroadcastInviteNotification" "invited you to watch their broadcast" "Friends_Chat_InviteToBroadcast" "방송에 초대하기" "[english]Friends_Chat_InviteToBroadcast" "Invite to Watch" "Friends_BroadcastApproveNotification" "방송을 보길 원합니다" "[english]Friends_BroadcastApproveNotification" "would like to watch your broadcast" "Friends_BroadcastApprove" "%friend%님이 귀하의 방송을 보길 원합니다" "[english]Friends_BroadcastApprove" "%friend% would like to watch your broadcast" "Friends_BroadcastApprove_Approve" "수락" "[english]Friends_BroadcastApprove_Approve" "APPROVE" "Friends_BroadcastApprove_Or" "또는" "[english]Friends_BroadcastApprove_Or" "or" "Friends_BroadcastApprove_Ignore" "거절" "[english]Friends_BroadcastApprove_Ignore" "IGNORE" "Broadcast_FirstTime_Header" "Steam 방송에 오신 것을 환영합니다! 이제 Steam에서 다른 사용자들이 플레이하는 것을 관전하고 직접 방송도 하실 수 있습니다." "[english]Broadcast_FirstTime_Header" "Welcome to Steam Broadcasting! You can now watch other players and broadcast your own games with Steam." "Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "잠시 시간을 내셔서 귀하의 설정을 확인하세요." "[english]Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Take a minute to set up your preferences..." "Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "기본적으로 게임 콘텐츠만 보여집니다. 게임 이외의 화면은 방송되지 않습니다." "[english]Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "By default, only your game content can be watched. Your desktop will not be broadcast." "Broadcast_FirstTime_FAQ" "Steam 방송 FAQ를 읽어 보세요" "[english]Broadcast_FirstTime_FAQ" "Read the Steam Broadcasting FAQ" "Broadcast_FirstTime_Title" "Steam 방송" "[english]Broadcast_FirstTime_Title" "Steam Broadcasting" "Broadcast_FirstTime_OK" "확인" "[english]Broadcast_FirstTime_OK" "OK" "Broadcast_FirstTime_Cancel" "취소" "[english]Broadcast_FirstTime_Cancel" "Cancel" "Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "%gamename% 게임 플레이를 %friend%님이 보고싶어합니다." "[english]Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "%friend% would like to watch you play %gamename%" "Broadcast_FirstTime_CompleteText" "방송 공개 설정을 해주셔서 감사합니다." "[english]Broadcast_FirstTime_CompleteText" "Thank you for selecting your broadcast permissions." "Broadcast_FirstTime_Configuration" "마이크 녹음 또는 비디오 해상도 같은 추가 설정을 위해 다음 링크로 가십시오:" "[english]Broadcast_FirstTime_Configuration" "For additional configuration options such as microphone recording and video resolutions, visit:" "Broadcast_FirstTime_ConfigurationLink" "방송 설정" "[english]Broadcast_FirstTime_ConfigurationLink" "Broadcast Settings" "Broadcast_Chat_Mute_User" "채팅 차단" "[english]Broadcast_Chat_Mute_User" "Mute viewer" "Broadcast_Chat_Muted" "%s1 님의 채팅이 차단되었습니다." "[english]Broadcast_Chat_Muted" "%s1 has been muted." "Broadcast_Chat_Joined" "%s1 님이 입장하였습니다." "[english]Broadcast_Chat_Joined" "%s1 joined the chat." "Broadcast_Chat_Left" "%s1 님이 퇴장하였습니다." "[english]Broadcast_Chat_Left" "%s1 left the chat." "Steam_Settings_BroadcastTitle" "방송" "[english]Steam_Settings_BroadcastTitle" "Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_InviteOnly" "초대한 친구에게 방송 공개" "[english]Steam_Settings_Broadcast_InviteOnly" "Only friends that I invite" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsApprove" "친구에게 방송 요청 권한 부여" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Friends can request to watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "친구에게 방송 공개" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Friends can watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsPublic" "모두에게 방송 공개" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Anyone can watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)" "Steam_Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)" "Steam_Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)" "Steam_Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)" "Steam_Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "이 기기의 모든 응용 프로그램 방송하기" "[english]Steam_Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Record video from all applications on this machine" "Steam_Settings_Broadcast_RecordMic" "내 음성 녹음하기" "[english]Steam_Settings_Broadcast_RecordMic" "Record my microphone" "Steam_Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "업로드 통계 보기" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Show upload stats" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat" "게임 내에서 관전자 채팅 보기:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat" "Show viewer's chat in game:" "Steam_Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "공개 설정:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Privacy setting:" "Steam_Settings_Broadcast_BitrateHeader" "최대 비트 전송률:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Maximum Bitrate:" "Steam_Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "비디오 해상도:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Video Dimensions:" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "사용 안함" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Off" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "좌측 상단" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Top-left" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "우측 상단" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Top-right" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "우측 하단" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Bottom-right" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "좌측 하단" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Bottom-left" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System" "현재 Steam 방송은 이 운영체제를 지원하지 않습니다." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System" "Steam Broadcasting is not currently supported on this operating system." "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_User" "귀하의 계정은 생방송을 할 권한이 없습니다." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_User" "Your account does not have sufficient privileges to broadcast live streams." "Broadcast_Chat_Show_Profile" "프로필 보기" "[english]Broadcast_Chat_Show_Profile" "Show profile" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "이 장비에서 Steam 방송을 시작할 수 없습니다.\n\nWindows에서 Steam이 호환성 모드로 실행되고 있어 Steam 방송이 정상적으로 작동할 수 없습니다. 장비가 Windows 7 이상의 버전이라면 아래의 지원 페이지를 참조하여 호환성 모드를 해제해 주시기 바랍니다." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Steam is unable to start Broadcasting on this machine.\n\nWindows is currently running Steam in Windows Compatibility Mode which can prevent Steam Broadcasting from functioning properly. If this machine is Windows 7 or higher, please follow the support page below to remove compatibility mode." "Broadcast_RecordingError_Notification" "Steam에서 이 방송에 대한 음성을 녹음할 수 없었습니다" "[english]Broadcast_RecordingError_Notification" "Steam was unable to record audio for this broadcast" "Broadcast_RecordingError_Title" "방송 - 음성 녹음되지 않고 있음" "[english]Broadcast_RecordingError_Title" "Broadcast - Audio not being recorded" "Broadcast_RecordingError_General" "Steam에서 이 방송에 대한 음성을 녹음할 수 없었습니다. 지원 페이지를 방문하시고 이 문제에 대한 도움을 받으세요." "[english]Broadcast_RecordingError_General" "Steam was unable to record audio for this broadcast. Please visit the support article below for help troubleshooting this issue." "Broadcast_RecordingError_URL_Text" "Steam 고객지원 - 음성 녹음되지 않음" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_Text" "Steam Support - Audio not being recorded" "Broadcast_RecordingError_URL_General" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_General" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541" "Broadcast_RecordingError_Razer" "Steam에서 이 방송에 대한 음성을 녹음할 수 없었습니다. 이 문제를 해결할 도움을 원하시면 아래의 지원 페이지에서 \"Razor Audio Hardware\" 절을 읽어보세요." "[english]Broadcast_RecordingError_Razer" "Steam was unable to record audio for this broadcast. Please visit the support article below and read the \"Razer Audio Hardware\" section for help troubleshooting this issue." "Broadcast_RecordingError_URL_Razer" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541#2" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_Razer" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541#2" "Broadcast_UploadError_Notification" "Stream 업로드가 중단되었습니다 (%reason%)." "[english]Broadcast_UploadError_Notification" "Stream upload has stopped (%reason%)." "Broadcast_Upload_Result_0" "알 수 없는 오류" "[english]Broadcast_Upload_Result_0" "unknown error" "Broadcast_Upload_Result_1" "정상" "[english]Broadcast_Upload_Result_1" "OK" "Broadcast_Upload_Result_2" "초기화 실패" "[english]Broadcast_Upload_Result_2" "init failed" "Broadcast_Upload_Result_3" "프레임 오류" "[english]Broadcast_Upload_Result_3" "frame failed" "Broadcast_Upload_Result_4" "시간초과" "[english]Broadcast_Upload_Result_4" "time-out" "Broadcast_Upload_Result_5" "너무 많은 데이터" "[english]Broadcast_Upload_Result_5" "too much data" "Broadcast_Upload_Result_6" "낮은 FPS" "[english]Broadcast_Upload_Result_6" "low FPS" "Broadcast_Upload_Result_7" "키 프레임 누락" "[english]Broadcast_Upload_Result_7" "missing key frames" "Broadcast_Upload_Result_8" "연결 끊김" "[english]Broadcast_Upload_Result_8" "no connection" "Broadcast_Upload_Result_9" "중계 실패" "[english]Broadcast_Upload_Result_9" "relay failed" "Broadcast_Upload_Result_10" "설정 변경됨" "[english]Broadcast_Upload_Result_10" "settings changed" "Broadcast_Upload_Result_11" "음성 누락" "[english]Broadcast_Upload_Result_11" "missing audio" "Broadcast_Upload_Result_12" "너무 뒤쳐짐" "[english]Broadcast_Upload_Result_12" "too far behind" "Friends_WatchGame" "방송 보기" "[english]Friends_WatchGame" "Watch Game" "Broadcast_Notification_Joined_Public" "사용자가 귀하의 공개 방송에 들어왔습니다" "[english]Broadcast_Notification_Joined_Public" "A user has joined your public broadcast" "Broadcast_Notification_Stopped_Public" "모든 사용자가 귀하의 공개 방송 시청을 중단했습니다" "[english]Broadcast_Notification_Stopped_Public" "All users have stopped watching your public broadcast" "Broadcast_Notification_Is_Watching" "님이 귀하의 방송을 시청 중입니다" "[english]Broadcast_Notification_Is_Watching" "is watching your broadcast" "Steam_Settings_Broadcast_StatusHeader" "방송 상태:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusHeader" "Broadcast Status:" "Steam_Settings_Broadcast_StatusNotBroadcast" "방송 중 아님" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusNotBroadcast" "Not Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_StatusBroadcast" "방송 중" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusBroadcast" "Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportURL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=7153-AHJV-4256" "[english]Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportURL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=7153-AHJV-4256" "Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportText" "호환성 모드를 끄려면 어떻게 해야하나요?" "[english]Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportText" "How do I disable Compatibility Mode?" "Steam_Settings_Broadcast_EnableHardwareSupport" "하드웨어 지원 활성화 *" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EnableHardwareSupport" "Enable Hardware Support *" "Steam_Settings_Broadcast_RequiresRestart" "* 적용 전에 게임 재시작 필요" "[english]Steam_Settings_Broadcast_RequiresRestart" "* Requires game restart before applying" "Steam_Settings_Broadcast_ConfigMic" "마이크 설정" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ConfigMic" "Configure microphone" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled" "방송 비활성화" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled" "Broadcasting disabled" "Broadcast_Notification_Title" "방송" "[english]Broadcast_Notification_Title" "Broadcast" "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "방송 활성화" "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Broadcasting is enabled!" "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "귀하의 친구들이 언제든지 방송을 볼 수 있습니다." "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Your friends can join your broadcast at any time." "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "모든 Steam 사용자들이 언제든지 귀하의 방송을 볼 수 있습니다." "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Any Steam user can join your broadcast at any time." "Steam_Settings_Broadcast_HelpHeader" "도움말" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpHeader" "Need help?" "Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_Desc" "방송 지원 페이지 보기" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_Desc" "View Broadcast Support Pages" "Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_URL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_URL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497" "Friends_BroadcastCantStart_Streaming" "홈 스트리밍 중에는 자신의 방송을 시청할 수 없습니다." "[english]Friends_BroadcastCantStart_Streaming" "can't watch your broadcast while In-Home Streaming" "Steam_Settings_Broadcast_ShowReminderBanner" "항상 실황 보기" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowReminderBanner" "Always show Live status" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderHeader" "인코딩 최적화 설정:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderHeader" "Optimize encoding for:" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderQuality" "최고 화질" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderQuality" "Best Quality" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderPerformance" "최고 성능" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderPerformance" "Best Performance" "Steam_Settings_Browser" "웹 브라우저" "[english]Steam_Settings_Browser" "Web Browser" "Overlay_SettingsBrowserDesc" "본 설정은 Steam 클라이언트와 게임 내 Steam 오버레이에 쓰이는 웹 브라우저에 적용됩니다." "[english]Overlay_SettingsBrowserDesc" "The following settings apply to the web browser used inside the Steam Client and the Steam In-Game Overlay." "Steam_SettingsBrowserClearAllCookies" "모든 브라우저의 쿠키 삭제" "[english]Steam_SettingsBrowserClearAllCookies" "Delete All Browser Cookies" "Steam_Settings_Browser_DeleteTitle" "쿠키 삭제" "[english]Steam_Settings_Browser_DeleteTitle" "Delete Cookies" "Steam_Settings_Browser_DeleteMsg" "모든 Steam 브라우저 쿠키 정보를 삭제하시겠습니까?" "[english]Steam_Settings_Browser_DeleteMsg" "Clear all Steam browser cookie data?" "Steam_Settings_Broadcast_RecordSystemAudio" "이 기기의 모든 애플리케이션으로부터 소리를 녹음" "[english]Steam_Settings_Broadcast_RecordSystemAudio" "Record audio from all applications on this machine" "friends_trade_you_recently_changed_email" "최근 귀하의 Steam 계정에 연결된 이메일 주소를 변경하셨습니다. 이메일 주소 변경 후 5일이 지날 때까지 거래가 불가능합니다." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email" "You recently changed the email address associated with your Steam account. You will not be able to trade until five days after changing your email address." "friends_trade_you_recently_changed_email_days" "최근 귀하의 Steam 계정에 연결된 이메일 주소를 변경하셨습니다. 보관함 안의 아이템들을 보호하기 위해, %days%일간 더 거래가 불가능합니다." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email_days" "You recently changed the email address associated with your Steam account. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_changed_email_oneday" "최근 귀하의 Steam 계정에 연결된 이메일 주소를 변경하셨습니다. 보관함 안의 아이템들을 보호하기 위해, 1일간 더 거래가 불가능합니다." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email_oneday" "You recently changed the email address associated with your Steam account. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for one more day." "Broadcast_RecordingError_NoAudio" "Steam에서 이 방송의 소리를 녹음할 수 없었습니다" "[english]Broadcast_RecordingError_NoAudio" "Steam was unable to record audio for this broadcast" "Broadcast_RecordingError_LowVideo" "Steam이 방송 품질을 \"최고 성능\"으로 변경했습니다" "[english]Broadcast_RecordingError_LowVideo" "Steam changed Broadcast encoding to \"Best Performance\"" "Friends_ChatFilterBlockWarning" "보안을 위해 다음 메시지에서 링크가 제거되었습니다." "[english]Friends_ChatFilterBlockWarning" "A link was removed from the following message for your security." "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_Overlay" "Steam 오버레이가 활성화 되어야 생방송을 스트리밍 할 수 있습니다." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_Overlay" "Steam Overlay needs to be enabled to broadcast live streams." "friends_trade_trade_hold_for_cleared_trades_initiator" "최근 자신의 거래 제안을 모두 취소했기 때문에 %friend% 님과 거래할 수 없습니다." "[english]friends_trade_trade_hold_for_cleared_trades_initiator" "You cannot trade with %friend% because you recently had all your trade offers canceled." "friends_trade_would_exceed_max_asset_count" "귀하의 보관함에 빈 공간이 충분하지 않아 거래가 완료되지 않았습니다." "[english]friends_trade_would_exceed_max_asset_count" "This trade cannot be completed because it would exceed the maximum number of items allowed in your inventory." "Friends_VRStatusStatus_Tooltip" "온라인 (VR)" "[english]Friends_VRStatusStatus_Tooltip" "Online in VR" "Steam_SettingsBrowserClearWebCache" "웹 브라우저 캐시 삭제" "[english]Steam_SettingsBrowserClearWebCache" "Delete Web Browser Cache" "Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheTitle" "브라우저 캐시 삭제" "[english]Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheTitle" "Clear Browser Cache" "Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheMsg" "내장 웹 브라우저 캐시를 모두 삭제하시겠습니까?" "[english]Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheMsg" "Delete all files in the built-in web browser cache?" "Friends_WhenGroupEventsOrAnnouncementsHappen" "단체 행사 및 알림용" "[english]Friends_WhenGroupEventsOrAnnouncementsHappen" "For Group events and announcements" } }