"lang" { "Language" "hungarian" "Tokens" { "TrackerUI_ConnectionSpeed" "Internetkapcsolat sebessége" "[english]TrackerUI_ConnectionSpeed" "Internet connection speed" "TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Válaszd ki, melyik Steam ablak jelenjen meg induláskor." "[english]TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Select which Steam window appears when the program starts." "TrackerUI_FavoriteWindow" "Kedvenc ablak" "[english]TrackerUI_FavoriteWindow" "Favorite window" "Friends_Chat_Title" "%tabtitle% - Csevegés" "[english]Friends_Chat_Title" "%tabtitle% - Chat" "Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% - Csoportos csevegés" "[english]Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% - Group Chat" "Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%" "[english]Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%" "Friends_ChatTo" "Címzett: %friend%" "[english]Friends_ChatTo" "To: %friend%" "Friends_ChatToPlusStatus" "Címzett: %friend% (%status%)" "[english]Friends_ChatToPlusStatus" "To: %friend% (%status%)" "Friends_ChatToPlusInGame" "Címzett: %friend% (%game% játék közben)" "[english]Friends_ChatToPlusInGame" "To: %friend% (playing %game%)" "Friends_UserSays" "%friend% mondja:\n" "[english]Friends_UserSays" "%friend% says:\n" "Friends_TypingMessage" "%friend% üzenetet ír be." "[english]Friends_TypingMessage" "%friend% is typing a message." "Friends_LastMessageReceived" "Legutóbbi fogadott üzenet: %date%, %time%" "[english]Friends_LastMessageReceived" "Last message received: %date% at %time%" "Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% - Felhasználói adatok" "[english]Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% - User Info" "Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% új neve %friend%.\n" "[english]Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% has changed their name to %friend%.\n" "Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% most %status%.\n" "[english]Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% is now %status%.\n" "Friends_Chat_Send" "Küldés" "[english]Friends_Chat_Send" "Send" "Friends_Chat_InviteToChat" "Meghívás csevegésre" "[english]Friends_Chat_InviteToChat" "Invite to Chat" "Friends_Chat_ReJoin" "Újracsatlakozás" "[english]Friends_Chat_ReJoin" "ReJoin" "Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% jelenleg nem elérhető, az üzenetet nem lehet elküldeni.\n" "[english]Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% is currently offline, message cannot be sent.\n" "Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% meghívott, hogy csatlakozz a(z) %game% játékukhoz." "[english]Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% has invited you to join them in playing %game%. " "Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% most a(z) %game% játékkal játszik. " "[english]Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% is now playing %game%. " "Friends_Chat_UnknownGame" "egy játék" "[english]Friends_Chat_UnknownGame" "a game" "Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Kattints ide a csatlakozáshoz." "[english]Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Click here to join." "Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "Te és %friend% mostantól csoportosan csevegtek.\n" "[english]Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "Your chat with %friend% is now a multi-user chat.\n" "Friends_Chat_AnonymousChatName" "Névtelen" "[english]Friends_Chat_AnonymousChatName" "Anonymous" "Friends_Chat_CreateFailed_Title" "Csevegés létrehozása sikertelen" "[english]Friends_Chat_CreateFailed_Title" "Chat Creation Failed" "Friends_Chat_CreateFailed_Generic" "Csevegőszoba létrehozása sikertelen" "[english]Friends_Chat_CreateFailed_Generic" "Failed to create chat room" "Friends_Chat_CreateFailed_TooMany" "Túl sok csevegést hoztál létre. Néhányat közülük ki kell ürítened, mielőtt újabbat hozhatnál létre." "[english]Friends_Chat_CreateFailed_TooMany" "You have created too many chats. Some of those chats must be emptied before you can create more." "Friends_Title_Online" "Barátok" "[english]Friends_Title_Online" "Friends" "Friends_Title_Busy" "Barátok" "[english]Friends_Title_Busy" "Friends" "Friends_Title_Away" "Barátok" "[english]Friends_Title_Away" "Friends" "Friends_Title_Snooze" "Barátok" "[english]Friends_Title_Snooze" "Friends" "Friends_Title_Offline" "Barátok" "[english]Friends_Title_Offline" "Friends" "Friends_MyStatus" "Saját állapot" "[english]Friends_MyStatus" "My status" "Friends_InGame" "Játékban" "[english]Friends_InGame" "In-Game" "Friends_InMod" "Modban" "[english]Friends_InMod" "In-Mod" "Friends_InShortcut" "Nem Steames játékban" "[english]Friends_InShortcut" "In non-Steam game" "Friends_Blocked" "Blokkolva" "[english]Friends_Blocked" "Blocked" "Friends_AddFriend" "Barát hozzáadása..." "[english]Friends_AddFriend" "Add a Friend..." "Friends_Edit_Profile" "Profil szerkesztése..." "[english]Friends_Edit_Profile" "Edit profile..." "Friends_FriendList_CurrentGame" "AKTUÁLIS JÁTÉK" "[english]Friends_FriendList_CurrentGame" "CURRENT GAME" "Friends_FriendList_InGame" "JÁTÉKBAN" "[english]Friends_FriendList_InGame" "IN GAME" "Friends_FriendList_Online" "ONLINE" "[english]Friends_FriendList_Online" "ONLINE" "Friends_FriendList_Offline" "OFFLINE" "[english]Friends_FriendList_Offline" "OFFLINE" "Friends_SendInstantMessage" "Üzenet küldése..." "[english]Friends_SendInstantMessage" "Send Message..." "Friends_Ignore" "Minden kommunikáció blokkolása..." "[english]Friends_Ignore" "Block All Communication..." "Friends_UnIgnore" "Blokkolás feloldása" "[english]Friends_UnIgnore" "Unblock" "Friends_InviteFriendToGame" "Meghívás játékra" "[english]Friends_InviteFriendToGame" "Invite to Game" "Friends_JoinGame" "Csatlakozás játékhoz" "[english]Friends_JoinGame" "Join Game" "Friends_LaunchGame" "Játék indítása" "[english]Friends_LaunchGame" "Launch Game" "Friends_ViewGameInfo" "Játékinfó megnézése" "[english]Friends_ViewGameInfo" "View Game Info" "Friends_UserDetails" "Felhasználói adatok megnézése" "[english]Friends_UserDetails" "View User Details" "Friends_RemoveUser" "Eltávolítom ezt a barátot..." "[english]Friends_RemoveUser" "Remove this Friend..." "Friends_RemoveFriend_Title" "Barátok - Felhasználó eltávolítása" "[english]Friends_RemoveFriend_Title" "Friends - Remove User" "Friends_RemoveFriend_Info" "Biztosan el szeretnéd távolítani %friend% felhasználót a barátaid listájáról?\n\n(Később újra hozzáadhatod a „Barátok hozzáadása” menüponttal.)\n" "[english]Friends_RemoveFriend_Info" "Are you sure you want to remove %friend% from your Friends list?\n\n(You can add them again later using the 'Add a Friend...' button.)\n" "Friends_RemoveFriend_Button" "%friend% eltávolítása" "[english]Friends_RemoveFriend_Button" "Remove %friend%" "Friends_Options" "Beállítások" "[english]Friends_Options" "Options" "Friends_Options_Title" "Felhasználói beállítások - %name%" "[english]Friends_Options_Title" "User options - %name%" "Friends_Options_ProfileTab" "Profil" "[english]Friends_Options_ProfileTab" "Profile" "Friends_Options_SoundsTab" "Hangok" "[english]Friends_Options_SoundsTab" "Sounds" "Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress" "Írd be a Barátok listájához hozzáadni kívánt személy Steam fióknevét VAGY e-mail-címét." "[english]Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress" "Enter the Steam account name OR the email address of the person you wish to add to your Friends list." "Friends_SearchingForFriend" "%search% keresése..." "[english]Friends_SearchingForFriend" "Searching for %search%..." "Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% hozzáadásra került a barátaid listájához, „%friend%” néven." "[english]Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% has been added to your Friends list, under the name '%friend%'." "Friends_FriendHasBeenAddedToYourList" "%friend% hozzáadásra került a barátaid listájához." "[english]Friends_FriendHasBeenAddedToYourList" "%friend% has been added to your Friends list." "Friends_UnableToFindFriendByThatName" "%search% nem található. Nyomd meg a „Vissza” gombot, ha újra akarod próbálni a keresést." "[english]Friends_UnableToFindFriendByThatName" "Unable to find %search%. Hit 'back' if you want to try and search again." "Friends_CannotAddSelfToList" "Magadat nem adhatod hozzá barátaid listájához!" "[english]Friends_CannotAddSelfToList" "You can't add yourself to your Friends list!" "Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% már szerepel a barátaid listáján, „%friend%” néven." "[english]Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% is already in your Friends list, under the name '%friend%'." "Friends_ConnectedButOffline" "A jelenlegi beállítás szerint barátaidnak offline állapotban látszol." "[english]Friends_ConnectedButOffline" "You are currently set to appear offline to all your Friends." "Friends_NoFriendsInList" "Miért nem hívsz meg valakit a Barátaid közé?" "[english]Friends_NoFriendsInList" "Why not invite someone to be your Friend?" "Friends_GoOnline" "Bejelentkezés" "[english]Friends_GoOnline" "Sign in" "Friends_SignIn_RefreshPassword" "Bejelentkezés..." "[english]Friends_SignIn_RefreshPassword" "Sign in..." "Friends_SignIn_ActivateFriends" "Csatlakozás a Barátok bétához..." "[english]Friends_SignIn_ActivateFriends" "Join Friends Beta..." "Friends_ConnectingToFriendsNetwork" "Csatlakozás a Barátok hálózathoz..." "[english]Friends_ConnectingToFriendsNetwork" "Connecting to Friends network..." "Friends_ScanningForFriends" "Barátok listájának letöltése..." "[english]Friends_ScanningForFriends" "Downloading Friends list..." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork" "Nem sikerült kapcsolatot létrehozni a Barátok hálózattal. A Steam automatikusan újrapróbálja a csatlakozást, míg a szolgáltatás elérhető nem lesz." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork" "A connection to the Friends network could not be established. Steam will automatically retry connection until the service becomes available." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword" "A Barátok használatához vissza kell jelentkezned a Steambe." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword" "You need to log back into Steam in order to use Friends." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere" "Kijelentkeztetésre kerültél a Barátokból, mert ezzel a fiókkal máshol bejelentkeztek.\n" "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere" "You have been signed out of Friends, due to this account being signed in elsewhere.\n" "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion" "Ez a Steam verzió túl régi a Barátokhoz való csatlakozáshoz. Indítsd újra a Steamet a legújabb frissítés telepítéséhez." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion" "This version of Steam is too old to connect to Friends. Restart Steam to receive the latest update." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy" "A Steam szerverei jelenleg karbantartás miatt nem üzemelnek. A Barátok automatikusan újra csatlakozik, amint újra rendelkezésre állnak." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy" "The Steam servers are currently down for routine maintenance. Friends will automatically reconnect as soon as they come available." "Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection" "Nem lehetett kapcsolatot létesíteni a Steam szerverekkel. A Steam automatikusan újrapróbálja a csatlakozást, míg a szolgáltatás elérhető nem lesz." "[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection" "No network connection could be made to the Steam servers. Steam will automatically retry connection until the service becomes available." "Friends_NotAvailableInOfflineMode" "A Barátok offline módban nem elérhető." "[english]Friends_NotAvailableInOfflineMode" "Friends is not available in offline mode." "Friends_UserRequestingFriendship_Title" "Barátok - %friend%" "[english]Friends_UserRequestingFriendship_Title" "Friends - %friend%" "Friends_UserRequestingFriendship_Info" "%friend% hozzáadott téged barátai listájához." "[english]Friends_UserRequestingFriendship_Info" "%friend% has added you to their Friends list." "Friends_AllowUserToSeeMeOnline" "Engeded, hogy %friend% lássa online állapotod, és üzenjen neked." "[english]Friends_AllowUserToSeeMeOnline" "Allow %friend% to see when you are online and contact you." "Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline" "Tiltod, hogy ez a személy lássa online állapotod, és üzenjen neked." "[english]Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline" "Block this person from seeing when you are online and contacting you." "Friends_AddFriend_Title" "Barát hozzáadása" "[english]Friends_AddFriend_Title" "Add a Friend" "Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab" "Részletek" "[english]Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab" "Details" "Friends_FriendInfoDialog_StatusTab" "Állapot" "[english]Friends_FriendInfoDialog_StatusTab" "Status" "Friends_FriendlyName" "Név" "[english]Friends_FriendlyName" "Name" "Friends_RecentlyUsedNames" "Korábban használt nevek:" "[english]Friends_RecentlyUsedNames" "Recently used names:" "Friends_PlaySoundWhenFriendJoins" "Hangjelzés, mikor egy barát játékhoz csatlakozik" "[english]Friends_PlaySoundWhenFriendJoins" "Play a sound when any Friend joins a game" "Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline" "Hangjelzés, mikor egy barát online lesz" "[english]Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline" "Play a sound when any Friend comes online" "Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage" "Hangjelzés, mikor üzenetet kapsz" "[english]Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage" "Play a sound when you receive a message" "Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline" "Értesítés, mikor ez a felhasználó online lesz" "[english]Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline" "Notify me when this user comes online" "Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline" "Mindig hangjelzés, mikor ez a felhasználó online lesz" "[english]Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline" "Always play sound when this user comes online" "Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame" "Mindig hangjelzés, mikor ez a felhasználó játszik" "[english]Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame" "Always play sound when this user plays a game" "Friends_RemoveUserExplanation" "Ha eltávolítod ezt a barátot a listáról, nem láthatja majd, mikor vagy online, és nem küldhet üzenetet." "[english]Friends_RemoveUserExplanation" "If you remove this Friend from your list, they won't be able to see when you are online or send you messages." "Friends_FriendInvitedToGame_Title" "MEGHÍVÁS - %friend%" "[english]Friends_FriendInvitedToGame_Title" "INVITE - %friend%" "Friends_FriendInvitedToGame_Info" "%friend% megkapta a meghívást, hogy csatlakozzon a játékodhoz." "[english]Friends_FriendInvitedToGame_Info" "An invitation to join your game has been sent to %friend%." "Friends_NotifyFriendOnline_Title" "%friend% - Értesítés online barátról" "[english]Friends_NotifyFriendOnline_Title" "%friend% - Friends online notification" "Friends_NotifyFriendOnline_Info" "%friend% barátod online lett." "[english]Friends_NotifyFriendOnline_Info" "Your Friend %friend% has come online." "Friends_RefreshLogin_Title" "Steam - Bejelentkezés frissítése" "[english]Friends_RefreshLogin_Title" "Steam - Refresh login" "Friends_RefreshLogin" "Kérjük, add meg újra Steam bejelentkezési adataidat a Barátokba való bejelentkezéshez." "[english]Friends_RefreshLogin" "Please re-enter your Steam login details in order to sign into Friends." "Friends_AccountName" "Fióknév" "[english]Friends_AccountName" "Account name" "Friends_Login_Btn" "Bejelentkezés" "[english]Friends_Login_Btn" "Login" "Friends_Login_Password" "Jelszó" "[english]Friends_Login_Password" "Password" "Friends_BetaHomePage" "Az Barátok Béta információs oldala" "[english]Friends_BetaHomePage" "The Friends Beta information page" "Friends_PleaseSetFriendsName" "Nincs beállítva a profilneved." "[english]Friends_PleaseSetFriendsName" "Your profile name has not been set." "Friends_SetFriendsName" "Profilnév módosítása..." "[english]Friends_SetFriendsName" "Change Profile Name..." "Friends_TargetBlocked" "E felhasználó profilbeállítása nem engedi, hogy most kapcsolatba lépj vele." "[english]Friends_TargetBlocked" "This user's profile settings prevent you from contacting them at this time." "Friends_TargetIgnored" "%search% nem vesz rólad tudomást." "[english]Friends_TargetIgnored" "%search% is ignoring you." "Friends_TooManyFriends" "A barátlistád megtelt! Távolíts el néhány barátot, és próbáld újra." "[english]Friends_TooManyFriends" "Your Friends list is full! Remove some Friends and try again." "Friends_TargetHasTooManyFriends" "%search% barátlistája megtelt!" "[english]Friends_TargetHasTooManyFriends" "%search%'s Friends list is full!" "Friends_DefaultAddError" "%search% hozzáadása barátaid listájához nem sikerült." "[english]Friends_DefaultAddError" "There was a problem adding %search% to your Friends list." "Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt" "Nincs %search% e-mail-című Steam felhasználó.\n\nHa meghívnád %search% felhasználót, hogy csatlakozzon a Steamhez és kerüljön fel barátlistádra, nyomd meg a „Tovább”-ot, újabb kereséshez pedig a „Vissza” gombot." "[english]Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt" "Unable to find a Steam user with email address %search%.\n\nIf you'd like to invite %search% to join Steam and your list of Friends, hit 'Next', or hit 'Back' to search again." "Friends_InvitingFriend" "Meghívó küldése %search% számára..." "[english]Friends_InvitingFriend" "Sending invitation to %search%..." "Friends_InvitationPending" "%search% nemrég meghívást kapott a Steamhez való csatlakozásra; mikor válaszol, felkerül a barátaid listájára." "[english]Friends_InvitationPending" "%search% has been invited to join Steam recently; when they respond, they will be added to your Friends list.\n" "Friends_InvitationSent" "%search% meghívást kapott e-mailben, és mikor válaszol, felkerül a barátaid listájára.\n" "[english]Friends_InvitationSent" "%search% has been sent an email invitation, and will be added to your Friends list when they respond.\n" "Friends_DefaultInviteError" "Probléma adódott %search% meghívójának elküldése során." "[english]Friends_DefaultInviteError" "There was a problem sending an invitation to %search%." "Friends_TooManyPendingInvitations" "Mostanában túl sok meghívót küldtél. Próbáld meg %search% meghívását egy-két nap múlva." "[english]Friends_TooManyPendingInvitations" "You've sent too many invitations recently. Try inviting %search% again in a day or two." "Friends_InvitationBlocking" "Blokkolsz minden kommunikációt ezzel a felhasználóval. Mielőtt kommunikálhatnál vele, fel kell oldanod a blokkolást, felkeresve Steam közösségi profilját." "[english]Friends_InvitationBlocking" "You are blocking all communication with this user. Before communicating with this user, you must unblock them by visiting their Steam Community Profile." "Friends_DontGiveOutPassword" "Soha ne mondd meg a jelszavadat senkinek.\n" "[english]Friends_DontGiveOutPassword" "Never tell your password to anyone.\n" "Friends_DontGiveOutPassword_URL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=301" "[english]Friends_DontGiveOutPassword_URL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=301" "Friends_invalidname_title" "Barátok - Fenntartott név" "[english]Friends_invalidname_title" "Friends - Reserved Name" "Friends_invalidname_info" "Profilneved nem lehet „[unknown]” és nem tartalmazhatja a „Valve”, „Steam” vagy „Support” szavakat. Kérjük, válassz más nevet." "[english]Friends_invalidname_info" "Your profile name cannot be '[unknown] or contain 'Valve', 'Steam' or 'Support'. Please choose another name." "Friends_JoinGame_Dialog" "Nem sikerült megtalálni %friend% játékát" "[english]Friends_JoinGame_Dialog" "Failed to find game for %friend%" "Friends_Friendlist_Friends" "BARÁTOK" "[english]Friends_Friendlist_Friends" "FRIENDS" "Friends_FriendList_Pendings" "ELKÜLDÖTT MEGHÍVÁSOK" "[english]Friends_FriendList_Pendings" "INVITATIONS SENT" "Friends_FriendList_InvitesReceived" "MEGHÍVÁSOK" "[english]Friends_FriendList_InvitesReceived" "INVITES" "Friends_Friendlist_Members" "TAGOK" "[english]Friends_Friendlist_Members" "MEMBERS" "Friends_Friendlist_Guests" "VENDÉGEK" "[english]Friends_Friendlist_Guests" "GUESTS" "Friends_Friendlist_Chat" "CSEVEGÉS" "[english]Friends_Friendlist_Chat" "CHAT" "Friends_ViewSteamIDPage" "Steam profil megnézése" "[english]Friends_ViewSteamIDPage" "View Steam Profile" "Friends_Tooltip_GroupOfficer" "Csoport-elöljáró" "[english]Friends_Tooltip_GroupOfficer" "Group Officer" "Friends_InviteFriendToGroup" "Meghívás csoportba" "[english]Friends_InviteFriendToGroup" "Invite to Group" "Friends_InviteToGroupConfirmation_Title" "Barátok - Meghívó elküldve" "[english]Friends_InviteToGroupConfirmation_Title" "Friends - invite sent" "Friends_InviteToGroupConfirmation_Info" "Elküldtük %friend% számára a meghívót a(z) %group% csoportba." "[english]Friends_InviteToGroupConfirmation_Info" "Your invitation of %friend% into group %group% has been sent." "Friends_menu_status" "Állapot" "[english]Friends_menu_status" "Status" "Friends_menu_view" "Megnézés" "[english]Friends_menu_view" "View" "Friends_menu_players" "Játékosok" "[english]Friends_menu_players" "Players" "Friends_menu_view_showavatars" "Avatárok megjelenítése" "[english]Friends_menu_view_showavatars" "Show Avatars" "Friends_menu_view_showsteamids" "Fiókazonosítók megjelenítése" "[english]Friends_menu_view_showsteamids" "Show Account IDs" "Friends_menu_view_sortbyname" "Rendezés név szerint" "[english]Friends_menu_view_sortbyname" "Sort by Name" "Friends_menu_view_onlineonly" "Csak online felhasználók megjelenítése" "[english]Friends_menu_view_onlineonly" "Show Online Users Only" "Friends_menu_view_settings" "Beállítások..." "[english]Friends_menu_view_settings" "Settings..." "Friends_menu_players_current" "Játékoslista - Aktuális játék" "[english]Friends_menu_players_current" "Player List - Current Game" "Friends_menu_players_recent" "Játékoslista - Korábbi játékok" "[english]Friends_menu_players_recent" "Player List - Recent Games" "Friends_JoinGroupChat" "Csatlakozás a(z) %group% csevegéséhez" "[english]Friends_JoinGroupChat" "Join %group% chat" "Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% új neve %member_name%.\n" "[english]Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% has changed their name to %member_name%.\n" "Friends_Chat_MemberEntered" "%member_changed% belépett a csevegésbe.%ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberEntered" "%member_changed% entered chat.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberLeft" "%member_changed% kilépett a csevegésből.%ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberLeft" "%member_changed% left chat.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberDisconnected" "%member_changed% kapcsolata megszakadt.%ignored%\n" "[english]Friends_Chat_MemberDisconnected" "%member_changed% disconnected.%ignored%\n" "Friends_Chat_MemberWasKicked" "%member_changed% felhasználót %member_making_change% kirúgta.\n" "[english]Friends_Chat_MemberWasKicked" "%member_changed% was kicked by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_MemberWasBanned" "%member_changed% felhasználót %member_making_change% kitiltotta.\n" "[english]Friends_Chat_MemberWasBanned" "%member_changed% was banned by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_MemberIgnored" "(Blokkolva)" "[english]Friends_Chat_MemberIgnored" "(Blocked)" "Friends_Chat_InviteToChatRoom" "Meghívás a csevegőszobába" "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom" "Invite to Chat Room" "Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title" "Steam közösség - Meghívás csevegőszobába" "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title" "Steam Community - Chat Room Invite" "Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info" "%patron% meghívott, hogy csatlakozz a(z) %chat% csevegéshez." "[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info" "You have been invited to join the %chat% chat by %patron%." "Friends_Chat_InviteReceivedTime" "Meghívás érkezett: %date%, %time%" "[english]Friends_Chat_InviteReceivedTime" "Invite received: %date% at %time%" "Friends_Chat_KickFromChatRoom" "Kirúgás a csevegőszobából" "[english]Friends_Chat_KickFromChatRoom" "Kick from Chat Room" "Friends_Chat_BanFromChatRoom" "Kitiltás a csevegőszobából" "[english]Friends_Chat_BanFromChatRoom" "Ban from Chat Room" "Friends_Chat_ToggleAvatars" "Avatárok megjelenítése" "[english]Friends_Chat_ToggleAvatars" "Show Avatars" "Friends_Chat_ToggleBeeps" "Hangjelzés, mikor üzenetet küldenek" "[english]Friends_Chat_ToggleBeeps" "Beep when users send messages" "Friends_Chat_ToggleTimestamp" "Időbélyegző megjelenítése az üzeneteken" "[english]Friends_Chat_ToggleTimestamp" "Show timestamp on each message" "Friends_Chat_ManageBanList" "Kitiltási lista kezelése" "[english]Friends_Chat_ManageBanList" "Manage Banned list" "Friends_Chat_LockRoom" "Szoba lezárása (priváttá tétel)" "[english]Friends_Chat_LockRoom" "Lock this room (make private)" "Friends_Chat_OpenRoom" "Szoba feloldása (nyitottá tétel)" "[english]Friends_Chat_OpenRoom" "Unlock this room (make open)" "Friends_Chat_DeniedChat_Title" "Steam - Nem lehet belépni a szobába" "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Title" "Steam - Can't enter chatroom" "Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "A(z) %chat% csevegés bezárásra került." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "The %chat% chat has been closed." "Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed" "Nincs meg a(z) %chat% csevegésbe való belépéshez szükséges engedélyed." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed" "You don't have the required permissions to enter the %chat% chat." "Friends_Chat_DeniedChat_Full" "A(z) %chat% csevegés megtelt." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Full" "The %chat% chat is full." "Friends_Chat_DeniedChat_Error" "Hiba a(z) %chat% csevegéshez való csatlakozáskor." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Error" "Error attempting to join %chat% chat." "Friends_Chat_DeniedChat_Banned" "Nem léphetsz be a(z) %chat% csevegésbe, mert kitiltottak onnan." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_Banned" "You may not enter the %chat% chat, because you are banned from this chat." "Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess" "Művelet sikerült" "[english]Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess" "Action Succeeded" "Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess" "%user_name% meghívót kapott a csevegésre.\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess" "%user_name% has been invited to chat.\n" "Friends_Chat_ActionResultKickSuccess" "%user_name% kirúgásra került.\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultKickSuccess" "%user_name% has been kicked.\n" "Friends_Chat_ActionResultBanSuccess" "%user_name% kitiltásra került.\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultBanSuccess" "%user_name% has been banned.\n" "Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess" "%user_name% már nincs kitiltva.\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess" "%user_name% is no longer banned.\n" "Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess" "A csevegés mostantól zárt (csak csoporttagok vagy meghívottak csatlakozhatnak).\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess" "Chat is now locked (only group members or invited users can join).\n" "Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess" "A csevegés mostantól nyílt (bárki csatlakozhat).\n" "[english]Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess" "Chat is now unlocked (opened to all users).\n" "Friends_Chat_ActionResultTitleFailed" "Művelet sikertelen" "[english]Friends_Chat_ActionResultTitleFailed" "Action Failed" "Friends_Chat_ActionResultInviteFailed" "%user_name% felhasználó meghívása a(z) %chat% csevegésbe sikertelen.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultInviteFailed" "Attempt to invite user %user_name% to chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultKickFailed" "%user_name% felhasználó kirúgása a(z) %chat% csevegésből sikertelen.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultKickFailed" "Attempt to kick user %user_name% from chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed" "Nem sikerült feloldani %user_name% kitiltását a(z) %chat% csevegésből.\n%action_result%" "[english]Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed" "Attempt to unban user %user_name% from chat %chat% failed.\n%action_result%" "Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed" "A(z) %chat% csevegés lezárása sikertelen\n%action_result%." "[english]Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed" "Attempt to lock chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed" "A(z) %chat% csevegés nyílttá tétele sikertelen\n%action_result%." "[english]Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed" "Attempt to unlock (open) chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultCloseFailed" "A(z) %chat% csevegés lezárása sikertelen\n%action_result%." "[english]Friends_Chat_ActionResultCloseFailed" "Attempt to close chat %chat% failed\n%action_result%." "Friends_Chat_ActionResultError" "Ismeretlen hiba" "[english]Friends_Chat_ActionResultError" "Unknown Error" "Friends_Chat_ActionResultNotPermitted" "Nincs engedélyed a művelet végrehajtásához." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotPermitted" "You don't have the permissions to do this action." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember" "A művelet klántagon nem végrehajtható, hacsak nem magasabb a rangod." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember" "Action is not allowed on a clan member unless you have higher rank." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser" "A művelet kitiltott felhasználón nem engedélyezett." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser" "Action is not allowed on a banned user." "Friends_Chat_ActionResultManageBans" "Csevegőszoba kitiltási lista kezelése." "[english]Friends_Chat_ActionResultManageBans" "Manage chat room ban list." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner" "A művelet a csevegés tulajdonosán nem engedélyezett." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner" "Action is not allowed on the owner of the chat." "Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf" "A művelet saját magadon nem engedélyezett." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf" "Action is not allowed on yourself." "Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist" "A csevegés bezárásra került" "[english]Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist" "The chat has been closed." "Friends_Chat_ActionResultChatFull " "A csevegés megtelt." "[english]Friends_Chat_ActionResultChatFull " "The chat is full." "Friends_Chat_ActionResultNotOnline" "A művelet nem lehetséges, mikor nem vagy online." "[english]Friends_Chat_ActionResultNotOnline" "Action is not possible while not online." "Friends_Chat_Kicked_Title" "Kirúgtak a csevegésből" "[english]Friends_Chat_Kicked_Title" "Kicked from Chat" "Friends_Chat_Kicked_Info" "%member_making_change% kirúgott téged a(z) %chat% csevegésből." "[english]Friends_Chat_Kicked_Info" "You have been kicked from chat %chat% by %member_making_change%." "Friends_Chat_Kicked_Entry" "%member_making_change% kirúgott téged a csevegésből." "[english]Friends_Chat_Kicked_Entry" "You have been kicked from the chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_Banned_Title" "Kitiltottak a csevegésből" "[english]Friends_Chat_Banned_Title" "Banned from Chat" "Friends_Chat_Banned_Info" "%member_making_change% kitiltott téged a(z) %chat% csevegésből." "[english]Friends_Chat_Banned_Info" "You have been banned from chat %chat% by %member_making_change%." "Friends_Chat_Banned_Entry" "%member_making_change% kitiltott téged a csevegésből.\n" "[english]Friends_Chat_Banned_Entry" "You have been banned from the chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_Closed_Title" "Csevegés bezárva" "[english]Friends_Chat_Closed_Title" "Chat Closed" "Friends_Chat_Closed_Info" "A(z) %chat% csevegés bezáródott." "[english]Friends_Chat_Closed_Info" "The %chat% chat has closed." "Friends_Chat_Closed_Entry" "A csevegés bezáródott.\n" "[english]Friends_Chat_Closed_Entry" "Chat has closed.\n" "Friends_Chat_Offline_Entry" "Az állapotod mostantól Offline.\n" "[english]Friends_Chat_Offline_Entry" "Your state is set to Offline.\n" "Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry" "Újra online és csatlakozva a csevegéshez.\n" "[english]Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry" "Online now and rejoined chat.\n" "Friends_Chat_FailedRejoin_Entry" "Nem sikerült újra csatlakoznod a csevegéshez." "[english]Friends_Chat_FailedRejoin_Entry" "You failed to rejoin the chat.\n" "Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry" "Újra csatlakoztál a csevegéshez.\n" "[english]Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry" "You rejoined the chat.\n" "Friends_Chat_Disconnected_Entry" "Megszakadt a kapcsolat a Steammel, automatikusan újracsatlakozol a csevegéshez, amikor helyreállt a kapcsolat.\n" "[english]Friends_Chat_Disconnected_Entry" "Lost connection to Steam, will rejoin chat automatically when connection regained.\n" "Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry" "Kapcsolat helyreállt, újra csatlakozva a csevegéshez.\n" "[english]Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry" "Connected again and rejoined chat.\n" "Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry" "Nincs kapcsolat a Steammel.\n" "[english]Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry" "No connection to Steam.\n" "Friends_Chat_RoomLocked_Entry" "%member_making_change% lezárta a csevegőszobát.\n" "[english]Friends_Chat_RoomLocked_Entry" "The chat room has been locked by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry" "%member_making_change% feloldotta a csevegőszoba lezárását (mindenki előtt nyitva)." "[english]Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry" "The chat room has been unlocked (opened to anyone) by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RackBouncing_Entry" "A Steam szerverek rövidesen újraindulnak. Az újraindítás után helyre fog állni a kapcsolat a csevegőszobával.\n" "[english]Friends_Chat_RackBouncing_Entry" "The Steam servers will be rebooting shortly. Connection to this chat room will be restored after the reboot.\n" "Friends_MsgNotification_Sender" "%name% mondja," "[english]Friends_MsgNotification_Sender" "%name% says," "Friends_MsgNotification_Body" "%message%" "[english]Friends_MsgNotification_Body" "%message%" "Friends_AddUser" "Hozzáadás Barátaid listájához..." "[english]Friends_AddUser" "Add to your Friends list..." "Friends_Voice_Call" "Hangos csevegés indítása" "[english]Friends_Voice_Call" "Begin voice chat" "Friends_Voice_EndCall" "Hívás befejezése" "[english]Friends_Voice_EndCall" "End voice chat" "Friends_Voice_CancelCall" "Hívás megszakítása" "[english]Friends_Voice_CancelCall" "Cancel call" "Friends_Voice_Hold" "Hívás tartása" "[english]Friends_Voice_Hold" "Hold" "Friends_Voice_IncomingVoice" "%friend% hívást kezdeményezett." "[english]Friends_Voice_IncomingVoice" "Call from %friend% started." "Friends_Voice_HangUp" "%friend% hívása befejeződött." "[english]Friends_Voice_HangUp" "Call with %friend% ended." "Friends_Voice_AudioSettings" "Beállítások" "[english]Friends_Voice_AudioSettings" "Settings" "Friends_Voice_Answer" "Válasz" "[english]Friends_Voice_Answer" "Answer" "Friends_Voice_IncomingStatus" "%friend% hangos csevegést szeretne." "[english]Friends_Voice_IncomingStatus" "%friend% wants to chat via voice." "Friends_Voice_OutgoingStatus" "%friend% hívása..." "[english]Friends_Voice_OutgoingStatus" "Calling %friend%..." "Friends_Voice_Resume" "Folytatás" "[english]Friends_Voice_Resume" "Resume" "Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold" "Tartásban" "[english]Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold" "On hold" "Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold" "%friend% tartásba tette ezt a hangos csevegést" "[english]Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold" "%friend% has put this voice chat on hold" "Friends_Voice_AudioOptionsTitle" "Hangbeállítások" "[english]Friends_Voice_AudioOptionsTitle" "Audio Settings" "Friends_Voice_Microphone_Volume" "Mikrofon hangereje:" "[english]Friends_Voice_Microphone_Volume" "Microphone Volume:" "Friends_Voice_Speaker_Volume" "Bejövő hangerő:" "[english]Friends_Voice_Speaker_Volume" "Receive Volume:" "Friends_Voice_BoostMicrophone" "Mikrofon erősítésének növelése" "[english]Friends_Voice_BoostMicrophone" "Boost microphone gain" "Friends_Voice_TestMicrophone" "Mikrofon tesztelése" "[english]Friends_Voice_TestMicrophone" "Test Microphone" "Friends_Voice_StopTestMicrophone" "Mikrofonteszt vége" "[english]Friends_Voice_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test" "Friends_Voice_RejectCall" "Mellőzés" "[english]Friends_Voice_RejectCall" "Ignore" "Friends_Voice_ReinitAudio" "Hang javítása" "[english]Friends_Voice_ReinitAudio" "Repair Audio" "Friends_Voice_UsersChatting" "%UsersChatting% felhasználó cseveg hangosan" "[english]Friends_Voice_UsersChatting" "%UsersChatting% user voice chatting" "Friends_Voice_UsersChattingPlural" "%UsersChatting% felhasználó cseveg hangosan" "[english]Friends_Voice_UsersChattingPlural" "%UsersChatting% users voice chatting" "Friends_Voice_NoOtherUsersChatting" "Nincs több hangosan csevegő felhasználó" "[english]Friends_Voice_NoOtherUsersChatting" "No other users voice chatting" "Friends_Voice_AllSlotsFull" "%UsersChatting% felhasználó cseveg hangosan (tele)" "[english]Friends_Voice_AllSlotsFull" "%UsersChatting% users voice chatting (full)" "Friends_Chat_StartVoiceChatting" "Hangos csevegés indítása" "[english]Friends_Chat_StartVoiceChatting" "Start voice chat" "Friends_Chat_EndVoiceChatting" "Hangos csevegés befejezése" "[english]Friends_Chat_EndVoiceChatting" "End voice chat" "Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Hangos csevegés indítása a(z) %chat% csevegésben." "[english]Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Starting voice in chat %chat%." "Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak" "Hangos csevegés befejezése a(z) %chat% csevegésben." "[english]Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak" "Ending voice in chat %chat%." "Friends_Chat_VoiceSpeakDenied" "Nem indítható hangos csevegés a(z) %chat% csevegésben, nincs szabad csatorna." "[english]Friends_Chat_VoiceSpeakDenied" "Can't start voice in %chat%, not enough free speaking slots." "Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Nem indítható hangos csevegés a(z) %chat% csevegésben, nincs szabad csatorna." "[english]Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Can't start voice in %chat%, not enough free speaking slots." "Friends_Chat_VoiceStatus" "%availslots% szabad csatorna [összesen %maxslots%]." "[english]Friends_Chat_VoiceStatus" "%availslots% slots avail [%maxslots% total]." "Friends_GroupSectionInfo_Offline" " " "[english]Friends_GroupSectionInfo_Offline" "" "Friends_GroupSectionInfo_Online" "%online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_Online" "%online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame" "%ingame% JÁTÉKBAN, %online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame" "%ingame% IN GAME, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting" "%inchat% CSEVEG, %online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting" "%inchat% IN CHAT, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting" "%inchat% CSEVEG, %ingame% JÁTÉKBAN, %online% ONLINE" "[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting" "%inchat% IN CHAT, %ingame% IN GAME, %online% ONLINE" "Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup" "%groupname% (nyilvános csoport)" "[english]Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup" "%groupname% (Public Group)" "Friends_ViewGroupSteamID" "Csoportprofil megnézése" "[english]Friends_ViewGroupSteamID" "View group profile" "Friends_JoinGroupChatRoom" "Belépés a csoport csevegőszobájába" "[english]Friends_JoinGroupChatRoom" "Join group chat room" "Friends_OpenAdministerGroupPage" "Csoport kezelése" "[english]Friends_OpenAdministerGroupPage" "Administer this group" "Friends_LeaveThisGroup" "Csoport elhagyása" "[english]Friends_LeaveThisGroup" "Leave this group" "Friends_SteamIDLink" "Profil megnézése" "[english]Friends_SteamIDLink" "View profile" "Friends_EditAlias" "Álnév szerkesztése..." "[english]Friends_EditAlias" "Edit alias..." "Friends_UnsetAlias" "Visszaállítás" "[english]Friends_UnsetAlias" "Reset" "Friends_ViewAliases" "Álnevek megnézése" "[english]Friends_ViewAliases" "View Aliases" "Friends_NotificationOptions" "Értesítési beállítások" "[english]Friends_NotificationOptions" "Notification Options" "Friends_FriendAliases_Title" "Barátok - %FriendName%" "[english]Friends_FriendAliases_Title" "Friends - %FriendName%" "Friends_FriendAliasesInfo" "%FriendName% felhasználót ezeken a neveken láttad:" "[english]Friends_FriendAliasesInfo" "You have seen %FriendName% go by these names:" "Friends_Settings_TabTitle" "Barátok" "[english]Friends_Settings_TabTitle" "Friends" "Friends_Nickname" "Profilnév" "[english]Friends_Nickname" "Profile name" "Friends_Avatar" "Avatár" "[english]Friends_Avatar" "Avatar" "Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup" "Automatikus bejelentkezés a Barátokba a Steam indításakor" "[english]Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup" "Automatically sign into Friends when I start Steam" "Friends_ShowTimeInChatLog" "Időbélyegző megjelenítése a csevegésnaplóban" "[english]Friends_ShowTimeInChatLog" "Display timestamps in chat log" "Friends_NotificationsAndSounds" "Értesítések és hangjelzések" "[english]Friends_NotificationsAndSounds" "Notifications & Sounds" "Friends_WhenFriendJoinsGame" "Mikor egy barát játékhoz csatlakozik" "[english]Friends_WhenFriendJoinsGame" "When any Friend joins a game" "Friends_WhenFriendComesOnline" "Mikor egy barát online lesz" "[english]Friends_WhenFriendComesOnline" "When any Friend comes online" "Friends_WhenReceiveMessage" "Mikor üzenetet kapok" "[english]Friends_WhenReceiveMessage" "When I receive a message" "Friends_DisplayNotification" "Értesítés megjelenítése" "[english]Friends_DisplayNotification" "Display a notification" "Friends_PlayASound" "Hang lejátszása" "[english]Friends_PlayASound" "Play a sound" "Friends_FlashWindow" "Ablak villogtatása, mikor üzenetet kapok" "[english]Friends_FlashWindow" "Flash window when I receive a message" "Friends_FlashWindowAlways" "Mindig" "[english]Friends_FlashWindowAlways" "Always" "Friends_FlashWindowMinimized" "Csak ha kis méretű" "[english]Friends_FlashWindowMinimized" "Only when minimized" "Friends_FlashWindowNever" "Soha" "[english]Friends_FlashWindowNever" "Never" "Friends_ViewSteamCommunityProfile" "Steam közösségi profilom megnézése" "[english]Friends_ViewSteamCommunityProfile" "View my Steam Community profile" "Friends_ChangeAvatar" "Módosít" "[english]Friends_ChangeAvatar" "Change" "Friends_NameTooShort_Title" "Barátok - Túl rövid profilnév" "[english]Friends_NameTooShort_Title" "Friends - Profile name too short" "Friends_NameTooShort_Info" "A profilnév mezőben legalább két karakternek kell lennie." "[english]Friends_NameTooShort_Info" "Profile name field must contain at least two characters." "Friends_OnlineNotification_Info" "online lett" "[english]Friends_OnlineNotification_Info" "is now online" "Friends_InGameNotification_Info" "ezzel játszik:" "[english]Friends_InGameNotification_Info" "is now playing" "Friends_ChatInvitation_Info" "meghívott téged csevegni a következővel" "[english]Friends_ChatInvitation_Info" "has invited you to chat with" "Friends_VoiceChatInvitation_Info" "meghívott téged hangos csevegésre" "[english]Friends_VoiceChatInvitation_Info" "has invited to you to voice chat" "Friends_ChatNotification_Info" "mondja:" "[english]Friends_ChatNotification_Info" "says:" "Friends_GameInvitation_Info" "meghívott téged játszani" "[english]Friends_GameInvitation_Info" "has invited you to play" "Friends_OnlineNotification_Hotkey" "Megnézéshez: %hotkey%" "[english]Friends_OnlineNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to view" "Friends_InviteNotification_Hotkey" "Megnézéshez: %hotkey%" "[english]Friends_InviteNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to view" "Friends_ChatNotification_Hotkey" "Válaszhoz nyomj %hotkey%-t" "[english]Friends_ChatNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to reply" "Friends_PlayersDialog_Title" "Játékosok - Steam" "[english]Friends_PlayersDialog_Title" "Players" "Friends_CurrentPlayers_TabTitle" "Aktuális játék" "[english]Friends_CurrentPlayers_TabTitle" "Current game" "Friends_RecentPlayers_TabTitle" "Korábbi játékok" "[english]Friends_RecentPlayers_TabTitle" "Recent games" "Friends_AddPlayerAsFriend" "Barát hozzáadása..." "[english]Friends_AddPlayerAsFriend" "Add a Friend..." "Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers" "Mostanában senkivel sem játszottál Steames játékokat." "[english]Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers" "You have not recently played Steam games with anyone." "Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers" "A játékszerver nem jelentett Steam felhasználókat." "[english]Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers" "No Steam users reported by game server." "Friends_PlayerName" "Profilnév" "[english]Friends_PlayerName" "Profile name" "Friends_SteamIDURLHeader" "Steam profil" "[english]Friends_SteamIDURLHeader" "Steam Profile" "Friends_PlayerRelationship" "Kapcsolat" "[english]Friends_PlayerRelationship" "Relationship" "Friends_PlayedWithGame" "Játék" "[english]Friends_PlayedWithGame" "Game" "Friends_PlayedWithTime" "Idő" "[english]Friends_PlayedWithTime" "Time" "Friends_PlayerFriend" "BARÁT" "[english]Friends_PlayerFriend" "FRIEND" "Friends_SteamIDPage" "Profil" "[english]Friends_SteamIDPage" "Profile" "Friends_InvitesAvailable_Title" "Barátok - Meghívók" "[english]Friends_InvitesAvailable_Title" "Friends - invites" "Friends_InvitesAvailable_Info" "%groups% függőben lévő csoport-meghívód van." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info" "You have %groups% group invite pending." "Friends_InvitesAvailable_InfoPlural" "%groups% függőben lévő csoport-meghívód van." "[english]Friends_InvitesAvailable_InfoPlural" "You have %groups% group invites pending." "Friends_InvitesAvailable_Info2" "%friends% függőben lévő barát-meghívód van." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info2" "You have %friends% Friends invite pending." "Friends_InvitesAvailable_Info2Plural" "%friends% függőben lévő barát-meghívód van." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info2Plural" "You have %friends% Friends invites pending." "Friends_InvitesAvailable_Info3" "%friends% függőben levő barát- és %groups% csoport-meghívód van." "[english]Friends_InvitesAvailable_Info3" "You have %friends% Friends invite(s) and %groups% group invite(s) pending." "Friends_InvitesAvailable_View" "Meghívók megnézése" "[english]Friends_InvitesAvailable_View" "View invites" "Friends_RetryVoiceConnections" "Hangkapcsolat újrapróbálása" "[english]Friends_RetryVoiceConnections" "Retry voice connection" "Friends_AddRecentPlayerAsFriend" "Felhasználók megnézése, akikkel nemrég játszottál" "[english]Friends_AddRecentPlayerAsFriend" "View users you've recently played with" "Friends_NotificationOptions_Title" "Értesítési beállítások - %FriendName%" "[english]Friends_NotificationOptions_Title" "Notification options - %FriendName%" "Friends_WhenThisFriendJoinsGame" "Mikor %FriendName% játékhoz csatlakozik" "[english]Friends_WhenThisFriendJoinsGame" "When %FriendName% joins a game" "Friends_WhenThisFriendComesOnline" "Mikor %FriendName% online lesz" "[english]Friends_WhenThisFriendComesOnline" "When %FriendName% comes online" "Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend" "Mikor üzenetet kapok %FriendName% barátomtól" "[english]Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend" "When I receive a message from %FriendName%" "Friends_InviteInfo_HasAdded" "hozzáadott téged" "[english]Friends_InviteInfo_HasAdded" "has added you to his or her" "Friends_InviteInfo_FriendsList" "barátai listájához" "[english]Friends_InviteInfo_FriendsList" "Friends List" "Friends_InviteInfo_BeenInvited" "Meghívtak téged, hogy" "[english]Friends_InviteInfo_BeenInvited" "You have been invited" "Friends_InviteInfo_JoinGroup" "csatlakozz egy Steam csoporthoz" "[english]Friends_InviteInfo_JoinGroup" "to join Steam group" "Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "új eseményt jegyzett elő" "[english]Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "has scheduled new event" "Friends_GroupEvent_NowStarting" "eseménye kezdődik" "[english]Friends_GroupEvent_NowStarting" "has event starting" "Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "új bejelentést tett közzé" "[english]Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "has posted new announcement" "Friends_GroupEvent_Title" "%group% - esemény kezdődött" "[english]Friends_GroupEvent_Title" "%group% - event started" "Friends_GroupEvent_View" "Esemény megnézése" "[english]Friends_GroupEvent_View" "View event" "Voice_Settings_TabTitle" "Hang" "[english]Voice_Settings_TabTitle" "Voice" "Steam_RepairAudioDescription" "(Lehet, hogy hangeszköz csatlakoztatása vagy eltávolítása után új keresést kell végrehajtanod.)" "[english]Steam_RepairAudioDescription" "(When an audio device is plugged in or removed, you may need to re-detect active audio devices.)" "Steam_RepairAudioButton" "Hangeszközök keresése" "[english]Steam_RepairAudioButton" "Detect audio devices" "Steam_VoiceMicGain" "Mikrofonerősítés növelése" "[english]Steam_VoiceMicGain" "Boost microphone gain" "Steam_TestMicButton" "Mikrofon tesztelése" "[english]Steam_TestMicButton" "Test microphone" "Steam_VoiceReceiveVolume" "Bejövő hangerő" "[english]Steam_VoiceReceiveVolume" "Receive volume" "Steam_VoiceMicVolume" "Mikrofon hangereje" "[english]Steam_VoiceMicVolume" "Microphone volume" "Friends_ViewGroupMembersLink" "Összes tag megnézése" "[english]Friends_ViewGroupMembersLink" "View all members" "Friends_GroupCollapsedTooManyMembers" "(túl sok megjelenítendő tag van)" "[english]Friends_GroupCollapsedTooManyMembers" "(too many members to show)" "Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers" "(nincs több megjelenítendő tag)" "[english]Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers" "(no other members to show)" "Friends_ControlPanelLink" "Közösségi kezdőoldal" "[english]Friends_ControlPanelLink" "Community Home" "Friends_AchievementUnlocked_Headline" "Teljesítményt értél el!" "[english]Friends_AchievementUnlocked_Headline" "Achievement Unlocked!" "Friends_AchievementUnlocked_Body" "%achievement%" "[english]Friends_AchievementUnlocked_Body" "%achievement%" "Friends_AchievementProgress_Headline" "Teljesítmény-állapot" "[english]Friends_AchievementProgress_Headline" "Achievement Progress" "Friends_AchievementProgress_Body" "%achievement% (%cur%/%max%)" "[english]Friends_AchievementProgress_Body" "%achievement% (%cur%/%max%)" "Friends_ChatURLWarning_Title" "Figyelem: nem Steames weboldal" "[english]Friends_ChatURLWarning_Title" "Alert: non-Steam web site" "Friends_ChatURLWarning_Info" "Megjegyzés: olyan URL-re kattintottál, amely nem hivatalos Steam weboldal." "[english]Friends_ChatURLWarning_Info" "Note: the URL you have clicked on is not an official Steam web site." "Friends_ChatURLWarning_Info2" "Ha ez a weboldal a felhasználóneved vagy jelszavad kéri, ne add meg. Elveszítheted a Steam fiókodat, és az összes játékodat!" "[english]Friends_ChatURLWarning_Info2" "If this web site asks for your user name or password, do not enter that information. You could lose your Steam account and all your games!" "Friends_ChatURLWarning_Continue" "Ok, továbblépés a weboldalra" "[english]Friends_ChatURLWarning_Continue" "Ok, continue to the web page" "Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck" "Ezt ne mutassa többször" "[english]Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck" "Don't show me this again." "Friends_ChatPasswordWarning_Title" "Figyelem: veszélyben a fiók biztonsága" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Title" "Alert: Account security risk" "Friends_ChatPasswordWarning_Info" "Figyelem: megosztani készülsz a jelszavad." "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Info" "Warning: you are about to share your password." "Friends_ChatPasswordWarning_Info2" "A Steam Támogatás soha, semmilyen okból nem kéri a jelszavad. Jelszavad megadásával elveszítheted Steam fiókod, és minden játékod!\n\nBiztosan meg akarod adni ezt az információt?" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Info2" "Steam Support will never need your password for any reason. By sharing your password, you could lose your Steam account and all your games!\n\nAre you sure you wish to share this information?" "Friends_ChatPasswordWarning_Continue" "Igen, üzenet küldése" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_Continue" "Yes, send my chat message" "Friends_ChatPasswordWarning_DontSend" "Nem, nem küldöm el" "[english]Friends_ChatPasswordWarning_DontSend" "No, don't send it" "Friends_BlockCommunicationWarning_Title" "Minden tevékenység blokkolása %username% felhasználóval" "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Title" "Block all interaction with %username%" "Friends_BlockCommunicationWarning_Info2" "Blokkolni készülsz minden kommunikációt %username% felhasználóval.\n\nNem fogsz tudni üzenetet vagy meghívókat küldeni neki, vagy fogadni tőle.\n\nVisszavonhatod ezt a műveletet ellátogatva Steam profiloldalára, vagy feloldva a blokkolást a barátlistádon keresztül." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Info2" "You are about to block all communication with %username%.\n\nYou will no longer be able to send or receive messages or invites with this player.\n\nYou can undo this by visiting their Steam Profile or unblocking them via your Friends list." "Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck" "Ezt ne mutassa többször" "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck" "Don't show me this again." "Friends_BlockCommunicationWarning_Block" "Játékos blokkolása" "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Block" "Block player" "Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel" "Mégse" "[english]Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel" "Cancel" "Friends_ChatIntro_Title" "Beérkező csevegési kérelem" "[english]Friends_ChatIntro_Title" "Incoming chat request" "Friends_ChatIntro_Accept" "Elfogad" "[english]Friends_ChatIntro_Accept" "Accept" "Friends_ChatIntro_Decline" "Elutasít" "[english]Friends_ChatIntro_Decline" "Decline" "Friends_ChatIntro_Ignore" "Blokkolom" "[english]Friends_ChatIntro_Ignore" "Block" "Friends_ChatIntro_Info" "Csevegési kérelmet kaptál a következő felhasználótól:" "[english]Friends_ChatIntro_Info" "You've received a chat request from the following user:" "Friends_ChatIntro_Info2" "Ezekben a csoportokban vagytok együtt:" "[english]Friends_ChatIntro_Info2" "You two share the following groups in common:" "Friends_ChatIntro_InfoChatRoom" "Ebben a csevegőszobában vagytok együtt:" "[english]Friends_ChatIntro_InfoChatRoom" "You are in this chat room together:" "Friends_ChatIntro_Request" "Szeretnéd elfogadni ezt a csevegési kérelmet?" "[english]Friends_ChatIntro_Request" "Would you like to accept this chat request?" "Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Mindig elfogadom tőle a csevegési kérelmet." "[english]Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Always accept chat requests from this user." "Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Emlékeztető: a Steam Támogatás soha, semmilyen okból nem kéri a jelszavad. Bármilyen jelszókérést hagyj figyelmen kívül." "[english]Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Reminder: Steam Support will never need your password for any reason. Ignore any password requests you receive." "Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel" "Felvevő (hangbemeneti) eszköz" "[english]Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel" "Recording (audio input) device" "Friends_Voice_ChangeDevice" "Eszközváltás..." "[english]Friends_Voice_ChangeDevice" "Change device..." "Friends_Voice_ChangeDeviceNote" "(ez megnyitja a Windows hangvezérlő-paneljét)" "[english]Friends_Voice_ChangeDeviceNote" "(this will open the Windows voice control panel)" "Friends_Voice_ChangingDevice_Title" "Steam - Felvevőeszköz váltása" "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Title" "Steam - Changing recording device" "Friends_Voice_ChangingDevice_Info" "A Windows hangvezérlő-panel megnyílt. Nyomj „OK”-t, miután végeztél a beállítások módosításával." "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Info" "The Windows audio control panel is now open. Hit 'OK' when you're finished changing settings." "Friends_Voice_ChangingDevice_Button" "OK, végeztem a beállítások módosításával" "[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Button" "OK, I'm finished changing settings" "Friends_Voice_NoDeviceDetected" "[ Felvevőeszköz nem észlelhető ]" "[english]Friends_Voice_NoDeviceDetected" "[ No recording device detected ]" "Friends_Voice_PushToTalkKey" "„Adás” gomb" "[english]Friends_Voice_PushToTalkKey" "Push-to-talk key" "Friends_Voice_WhenActive" "Hangos csevegés során:" "[english]Friends_Voice_WhenActive" "When voice chat is active:" "Friends_Voice_AutoTransmit" "Hang automatikus továbbítása, mikor beszélek" "[english]Friends_Voice_AutoTransmit" "Automatically transmit my voice whenever I speak" "Friends_Voice_PushToTalk" "Hangtovábbítás az „Adás” gomb lenyomásakor" "[english]Friends_Voice_PushToTalk" "Use a push-to-talk key to transmit voice" "Friends_DownloadNotification_Steam" "A Steam" "[english]Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam" "Friends_DownloadNotification_Info" "befejezte a letöltést:" "[english]Friends_DownloadNotification_Info" "has finished downloading" "Limited_OpenChat" "Nyílt csevegés" "[english]Limited_OpenChat" "Open Chat" "Friends_SteamCommunity" "Steam közösség" "[english]Friends_SteamCommunity" "Steam Community" "Limited_Explanation" "Fiókod nem felel meg e funkció használati követelményeinek." "[english]Limited_Explanation" "Your account does not meet the requirements to use this feature." "Limited_ForDetails" "További információért keresd fel a Steam Támogatást." "[english]Limited_ForDetails" "Visit Steam Support for more information." "Friends_Chat_RoomModerated_Entry" "%member_making_change% „csevegés csak elöljáróknak” módúra állította a csevegőszobát." "[english]Friends_Chat_RoomModerated_Entry" "The chat room has been set to officers-only chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry" "%member_making_change% „csevegés mindenki számára” módúra állította a csevegőszobát." "[english]Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry" "The chat room has been set to all-users chat by %member_making_change%.\n" "Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info" "„Csevegés csak elöljáróknak” beállításnál csak a csoport elöljárói üzenhetnek" "[english]Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info" "Only group officers can send messages in officers-only chat" "Friends_Chat_ModerateRoom" "„Csevegés csak elöljáróknak” mód bekapcsolása" "[english]Friends_Chat_ModerateRoom" "Enable officers-only chat" "Friends_Chat_UnmoderateRoom" "„Csevegés csak elöljáróknak” mód kikapcsolása (bárki cseveghet)" "[english]Friends_Chat_UnmoderateRoom" "Disable officers-only chat (anyone can chat)" "Friends_Chat_ModerateRoom_Status" "Csak a csoport elöljárói cseveghetnek" "[english]Friends_Chat_ModerateRoom_Status" "Only officers of the group can chat" "Friends_InviteToGame_Title" "Válaszd ki a meghívandó barátokat" "[english]Friends_InviteToGame_Title" "Choose Friends to invite" "Friends_InviteToGame_Close" "Vissza a játékhoz" "[english]Friends_InviteToGame_Close" "Return to game" "friends_invitetogame_action" "MEGHÍVÁS" "[english]friends_invitetogame_action" "INVITE" "friends_invitetogame_done" "MEGHÍVÓ ELKÜLDVE" "[english]friends_invitetogame_done" "INVITE SENT" "Friends_NoSoundSystems" "A gépeden nem található hangbemeneti rendszer." "[english]Friends_NoSoundSystems" "No Sound Input systems found on your machine." "Friends_SoundSystemName" "Eszköz" "[english]Friends_SoundSystemName" "Device" "FriendsUI_SelectSoundSystem" "Hangbemeneti eszköz választása:" "[english]FriendsUI_SelectSoundSystem" "Select Sound Input Device:" "FriendsUI_SoundSystemTitle" "Hangbemenet választása" "[english]FriendsUI_SoundSystemTitle" "Select Sound Input" "friends_ingametooltip" "Játékban: %game%" "[english]friends_ingametooltip" "In-Game: %game%" "friends_pendinginvites" "%invites% FÜGGŐBEN" "[english]friends_pendinginvites" "%invites% PENDING" "Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "Meghívók megnézése a közösségben" "[english]Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "View invites on Community" "friends_ignoreallinvites" "Összes meghívó mellőzése" "[english]friends_ignoreallinvites" "Ignore all invites" "friends_acceptallinvites" "Összes meghívó elfogadása" "[english]friends_acceptallinvites" "Accept all invites" "friends_acceptrequest" "Elfogad" "[english]friends_acceptrequest" "Accept" "friends_ignorerequest" "Mellőzés" "[english]friends_ignorerequest" "Ignore" "friends_blockrequest" "Blokkolás" "[english]friends_blockrequest" "Block" "friends_acceptgrouprequest" "Elfogad" "[english]friends_acceptgrouprequest" "Accept" "friends_ignoregrouprequest" "Mellőzés" "[english]friends_ignoregrouprequest" "Ignore" "TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows" "Válaszd ki, melyik Steam ablak jelenjen meg induláskor, és a tálcaikonra kattintva." "[english]TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows" "Select which Steam window appears when the program starts, and when you double-click the Notification Tray icon." "Friends_ViewGameStorePage" "Játék áruházi oldalának megnézése" "[english]Friends_ViewGameStorePage" "View game store page" "Friends_Chat_Settings" "Csevegés-beállítások" "[english]Friends_Chat_Settings" "Chat Settings" "Friends_AlwaysNewChatCheck" "Mindig új csevegőablak nyíljon új fül helyett" "[english]Friends_AlwaysNewChatCheck" "Always open a new chat window rather than a tab " "friends_tooltip_voicesettings" "Hangkommunikáció-beállítások megnézése" "[english]friends_tooltip_voicesettings" "View voice settings" "Friends_ScreenshotNotification_Info" "Képernyőmentés kész" "[english]Friends_ScreenshotNotification_Info" "Screenshot saved" "Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked" "Nem csatlakozhatsz a(z) %chat% csevegéshez, mert hozzáférésed átmenetileg felfüggesztették." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked" "You may not enter the %chat% chat, because your chat privileges have been temporarily suspended." "Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked" "Nem csatlakozhatsz a(z) %chat% csevegéshez, mert az adminisztrátor letiltotta azt." "[english]Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked" "You may not enter the %chat% chat, because it has been administratively disabled." "Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% képernyőmentés mentve" "[english]Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% screenshots saved" "Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Hiba a kép mentésekor" "[english]Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Error saving screenshot" "friends_game_invite" "%friend% meghívott játszani:" "[english]friends_game_invite" "%friend% has invited you to play" "friends_game_invite_action" "KATTINTS IDE A CSATLAKOZÁSHOZ" "[english]friends_game_invite_action" "CLICK HERE TO JOIN" "friends_voice_friendendedcall" "%friend% befejezte a beszélgetést." "[english]friends_voice_friendendedcall" "%friend% has ended the call." "friends_trade_invite" "%friend% meghívott téged tárgycserére" "[english]friends_trade_invite" "%friend% has invited you to trade items" "friends_trade_invite_action" "KATTINTS IDE A CSERÉHEZ" "[english]friends_trade_invite_action" "CLICK HERE TO TRADE" "friends_trade_invite_sent" "Tárgycsere-kérelem került elküldésre %friend% számára" "[english]friends_trade_invite_sent" "A request to trade has been sent to %friend%" "friends_trade_invite_sent_waiting" "Várakozás a válaszra..." "[english]friends_trade_invite_sent_waiting" "Waiting for response..." "friends_trade_declined" "%friend% elutasította a cserekérelmedet." "[english]friends_trade_declined" "%friend% has declined your trade request." "friends_trade_you_are_banned" "Nem tudsz cserélni %friend% felhasználóval, mert cseretiltásod van." "[english]friends_trade_you_are_banned" "You cannot trade with %friend% because you have a trade ban." "friends_trade_they_are_banned" "Nem tudsz cserélni %friend% felhasználóval, mert cseretiltása van." "[english]friends_trade_they_are_banned" "You cannot trade with %friend% because they have a trade ban." "friends_trade_they_are_trading" "Nem tudsz cserélni %friend% felhasználóval, mert jelenleg épp másvalakivel cserél." "[english]friends_trade_they_are_trading" "You cannot trade with %friend% because they are currently trading with someone else." "friends_trade_disabled" "A tárgycsere jelenleg le van tiltva a szerveren." "[english]friends_trade_disabled" "Trading is currently disabled on the server." "friends_trade_not_logged_in" "Nem tudsz cserélni %friend% felhasználóval, mert nincs bejelentkezve." "[english]friends_trade_not_logged_in" "You cannot trade with %friend% because they are not logged in." "friends_trade_cancelled" "A cserekérelem visszavonásra került." "[english]friends_trade_cancelled" "The trade request was cancelled." "friends_trade_too_soon" "Nem tudsz cserélni %friend% felhasználóval, mert épp nemrég cseréltél vele." "[english]friends_trade_too_soon" "You cannot trade with %friend% because it is too soon to ask them again." "friends_trade_too_soon_penalty" "Nem tudsz cserélni %friend% felhasználóval, mert túl gyakran kértél cserét; pár perc múlva újra megpróbálhatod." "[english]friends_trade_too_soon_penalty" "You cannot trade with %friend% because you have been asking too frequently - you can try again in a few minutes." "friends_trade_connection_failed" "%friend% nem válaszolt a cserekérelmedre." "[english]friends_trade_connection_failed" "%friend% has not responded to your trade request." "friends_trade_you_are_already_trading" "Nem kérhetsz új cserét, mikor még folyamatban van egy másik cseréd." "[english]friends_trade_you_are_already_trading" "You cannot request a new trade while you are still in another trade session." "friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "Egyszerre csak egy függő cserekérelmed lehet." "[english]friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "You can only have one outstanding trade request." "friends_trade_no_respond" "%friend% nem válaszolt a cserekérelemre." "[english]friends_trade_no_respond" "%friend% did not respond to the trade request." "friends_trade_accepted" "%friend% elfogadta tárgycsere-kérelmed." "[english]friends_trade_accepted" "%friend% has accepted your request to trade." "friends_trade_you_accepted" "Elfogadtad %friend% tárgycsere-kérelmét." "[english]friends_trade_you_accepted" "You have accepted the trade request from %friend%." "friends_invite_to_trade" "Meghívás tárgycserére" "[english]friends_invite_to_trade" "Invite to Trade" "friends_voice_usedbygame" "A mikrofont egy játék használja" "[english]friends_voice_usedbygame" "Microphone in use by game" "Friends_HideFriend_Title" "Barátok - Felhasználó mellőzése" "[english]Friends_HideFriend_Title" "Friends - Ignore User" "Friends_HideFriend_Info" "Biztosan figyelmen kívül hagyod és eltávolítod %friend% felhasználót javasolt barátaid listájáról?\n\n(Később a „Barát hozzáadása...” gombbal újra felveheted.)\n" "[english]Friends_HideFriend_Info" "Are you sure you want to ignore and remove %friend% from your Suggested Friends list?\n\n(You can add them again later using the 'Add a Friend...' button.)\n" "Friends_HideFriend_Button" "%friend% mellőzése" "[english]Friends_HideFriend_Button" "Ignore %friend%" "Friends_HideFriend_Failed" "%friend% mellőzése sikertelen" "[english]Friends_HideFriend_Failed" "Could not ignore friend %friend%" "Friends_ViewFacebookIDPage" "Facebook oldal megnézése" "[english]Friends_ViewFacebookIDPage" "View Facebook Page" "Friends_HideUser" "Felhasználó mellőzése..." "[english]Friends_HideUser" "Ignore user..." "Friends_FriendList_Suggested" "JAVASOLT BARÁTOK" "[english]Friends_FriendList_Suggested" "SUGGESTED FRIENDS" "friends_ignoreallsuggestedfriends" "Minden javasolt barát mellőzése" "[english]friends_ignoreallsuggestedfriends" "Ignore all suggested friends" "friends_inviteallsuggestedfriends" "Minden javasolt barát meghívása" "[english]friends_inviteallsuggestedfriends" "Invite all suggested friends" "friends_inviterequest" "Meghívás" "[english]friends_inviterequest" "Invite" "friends_trade_other_cancelled" "%friend% cserét kért tőled, de visszavonta kérését." "[english]friends_trade_other_cancelled" "%friend% had asked to trade with you, but has cancelled their request." "friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% cserét kért tőled, de nem válaszoltál neki időben." "[english]friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% had asked to trade with you, but you did not respond in time." "Friends_TradeInvitation_Info" "felkért cserére" "[english]Friends_TradeInvitation_Info" "has invited you to trade" "Friends_Page_Groups" "CSOPORTOK" "[english]Friends_Page_Groups" "GROUPS" "Friends_Page_Friends" "BARÁTOK" "[english]Friends_Page_Friends" "FRIENDS" "Friends_Page_Games" "JÁTÉKOK" "[english]Friends_Page_Games" "GAMES" "Friends_Friendlist_OtherFriends" "BARÁTOK" "[english]Friends_Friendlist_OtherFriends" "FRIENDS" "Friends_Friendlist_AllFriends" "MINDEN BARÁT" "[english]Friends_Friendlist_AllFriends" "ALL FRIENDS" "friends_view_item_in_inventory" "Megnézés a raktárban" "[english]friends_view_item_in_inventory" "View in inventory" "friends_group_tag_as" "Címkézés..." "[english]friends_group_tag_as" "Tag as..." "friends_group_edit_categories" "A gyorsabb megtalálhatóság érdekében rendelj címkéket ehhez a baráthoz. A címkézett barátok csoportba lesznek rendezve a barátlistádon." "[english]friends_group_edit_categories" "Assign tags to this friend to help you find them quickly. Tagged Friends will be grouped together in your Friends list." "friends_group_addtag" "CÍMKÉZÉS" "[english]friends_group_addtag" "ADD TAG" "friends_group_edittags_title" "%friend% - Címkék" "[english]friends_group_edittags_title" "%friend% - Tags" "friends_trade_info" "ÚJDONSÁG! Cserélj Team Fortress 2 és Portal 2 tárgyakat, és Steam Ajándékokat a Steam Cserével. Kattints a lenyíló gombra, ha cserére akarod felkérni őt. Meg is mutathatsz tárgyakat a csevegés ablakban, áthúzva őket a raktáradból." "[english]friends_trade_info" "NEW! Trade Team Fortress 2 items, Portal 2 items, and Steam Gifts with Steam Trading. Click on the drop down button to invite this person to trade. You can also show off items in chat by dragging them from your inventory." "friends_insertitem" "Tétel megmutatása a raktáradból..." "[english]friends_insertitem" "Display an Item from your Inventory..." "Friends_FriendAliases_None" "Ennek a játékosnak még nem volt más neve." "[english]Friends_FriendAliases_None" "This player has not gone by any other names." "friends_trade_you_are_cafe" "Nem cserélhetsz %friend% barátoddal, mert Cyber Café fiókot használsz." "[english]friends_trade_you_are_cafe" "You cannot trade with %friend% because you are on a Cyber Cafe account." "friends_trade_they_are_cafe" "Nem cserélhetsz %friend% barátoddal, mert Cyber Café fiókot használ." "[english]friends_trade_they_are_cafe" "You cannot trade with %friend% because they are on a Cyber Cafe account." "friends_trade_you_are_school" "Nem cserélhetsz %friend% barátoddal, mert School Lab fiókot használsz." "[english]friends_trade_you_are_school" "You cannot trade with %friend% because you are on a School Lab account." "friends_trade_they_are_school" "Nem cserélhetsz %friend% barátoddal, mert School Lab fiókot használ." "[english]friends_trade_they_are_school" "You cannot trade with %friend% because they are on a School Lab account." "group_enterchatroom" "Csatlakozás" "[english]group_enterchatroom" "Enter group chat" "Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info" "%patron% meghívott egy privát csevegőszobába." "[english]Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info" "You have been invited to join a private chat with %patron%." "Friends_BlockCommunicationWarning_Info" "Blokkolni készülsz minden kommunikációt %username% felhasználóval.\n\nEz azt is megakadályozza, hogy mindketten ugyanahhoz a Steamworks párkeresésére képes játékhoz csatlakozzatok." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Info" "You are about to block all communication with %username%.\n\nThis block will also prevent you two from joining the same game with Steamworks matchmaking capabilities." "Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo" "További információ a Steamworks párkeresésről." "[english]Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo" "More info about Steamworks matchmaking." "Friends_BlockCommunicationResult" "%username% blokkolva!\n\nA blokkolás megszüntethető a blokkolt felhasználók listájáról a Steam Közösségben." "[english]Friends_BlockCommunicationResult" "%username% has been blocked!\n\nTo unblock this player, visit your Blocked List in the Steam Community." "Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList" "Blokkolási listám megnézése" "[english]Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList" "View my Blocked List" "Friends_DefaultBlockCommunicationError" "Probléma adódott %username% blokkolásakor." "[english]Friends_DefaultBlockCommunicationError" "There was a problem blocking %username%." "friends_giftreceived_info" "ajándékot küldött neked." "[english]friends_giftreceived_info" "has sent you a gift" "friends_itemreceived_info" "1 új tétel van a raktáradban." "[english]friends_itemreceived_info" "You have 1 new item in your inventory" "friends_itemsreceived_info" "%items% új tétel van a raktáradban." "[english]friends_itemsreceived_info" "You have %items% new items in your inventory" "Friends_Tooltip_GroupModerator" "Csoportmoderátor" "[english]Friends_Tooltip_GroupModerator" "Group Moderator" "Friends_NameChangeFailed_Title" "Barátok - Sikertelen profilnév-változtatás" "[english]Friends_NameChangeFailed_Title" "Friends - Failed to change profile name" "Friends_NameChangeFailed_Info" "Nem sikerült megváltoztatni a profilnevet. Próbáld újra néhány perc múlva." "[english]Friends_NameChangeFailed_Info" "Failed to change profile name. Please try again in a few minutes." "Friends_NameChangeThrottled_Info" "A túl gyakori profilnév-módosítás nem engedélyezett. Próbáld újra néhány perc múlva." "[english]Friends_NameChangeThrottled_Info" "Very frequent changes to profile names are not allowed. Please try again in a few minutes." "friends_trade_generic_failure" "Nem tudsz cserélni %friend% felhasználóval." "[english]friends_trade_generic_failure" "You cannot trade with %friend%." "friends_trade_they_are_blocked" "Nem tudsz cserélni %friend% barátoddal, mivel blokkoltad őt." "[english]friends_trade_they_are_blocked" "You cannot trade with %friend% because you have blocked them." "friends_trade_you_need_verified_email" "Hitelesítened kell az e-mail-címedet, mielőtt cserélhetnél. A Beállítások ablakban végezheted el a hitelesítést." "[english]friends_trade_you_need_verified_email" "You must verify your email address before you can participate in a trade. Verify your email address from the Settings window." "friends_trade_you_have_steam_guard_disabled" "Be kell kapcsolnod a Steam Guardot, mielőtt cserélhetnél. A Beállítások ablakban teheted meg ezt." "[english]friends_trade_you_have_steam_guard_disabled" "You must enable Steam Guard before you can participate in a trade. Enable Steam Guard from the Settings window." "friends_trade_their_account_cannot_trade" "%friend% nem vehet részt cserében. %friend% további információt fog látni erről, ha cserére hív meg téged." "[english]friends_trade_their_account_cannot_trade" "%friend% is not available to trade. More information will be shown to %friend% if they invite you to trade." "Friends_PostNotification_Info" "közzétette:" "[english]Friends_PostNotification_Info" "posted:" "Friends_ViewGameHub" "Játékközpont megnézése" "[english]Friends_ViewGameHub" "View Game Hub" "friends_setnickname" "Becenév hozzáadása" "[english]friends_setnickname" "Add Nickname" "friends_setnickname_title" "Barátok - %friend%" "[english]friends_setnickname_title" "Friends - %friend%" "friends_setnickname_info" "Állandó becenév hozzáadása ehhez a játékoshoz, hogy mindig tudd, kicsoda." "[english]friends_setnickname_info" "Add a persistent nickname to this player to keep track of who they are." "Friends_Chat_FriendHasChangedApp" "%friend% épp a(z) %game% alkalmazást használja." "[english]Friends_Chat_FriendHasChangedApp" "%friend% is now using %game%. " "Friends_InApp" "Alkalmazásban" "[english]Friends_InApp" "In-App" "Friends_InAppNotification_Info" "ezt használja:" "[english]Friends_InAppNotification_Info" "is now using" "friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough" "A Steam Guardnak legalább %days% napig bekapcsolva kellett lennie, mielőtt cserélhetnél." "[english]friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough" "You must have had Steam Guard enabled for at least %days% days before you can participate in a trade." "Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% jelenleg offline, üzeneted a következő belépéskor kapja majd meg.\n" "[english]Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% is currently offline, they will receive your message the next time they log in.\n" "friends_trade_you_recently_reset_password" "Nemrég elfelejtetted, és ezért visszaállítottad Steam jelszavad. A legutóbbi jelszó-visszaállítás után úgy öt napig nem fogsz tudni cserélni." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. You will not be able to trade until about five days after the most recent password reset." "friends_managefriends" "Barátok kezelése" "[english]friends_managefriends" "Manage Friends" "Friends_WebStatus_Tooltip" "Online - Weben" "[english]Friends_WebStatus_Tooltip" "Online using the Web" "Friends_MobileStatus_Tooltip" "Online - Mobil eszközről" "[english]Friends_MobileStatus_Tooltip" "Online using a mobile device" "Friends_BigPictureStatus_Tooltip" "Online - Nagy Kép módban" "[english]Friends_BigPictureStatus_Tooltip" "Online using Big Picture" "friends_trade_you_are_using_new_device" "Új eszközről jelentkeztél be. A raktáradban található tételek védelme érdekében erről az eszközről %days% napig nem cserélhetsz." "[english]friends_trade_you_are_using_new_device" "You have logged in from a new device. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade from this device for %days% days." "friends_trade_you_recently_reset_password_long" "Nemrég elfelejtetted, és ezért visszaállítottad Steam jelszavad több hónapi fiók-inaktivitás után. A raktáradban található tételek védelme érdekében %days% napig nem cserélhetsz." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_long" "You recently forgot and then reset your Steam account's password after multiple months of account inactivity. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_reset_password_short" "Nemrég elfelejtetted, és ezért visszaállítottad Steam jelszavad. A raktáradban található tételek védelme érdekében %days% napig nem cserélhetsz." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_short" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "Nemrég elfelejtetted, és ezért visszaállítottad Steam jelszavad. A raktáradban található tételek védelme érdekében még egy napig nem cserélhetsz." "[english]friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for one more day." "friends_newturn_info" "1 új kör várakozik rád" "[english]friends_newturn_info" "1 new turn waiting for you" "friends_newturns_info" "%turns% új kör várakozik rád" "[english]friends_newturns_info" "%turns% new turns waiting for you" "Friends_BlockCommunicationResultUnblock" "%username% blokkolása feloldva!\n\nMeglátogathatod blokkolt felhasználóid listáját a Steam Közösségben." "[english]Friends_BlockCommunicationResultUnblock" "%username% has been unblocked!\n\nYou can visit your Blocked List in the Steam Community." "Friends_Chat_InviteToWatch" "Nézőnek hívás" "[english]Friends_Chat_InviteToWatch" "Invite to Watch" "Friends_FriendInvitedToBroadcast_Title" "MEGHÍVÁS - %friend%" "[english]Friends_FriendInvitedToBroadcast_Title" "INVITE - %friend%" "Friends_FriendInvitedToBroadcast_Info" "A játékod nézésére szóló meghívó elküldve %friend% barátodnak." "[english]Friends_FriendInvitedToBroadcast_Info" "An invitation to watch your game has been sent to %friend%." "Friends_BroadcastInvite" "%friend% meghívott téged a közvetítése nézésére." "[english]Friends_BroadcastInvite" "%friend% has invited you to watch their broadcast" "Friends_BroadcastInviteNotification" "meghívott téged a közvetítése nézésére." "[english]Friends_BroadcastInviteNotification" "invited you to watch their broadcast" "Friends_Chat_InviteToBroadcast" "Nézőnek hívás" "[english]Friends_Chat_InviteToBroadcast" "Invite to Watch" "Friends_BroadcastApproveNotification" "nézni szeretné a közvetítésedet." "[english]Friends_BroadcastApproveNotification" "would like to watch your broadcast" "Friends_BroadcastApprove" "%friend% nézni szeretné a közvetítésedet." "[english]Friends_BroadcastApprove" "%friend% would like to watch your broadcast" "Friends_BroadcastApprove_Approve" "ENGEDÉLYEZÉS" "[english]Friends_BroadcastApprove_Approve" "APPROVE" "Friends_BroadcastApprove_Or" "vagy" "[english]Friends_BroadcastApprove_Or" "or" "Friends_BroadcastApprove_Ignore" "MELLŐZÉS" "[english]Friends_BroadcastApprove_Ignore" "IGNORE" "Broadcast_FirstTime_Header" "Üdvözlünk a Steam Közvetítésben! Mostantól nézhetsz másokat játszani és közvetítheted saját játékaidat a Steamen." "[english]Broadcast_FirstTime_Header" "Welcome to Steam Broadcasting! You can now watch other players and broadcast your own games with Steam." "Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Szánj egy percet beállításaid megadására..." "[english]Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Take a minute to set up your preferences..." "Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "Alapesetben csak a játékmeneted lesz nézhető. Az asztalod nem kerül közvetítésre." "[english]Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "By default, only your game content can be watched. Your desktop will not be broadcast." "Broadcast_FirstTime_FAQ" "Olvasd el a Steam Közvetítés GyIK-et" "[english]Broadcast_FirstTime_FAQ" "Read the Steam Broadcasting FAQ" "Broadcast_FirstTime_Title" "Steam Közvetítés" "[english]Broadcast_FirstTime_Title" "Steam Broadcasting" "Broadcast_FirstTime_OK" "OK" "[english]Broadcast_FirstTime_OK" "OK" "Broadcast_FirstTime_Cancel" "Mégse" "[english]Broadcast_FirstTime_Cancel" "Cancel" "Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "%friend% szeretné nézni %gamename% játékodat" "[english]Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "%friend% would like to watch you play %gamename%" "Broadcast_FirstTime_CompleteText" "Köszönjük, hogy beállítottad a közvetítési engedélyeid." "[english]Broadcast_FirstTime_CompleteText" "Thank you for selecting your broadcast permissions." "Broadcast_FirstTime_Configuration" "További konfigurációs beállításokért, mint a mikrofon felvétele és a videó felbontása, látogass el ide:" "[english]Broadcast_FirstTime_Configuration" "For additional configuration options such as microphone recording and video resolutions, visit:" "Broadcast_FirstTime_ConfigurationLink" "Közvetítési beállítások" "[english]Broadcast_FirstTime_ConfigurationLink" "Broadcast Settings" "Broadcast_Chat_Mute_User" "Néző némítása" "[english]Broadcast_Chat_Mute_User" "Mute viewer" "Broadcast_Chat_Muted" "%s1 némítva lett." "[english]Broadcast_Chat_Muted" "%s1 has been muted." "Broadcast_Chat_Joined" "%s1 csatlakozott a csevegéshez." "[english]Broadcast_Chat_Joined" "%s1 joined the chat." "Broadcast_Chat_Left" "%s1 elhagyta a csevegést." "[english]Broadcast_Chat_Left" "%s1 left the chat." "Steam_Settings_BroadcastTitle" "Közvetítés" "[english]Steam_Settings_BroadcastTitle" "Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_InviteOnly" "Csak barátok, akiket meghívok" "[english]Steam_Settings_Broadcast_InviteOnly" "Only friends that I invite" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Barátok kérhetik a játékaim nézését" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Friends can request to watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Barátok nézhetik a játékaimat" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Friends can watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Bárki nézheti a játékaimat" "[english]Steam_Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Anyone can watch my games" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)" "Steam_Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)" "Steam_Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)" "Steam_Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)" "[english]Steam_Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)" "Steam_Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Kép rögzítése minden alkalmazásból ezen a gépen" "[english]Steam_Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Record video from all applications on this machine" "Steam_Settings_Broadcast_RecordMic" "Mikrofonom felvétele" "[english]Steam_Settings_Broadcast_RecordMic" "Record my microphone" "Steam_Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Feltöltési statisztika mutatása" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Show upload stats" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat" "Nézők csevegésének mutatása játékban:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat" "Show viewer's chat in game:" "Steam_Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Adatvédelmi beállítás:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Privacy setting:" "Steam_Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Maximum bitráta:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Maximum Bitrate:" "Steam_Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Videó felbontása:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Video Dimensions:" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Ki" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Off" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Bal felül" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Top-left" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Jobb felül" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Top-right" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Jobb alul" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Bottom-right" "Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Bal alul" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Bottom-left" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System" "A Steam Közvetítés ezen az operációs rendszeren jelenleg nem támogatott." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System" "Steam Broadcasting is not currently supported on this operating system." "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_User" "Fiókod nem rendelkezik a megfelelő jogosultságokkal, hogy élőben közvetíthessen." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_User" "Your account does not have sufficient privileges to broadcast live streams." "Broadcast_Chat_Show_Profile" "Profil mutatása" "[english]Broadcast_Chat_Show_Profile" "Show profile" "Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "A Steam nem tudja elindítani a Közvetítést ezen a gépen.\n\nA Windows jelenleg Windows kompatibilitási módban futtatja a Steamet, ami megakadályozhatja a Steam Közvetítést a megfelelő működésben. Ha ez a gép Windows 7-es vagy újabb, kövesd alább a támogatási oldalt a kompatibilitási mód kikapcsolásához." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Steam is unable to start Broadcasting on this machine.\n\nWindows is currently running Steam in Windows Compatibility Mode which can prevent Steam Broadcasting from functioning properly. If this machine is Windows 7 or higher, please follow the support page below to remove compatibility mode." "Broadcast_RecordingError_Notification" "A Steam nem tudta rögzíteni a hangot ennél a közvetítésnél." "[english]Broadcast_RecordingError_Notification" "Steam was unable to record audio for this broadcast" "Broadcast_RecordingError_Title" "Közvetítés - A hang nem kerül rögzítésre" "[english]Broadcast_RecordingError_Title" "Broadcast - Audio not being recorded" "Broadcast_RecordingError_General" "A Steam nem tudta rögzíteni a hangot ennél a közvetítésnél. Látogass el az alább található támogatási cikkünkhöz e probléma elhárításával kapcsolatos segítségéért." "[english]Broadcast_RecordingError_General" "Steam was unable to record audio for this broadcast. Please visit the support article below for help troubleshooting this issue." "Broadcast_RecordingError_URL_Text" "Steam Támogatás - A hang nem kerül rögzítésre" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_Text" "Steam Support - Audio not being recorded" "Broadcast_RecordingError_URL_General" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_General" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541" "Broadcast_RecordingError_Razer" "A Steam nem tudta rögzíteni a hangot ennél a közvetítésnél. Látogass el az alább található támogatási cikkünkhöz és olvasd el a „Razer Audio Hardware” részt e probléma elhárításával kapcsolatos segítségéért." "[english]Broadcast_RecordingError_Razer" "Steam was unable to record audio for this broadcast. Please visit the support article below and read the \"Razer Audio Hardware\" section for help troubleshooting this issue." "Broadcast_RecordingError_URL_Razer" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541#2" "[english]Broadcast_RecordingError_URL_Razer" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541#2" "Broadcast_UploadError_Notification" "A közvetítés feltöltése megszakadt (%reason%)." "[english]Broadcast_UploadError_Notification" "Stream upload has stopped (%reason%)." "Broadcast_Upload_Result_0" "ismeretlen hiba" "[english]Broadcast_Upload_Result_0" "unknown error" "Broadcast_Upload_Result_1" "OK" "[english]Broadcast_Upload_Result_1" "OK" "Broadcast_Upload_Result_2" "sikertelen inicializálás" "[english]Broadcast_Upload_Result_2" "init failed" "Broadcast_Upload_Result_3" "hibás képkocka" "[english]Broadcast_Upload_Result_3" "frame failed" "Broadcast_Upload_Result_4" "időtúllépés" "[english]Broadcast_Upload_Result_4" "time-out" "Broadcast_Upload_Result_5" "túl sok adat" "[english]Broadcast_Upload_Result_5" "too much data" "Broadcast_Upload_Result_6" "alacsony FPS" "[english]Broadcast_Upload_Result_6" "low FPS" "Broadcast_Upload_Result_7" "hiányzó kulcsképkockák" "[english]Broadcast_Upload_Result_7" "missing key frames" "Broadcast_Upload_Result_8" "nincs kapcsolat" "[english]Broadcast_Upload_Result_8" "no connection" "Broadcast_Upload_Result_9" "hiba az átjátszásban" "[english]Broadcast_Upload_Result_9" "relay failed" "Broadcast_Upload_Result_10" "megváltozott beállítások" "[english]Broadcast_Upload_Result_10" "settings changed" "Broadcast_Upload_Result_11" "hiányzó hang" "[english]Broadcast_Upload_Result_11" "missing audio" "Broadcast_Upload_Result_12" "túl nagy késés" "[english]Broadcast_Upload_Result_12" "too far behind" "Friends_WatchGame" "Játék nézése" "[english]Friends_WatchGame" "Watch Game" "Broadcast_Notification_Joined_Public" "Egy felhasználó csatlakozott a nyilvános közvetítésedhez." "[english]Broadcast_Notification_Joined_Public" "A user has joined your public broadcast" "Broadcast_Notification_Stopped_Public" "Minden felhasználó abbahagyta nyilvános közvetítésed nézését." "[english]Broadcast_Notification_Stopped_Public" "All users have stopped watching your public broadcast" "Broadcast_Notification_Is_Watching" "nézi a közvetítésedet." "[english]Broadcast_Notification_Is_Watching" "is watching your broadcast" "Steam_Settings_Broadcast_StatusHeader" "Közvetítési állapot:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusHeader" "Broadcast Status:" "Steam_Settings_Broadcast_StatusNotBroadcast" "Nem közvetít" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusNotBroadcast" "Not Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_StatusBroadcast" "Közvetít" "[english]Steam_Settings_Broadcast_StatusBroadcast" "Broadcasting" "Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportURL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=7153-AHJV-4256" "[english]Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportURL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=7153-AHJV-4256" "Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportText" "Hogyan kapcsolhatom ki a kompatibilitási módot?" "[english]Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportText" "How do I disable Compatibility Mode?" "Steam_Settings_Broadcast_EnableHardwareSupport" "Hardveres támogatás engedélyezése *" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EnableHardwareSupport" "Enable Hardware Support *" "Steam_Settings_Broadcast_RequiresRestart" "* Alkalmazás előtt játék-újraindítás szükséges" "[english]Steam_Settings_Broadcast_RequiresRestart" "* Requires game restart before applying" "Steam_Settings_Broadcast_ConfigMic" "Mikrofon konfigurálása" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ConfigMic" "Configure microphone" "Steam_Settings_Broadcast_Disabled" "Közvetítés tiltva" "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled" "Broadcasting disabled" "Broadcast_Notification_Title" "Közvetítés" "[english]Broadcast_Notification_Title" "Broadcast" "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Közvetítés engedélyezve!" "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Broadcasting is enabled!" "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Barátaid bármikor csatlakozhatnak a közvetítésedhez." "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Your friends can join your broadcast at any time." "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Bármely Steam felhasználó bármikor csatlakozhat a közvetítésedhez." "[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Any Steam user can join your broadcast at any time." "Steam_Settings_Broadcast_HelpHeader" "Segítség kell?" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpHeader" "Need help?" "Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_Desc" "Nézd meg a Közvetítés támogatás oldalait" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_Desc" "View Broadcast Support Pages" "Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_URL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497&l=hungarian" "[english]Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_URL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497" "Friends_BroadcastCantStart_Streaming" "nem nézheti a közvetítésedet, míg az Otthoni továbbítást használod" "[english]Friends_BroadcastCantStart_Streaming" "can't watch your broadcast while In-Home Streaming" "Steam_Settings_Broadcast_ShowReminderBanner" "Mindig Élő állapot mutatása" "[english]Steam_Settings_Broadcast_ShowReminderBanner" "Always show Live status" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderHeader" "Kódolás optimalizálása:" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderHeader" "Optimize encoding for:" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderQuality" "Legjobb minőségre" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderQuality" "Best Quality" "Steam_Settings_Broadcast_EncoderPerformance" "Legjobb teljesítményre" "[english]Steam_Settings_Broadcast_EncoderPerformance" "Best Performance" "Steam_Settings_Browser" "Webböngésző" "[english]Steam_Settings_Browser" "Web Browser" "Overlay_SettingsBrowserDesc" "Az alábbi beállítások a Steam kliensen és a Steam játékon belüli átfedésen használt webböngészőre vonatkoznak." "[english]Overlay_SettingsBrowserDesc" "The following settings apply to the web browser used inside the Steam Client and the Steam In-Game Overlay." "Steam_SettingsBrowserClearAllCookies" "Összes böngésző süti törlése" "[english]Steam_SettingsBrowserClearAllCookies" "Delete All Browser Cookies" "Steam_Settings_Browser_DeleteTitle" "Sütik törlése" "[english]Steam_Settings_Browser_DeleteTitle" "Delete Cookies" "Steam_Settings_Browser_DeleteMsg" "Törlöd az összes Steam böngésző sütiadatot?" "[english]Steam_Settings_Browser_DeleteMsg" "Clear all Steam browser cookie data?" "Steam_Settings_Broadcast_RecordSystemAudio" "Hang rögzítése minden alkalmazásból ezen a gépen" "[english]Steam_Settings_Broadcast_RecordSystemAudio" "Record audio from all applications on this machine" "friends_trade_you_recently_changed_email" "Nemrég megváltoztattad a Steam fiókodhoz tartozó e-mail-címedet. Az e-mail-címed megváltoztatását követő 5 napig nem cserélhetsz." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email" "You recently changed the email address associated with your Steam account. You will not be able to trade until five days after changing your email address." "friends_trade_you_recently_changed_email_days" "Nemrég megváltoztattad a Steam fiókodhoz tartozó e-mail-címedet. A raktáradban található tételek védelme érdekében még %days% napig nem cserélhetsz." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email_days" "You recently changed the email address associated with your Steam account. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days." "friends_trade_you_recently_changed_email_oneday" "Nemrég megváltoztattad a Steam fiókodhoz tartozó e-mail-címedet. A raktáradban található tételek védelme érdekében még 1 napig nem cserélhetsz." "[english]friends_trade_you_recently_changed_email_oneday" "You recently changed the email address associated with your Steam account. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for one more day." "Broadcast_RecordingError_NoAudio" "A Steam nem tudott hangot rögzíteni ehhez a közvetítéshez." "[english]Broadcast_RecordingError_NoAudio" "Steam was unable to record audio for this broadcast" "Broadcast_RecordingError_LowVideo" "A Steam megváltoztatta a közvetítés kódolását a „Legjobb teljesítményre”." "[english]Broadcast_RecordingError_LowVideo" "Steam changed Broadcast encoding to \"Best Performance\"" "Friends_ChatFilterBlockWarning" "A biztonságod érdekében a következő üzenetből eltávolítottunk egy hivatkozást." "[english]Friends_ChatFilterBlockWarning" "A link was removed from the following message for your security." "Steam_Settings_Broadcast_Disabled_Overlay" "A Steam Átfedést engedélyezni kell az élő közvetítések továbbításához." "[english]Steam_Settings_Broadcast_Disabled_Overlay" "Steam Overlay needs to be enabled to broadcast live streams." "friends_trade_trade_hold_for_cleared_trades_initiator" "Nem cserélhetsz %friend% barátoddal, mert nemrég visszavontad az összes csereajánlatodat." "[english]friends_trade_trade_hold_for_cleared_trades_initiator" "You cannot trade with %friend% because you recently had all your trade offers canceled." "friends_trade_would_exceed_max_asset_count" "Ez a csere nem hajtható végre, mert meghaladná a raktáradban engedélyezett maximális tárgyszámot." "[english]friends_trade_would_exceed_max_asset_count" "This trade cannot be completed because it would exceed the maximum number of items allowed in your inventory." "Friends_VRStatusStatus_Tooltip" "Online, VR-ben" "[english]Friends_VRStatusStatus_Tooltip" "Online in VR" "Steam_SettingsBrowserClearWebCache" "Webböngésző gyorsítótár törlése" "[english]Steam_SettingsBrowserClearWebCache" "Delete Web Browser Cache" "Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheTitle" "Böngésző gyorsítótár törlése" "[english]Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheTitle" "Clear Browser Cache" "Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheMsg" "Törlöd a beépített webböngésző összes gyorsítótár-fájlját?" "[english]Steam_Settings_Browser_ClearWebCacheMsg" "Delete all files in the built-in web browser cache?" "Friends_WhenGroupEventsOrAnnouncementsHappen" "Csoportesemények és -bejelentések" "[english]Friends_WhenGroupEventsOrAnnouncementsHappen" "For Group events and announcements" "Voice_Settings_NewTabTitle" "Játékbeli hangcsevegés" "[english]Voice_Settings_NewTabTitle" "In-Game Voice" "Friends_Voice_PushToMute" "Hang némítása a „Némítás” gomb lenyomásakor" "[english]Friends_Voice_PushToMute" "Use a push-to-mute key to mute voice" "Friends_ChatNoTextNotification_Info" "üzenetet küldött neked" "[english]Friends_ChatNoTextNotification_Info" "sent you a message" } }