Key (Optional) English Japanese Description config.txt config.txt filename for a config file stash stash filename misc misc filename Failed 失敗しました Successful 成功しました Complete 完了 Back 戻る Retry リトライ Login ログイン User ユーザーネーム Short for Username Pass パスワード Short for Password Cancel キャンセル Connected to 接続しました: You are the Administrator of this System あなたはこのシステムの管理者です。 Probe System Probe System Keep word Probe in english View Filesystem View Filesystem View Logs View Logs Scan Network Scan Network Keep word scan in english Disconnect Disconnect Disconnected Disconnected Error エラー Open Ports 開放されたポート Open Ports Required for Crack: クラックに必要なポート数 Proxy Detected Proxyが検出されました Keep word Proxy in English if possible Proxy Bypassed Proxyを回避しました Keep word Proxy in English if possible Firewall Detected Firewallが検出されました Keep word Firewall in English if possible Firewall Solved Firewallを解決しました Keep word Firewall in English if possible File System ファイルシステム Empty Empty PASSWORD パスワード FOUND が見つかりました New Session 新たなセッション Hacknet ハックネット Any way of writing this name in local characters? I'll likely keep it in english mostly. MORE SOON MORE SOON For the demo end screen Exit 終了する Back 戻る Less Critical Words: PointClicker: Click Me! ここをクリック! Autoclicker オートクリッカー Pointereiellion ポインターイリオン Made up word -whatever fits Upgrade アップグレード IMPORTANT : NEVER DELETE OR RE-NAME 重要:名前の変更や削除は行わないでください。 IT IS SYSTEM CRITICAL! システムに悪影響を与えます。 Removing it causes instant crash. DO NOT TEST THIS システムクラッシュの原因となるので、このファイルを削除しないでください。 IMPORTANT_README_DONT_CRASH.txt IMPORTANT_README_DONT_CRASH.txt UPGRADE AVALIABLE アップグレードが可能です。 INSUFFICIENT POINTS ポイントが不足しています。 COST 必要コスト % of current Points 現在のポイントの% % of current Points Per Second 現在の毎秒ポイントの% CLICK TO UPGRADE クリックしてアップグレード INSUFFICIENT POINTS ポイントが不足しています。 seconds to double current points 秒でポイント2倍 "as in ""5 seconds to double current points""" GO! GO! Medical: UNKNOWN ERROR 予期しないエラー Universal Medical Database インターナショナル・メディカル・レコード MedicalDatabaseInfo.txt MedicalDatabaseInfo.txt No entry found for name この名前のエントリが見つかりませんでした Permutations tested: 試験済みの組み合わせ: permutations means varieties Corrupt record 壊れた記録 Unable to parse record 記録を解析できません MedicalRecord 医療記録 Back to menu メニューに戻る Send Record Copy 記録のコピーを送る Record for 患者名: "as in ""record for NAME""" Recipient Address 受信先アドレス Recipient Address (Case Sensitive): 受信先アドレス(大文字小文字に注意): Error getting recipient email メール送信時にエラーが発生しました Specify Address アドレスを指定する COMPLETE 完了 SENDING 送信中 Send to different address 別のアドレスに送る Back to menu メニューに戻る Info 情報 e-mail this record この記録をメールで送る Age 年齢 Years 年 Days 日 Hours 時間 Minutes 分 Seconds 秒 Universal Medical インターナショナル・メディカル・ Records & Monitoring Services レコード & 保管・監視サービス Information 情報 Details and Administration 詳細と運営について Database データベース Records Lookup 記録を探す Search 検索 Random Entry ランダムエントリ Enter patient name 患者名を入力 Error in name input 名前にエラーがあります Exit Database View データベース閲覧をやめる Admin Access 管理者権限 Required for use が必要です Academic: DESCRIPTION FILE NOT FOUND ファイルが見つかりませんでした Valid Administrator Account Detected 管理者アカウントを確認しました Non-Admin Account Active ゲストアカウントによるアクセス About This Server このサーバーについて Search Entries エントリを検索 Search Again もう一度検索する No Entries Found エントリが見つかりませんでした Information 情報 Please enter the name you with to search for: 検索したい名前を入力してください: Name 名前 Multiple Matches 複数の該当があります Refine Search 検索条件を変える Go Back 戻る No Degrees Found 学位が見つかりませんでした Degree 学位 Uni 大学 Short term for University Edit 編集 Delete 削除 Confirm? よろしいですか? Add Degree 学位を追加 Save And Return セーブして戻る International Academic Database インターナショナル・アカデミック・データベース Authentication: username : ユーザーネーム: password : パスワード: Death Row: Return 戻る Incident Report 事件の詳細 Final Statement 最後の言葉 Heart Monitor: Admin Access Granted 管理者権限を確認しました Admin Access Required 管理者権限が必要です View Monitor モニターを見る Admin Login 管理者ログイン Firmware ファームウェア Monitor モニター Firmware Config ファームウェア設定 Firmware Administration ファームウェア管理 Access アクセス GRANTED 承認 DENIED 拒否 Secondary security layer for firmware read/write access ファームウェアの読み取り/書き取り用の2次セキュリティ Access Required のアクセスが必要です Log In First ログインしてください Currently Active Firmware 現在使用中のファームウェア Activate This Firmware このファームウェアを適用する Confirm Firmware Activation ファームウェア適用の確認 Confirm Activation 適用する FIRMWARE UPDATE COMPLETE ファームウェアのアップデートが完了しました Valid Firmware File 有効なファームウェア Invalid Firmware File 無効なファームウェア Invalid binary package 無効なバイナリパッケージ 1 Valid firmware packages must be 有効なファームウェアには、 2 digitally signed by an authorized manufacturer 正規製造元から電子サインをもらう必要があります。 3 Valid binary package 有効なバイナリパッケージ Signed by サイン元: Compiled by コンパイル元: "A secondary login is required to review and modify running firmware. Personal login details are provided for each chip. If you have lost your login details, connect your support program to our content server" 現在起動中のファームウェアの閲覧及び編集には2次ログインが必要です。ログインに必要な情報はそれぞれの機器によって異なります。ログインに必要な情報を忘れた場合、サポートプログラムで私たちのサーバーに接続してください。 Login Complete ログイン完了 Login Failed ログイン失敗 Retry Login もう一度ログインする Administrate Firmware ファームウェアの管理 Username ユーザーネーム Password パスワード Remote Monitor 遠隔モニター ISP: ISP Management System ISPマネージメントシステム IP Entry IPエントリ Identified as サーバー名: Assign New IP 新しいIPを割り当てる Flag for Inspection 不審なIPを報告 ACTIVE 報告済 Prioritize Routing ルーティングを優先する Scanning for スキャン中: Enter IP Address to Scan for スキャンしたいIPアドレスを入力してください IP Address IPアドレス Scan スキャン Insufficient Permissions 権限がありません IP Address is not registered with このIPアドレスは our servers 私たちのサーバーに登録されていません。 Check address and try again アドレスを確認し直してください。 About this server このサーバーについて Valid Administrator Account Detected 管理者アカウントを確認しました Non-Admin Account Active ゲストアカウントによるアクセス About このサーバーについて Search for IP IPを検索する Mail Server: Mail Server メールサーバー Return to Inbox 受信ボックスに戻る Subject 件名 As in Email Subject line LINK リンク ACCOUNT アカウント NOTE ノート Reply 返信 Logged in as {0} {0}としてログイン中 Where {0} is the username of the logged in user Logout ログアウト Return to Inbox 受信ボックスに戻る Additional Details 情報を追加する Force Complete ミッション強制完了 Mission Incomplete ミッションを達成していません Add 追加 Send 送信 Message Board: Digital Security 電子セキュリティ Message Board 掲示板 Back to Board 一覧に戻る {0} posts and image replies omitted {0}件のポストと画像が省略されています。 Where {0} is the number of posts Click here to view. 全文表示 Anonymous ななしのよっしん Mission Hub: Contract Listing 契約リスト User List ユーザーリスト Abort Current Contract 現在の契約を破棄する Are you sure you with to abandon your current contract? 現在履行中の契約を破棄してよろしいですか? This cannot be reversed. 戻すことはできません。 Abandon Contract 契約を破棄する CSEC secure contract listing panel : Verified Connection : Token last verified CSEC 契約リストパネル : 検証済の接続 : 接続許可トークン最終検証日時 Abort current contract to accept new ones. 新しい契約を結ぶには、現在の契約を破棄してください。 Joined {0} 加入日時 {0} {0} is a date Previous Page 前のページ Next Page 次のページ {0} Contract Hub {0} Contract Hub "{0} is a group name like ""CSEC""" Authenticated User: 承認済みのユーザー: Mission Listing: {0} News {0} ニュース "{0} is the company name - like ""fox news""" Available Contracts 募集中の契約 CRITICAL ERROR 致命的なエラー {0} Group {0} グループ {0} as above Message Board 掲示板 Mission Unavailable 選択不可のミッション Complete Existing Contracts 現在履行中の契約を終了してください。 "As an instruction: ""You need to complete existing contracts""" User ID Assigned to Different Faction 別の集団に属しているユーザーID Mission Unavailable 選択不可のミッション Song Changer: Music Changer Music Changer Shuffle Music Shuffle Music Web Server: Exit Web View ウェブ閲覧をやめる Error 404 Error 404 Page not found ページが見つかりませんでした View Source ソースを見る Loading... 読み込み中・・・ Effects: Trace Danger Seq: IP Address successfully reset IPアドレスのリセットに成功 Foreign trace averted 外部からの追跡を回避 Preparing for system reboot 再起動の準備をしています Rebooting 再起動中 COMPLETED TRACE DETECTED : EMERGENCY RECOVERY MODE ACTIVE 追跡を感知 : 緊急用リカバリーモード起動 Unsyndicated foreign connection detected during active trace アクティブトレース中に、不審な外部からの接続を感知しました Unsyndicated is a technical term - leave as is or find close equivilent Emergency recovery mode activated 緊急用リカバリーモードを起動しました Following terms flash in in sequence Automated screening procedures will divert incoming connections temporarily 自動プログラムにより、一時的に外部からの接続を遮断します This window is a final opportunity to regain anonymity. この画面が、追跡から逃れる最後のチャンスとなります "As your current IP Address is known, it must be changed" あなたが現在使用中のIPアドレスは感知されたため、変更する必要があります This can only be done on your currently active ISP's routing server そのためにはISPルーティングサーバーを利用する必要があります Reverse tracerouting has located this ISP server's IP address as {0} ISPサーバーのアドレスは{0}ということが判明しています {0} being an ip address Your local ip : {0} must be tracked here and changed. あなたのIP、{0}をこのサーバーで変更してください Failure to complete this while active diversion holds will result in complete IPアドレスの変更に失敗した場合、アカウントのデータ and permanent loss of all account data - THIS IS NOT REPEATABLE AND CANNOT BE DELAYED 全てが完全に失われます - やり直しや途中停止はできません Sequence ends Reset Assigned Ip Address on ISP Mainframe ISPメインフレームにて、IPアドレスをリセットせよ ISP Mainframe IP: {0} ISPメインフレームのIP: {0} YOUR Assigned IP: {0} あなたのIP: {0} BEGIN 開始する Exes: Hint ヒント Decypher: Fatal error in decryption 解読時に致命的なエラーが発生しました file may be corrupt ファイルが壊れている可能性があります File not found ファイルが見つかりませんでした File is not このファイルはDECによる DEC encrypted 暗号化ファイルではありません This File Requires\n a Password このファイルには\nパスワードが必要です keep a \n in the middle of the text Provided Password\nIs Incorrect パスワードが\n正しくありません as above Fatal error in loading 読み込み時に致命的なエラーが発生しました COMPLETE 完了 ERROR エラー Headers: ヘッダー: Source IP: ソースIP: Output File: 出力されたファイル: Operation Complete 処理が完了しました Shutting Down 終了しています Notes: Close 閉じる Add Note 新しいノート Type In Terminal... ターミナル上で入力中・・・ Insufficient Memory メモリが足りません Close Notes to Free Space ノートを閉じてください Sequencer: ACTIVATE 起動する Break active security on target 目標のセキュリティを突破せよ Delete all Hacknet related files Hacknetに関連するファイルを全て削除せよ Disconnect 切断せよ Shell: Trigger 実行する Close 閉じる Overload オーバーロード Trap トラップ Cancel やめる ThemeChanger: Theme Switch Theme Switch Remote リモート No Valid Files ファイルがありません Local Theme Files ローカル Activate Theme テーマを適用する A title for the player - as in Hacker Agent CSEC: Agent エージェント "Additional resources have been added to the CSEC members asset pool, for your free use." 新たなプログラムがCSECのアセットに追加されました。ご自由にお使いください。 Find them in the misc folder on the asset server. アセットサーバーのmiscフォルダからダウンロードできます。 Thankyou ありがとうございます Admins :: Asset Uploads 運営 :: アセットアップロード Admins :: Flagged for Critical Contract 運営 :: 重要任務に指定 Base Faction: Contract Abandoned 破棄された契約 MODULES: DisplayModule: Empty 空 Crash Module: Unable to Load System file os-config.sys システムファイル「os-config.sys」を読み込めません Unable to Load System file bootcfg.dll システムファイル「bootcfg.dll」を読み込めません Unable to Load System file netcfgx.dll システムファイル「netcfgx.dll」を読み込めません Unable to Load System file x-server.sys システムファイル「x-server.sys」を読み込めません Locate and restore a valid x-server file in ~/sys/ folder to restore UX functionality x-serverの正規ファイルを探し出し、~/sys/フォルダ内に配置してください Consider examining reports in ~/log/ for problem cause and source ~/log/フォルダ内に、問題の原因が見つかるかもしれません System UX resources unavailable -- defaulting to terminal mode UXシステム使用不可 -- ターミナルモードを利用してください RAM Module: INSUFFICIENT MEMORY メモリが不足しています Programs: No port number Provided ポート数が把握できません Target Port is Closed 目標のポートは閉じられています Target Port running incompatible service for this executable この実行ファイルは目標のポートに対応していません Firewalls: Too few characters 文字数が少なすぎます Too many characters 文字数が多すぎます Solution Incorrect Length 解法の長さが正しくありません Analysis already in Progress 既に解析中です Firewall Analysis Pass {0} ファイアウォール解析 {0}回目 "{0} is the pass number (pass 2, pass 3 etc)" Utilities: Search 検索 Cancel やめる Savefile Login: USERNAME ユーザーネーム PASSWORD パスワード CONFIRM PASS パスワード確認 Username already in use. Try Again このユーザーネームは既に使われています。もう一度試してください Password Cannot be Blank! Try Again パスワードが空白です。もう一度試してください Password Mismatch! Try Again パスワードが一致しません。もう一度試してください Details Confirmed ログイン情報を確認しました READY - PRESS ENTER TO CONFIRM エンターキーを押して確認してください。 Invalid Login Details 不正なログイン情報 LOCAL ACCOUNTS ローカルアカウント CONFIRM 確認 CANCEL キャンセル Helpfile: NOTE: Be very careful translating these ones - they are for the help command ingame and provide instruction to the player Command List - Page [PAGENUM] of [TOTALPAGES] コマンドリスト - [PAGENUM]ページ目/[TOTALPAGES]ページ中 Leave [Pagenum] and [totalpages] untranslated - they are replaced by code Displays the specified page of commands. 指定したコマンドリストのページを表示する Copies file named [filename] from remote machine to specified local folder (/bin default) [ファイル名]で指定したファイルのコピーを、[%\n%]ローカルフォルダ(デフォルトでは/bin)に[%\n%]保存する Scans for links on the connected machine and adds them to the Map 接続された機器のリンクをスキャンし、マップ上に表示させる Deletes specified file(s) 指定したファイルを削除する Lists currently running processes and their PIDs 現在起動中のプロセスとそのPIDsを表示する "Leave ""PIDs"" as-is" Moves current working directory to the specified folder 現在のディレクトリから、指定したフォルダに移動する Moves or renames [FILE] to [DESTINATION] ファイル名を[ファイル名]から[新しいファイル名][%\n%]に変更する、もしくはファイルを[移動先]に移動[%\n%]させる Connect to an External Computer 外部のコンピュータに接続する Scans the connected machine for{0}active ports and security level 接続している機器をスキャンし、[%\n%]ポートやセキュリティレベルを調べる {0} is a splitter in the middle of the text so it's not too long as a line here. Lists all available executables in the local /bin/ folder (Includes hidden and embedded executables) /bin/フォルダに存在する実行ファイルを全て表示する[%\n%](隠しファイルや組み込みファイルも含む) Terminate the current open connection. 現在の接続を終了して切断する。 Displays contents of file ファイルの中身を表示する Opens the connected Computer's CD Tray 接続しているコンピュータのCDトレイを開ける Closes the connected Computer's CD Tray 接続しているコンピュータのCDトレイを閉じる Reboots the connected computer. The -i flag reboots instantly 接続しているコンピュータを再起動させる。[%\n%]最後に-iをつけると、即時再起動する Replaces the target text in the file with the replacement ファイルの中の目標の文章を、指定した文章に変更する Performs an analysis pass on the firewall of the target machine 目標の機器のファイアウォールの解析をする Attempts to solve the firewall of target machine to allow UDP Traffic 目標の機器のファイアウォールを解読し、[%\n%]UDP通信を可能にする Requests a username and password to log in to the connected system ユーザーネームとパスワードを入力し、[%\n%]現在接続中のシステムにログインする Uploads the indicated file on your local machine to the current connected directory 現在接続中のディレクトリに、ローカルフォルダ上[%\n%]に存在する、指定したファイルをアップロードする Clears the terminal ターミナル上の文章を消去する Main Menu: TEST BUILD EXPIRED - EXECUTION DISABLED テストビルド失効 - 実行中止 New Session 新たなセッション OS Load Error OSのロード時にエラーが発生しました Load Session セッションをロードする New Test Session 新たなテストセッション Continue with account [{0}] {0}としてログイン {0} is the account name - keep the brackets No Accounts アカウントがありません Settings 設定 "ACCOUNT FILE CORRUPTION: Account {0} appears to be corrupted, and will not load." 壊れたアカウントファイル: {0}のアカウントは壊れているため、読み込めません。 WARNING: Error connecting to Steam Cloud 注意: Steam Cloud接続時にエラーが発生しました。 Messages: Resume 再開する Quit Hacknet Hacknetをやめる Quit HackNetOS\nVirtual Machine? HackNetOSの Leave the \n in the middle there Mission Functions: Contract Successful 依頼成功 Are you Kidding me? ふざけてんのか? eOS Security Basics eOS セキュリティ基礎 Multiplayer Old: Connection Established 接続に成功しました Local IP ローカルIP Extrn IP 外部IP VICTORY 勝利 DEFEAT 敗北 Connecting... 接続中・・・ IP To Connect to: 接続用IP: Back to Menu メニューに戻る Settings: Back 戻る Apply Changes 変更を適用 Resolutions 解像度 Fullscreen フルスクリーン Bloom ブルーム効果 Scanlines スキャンライン Multisampling アンチエイリアス Sound Enabled 効果音 Music Volume BGM音量 Text Size テキストサイズ OS: Location 接続先 Home IP ホームIP Loading... 読み込み中・・・ Program not Found プログラムが見つかりません Proxy Active -- Cannot Execute プロキシが実行中です -- 起動できません Insufficient Memory メモリが足りません Location: Not Connected 接続先: 接続されていません Target Machine Rejecting Syndicated UDP Traffic 目標の機器に対するUDP通信が許可されていません Bypass Firewall to allow unrestricted traffic 通信制限を解除するために、ファイアウォールを回避してください Too Few Open Ports to Run 起動に必要なポートが足りません Open Additional Ports on Target Machine ポートを開放してください Requires Administrator Access to Run 起動には管理者権限が必要です This computer is already running a shell. このコンピュータのシェルは既に起動しています Programs: BOOT ERRORS DETECTED 起動時にエラーが発生しました "For A Command List, type \""help\""" "コマンドリストを見るには、\""help\""と入力してください" leave a backslash before any quote mark Launching Tutorial... チュートリアル起動中・・・ Invalid PID 不正なPID A PID is a type of identifier number Error: Invalid PID or Input Format エラー:不正なPIDもしくは入力フォーマット Future: に接続 拡張ファイル Mods モッド Load {0} Session セッション:{0} をロードする {0} being a mod name Install Extensions via Steam Workshop Steamのワークショップから拡張ファイルをインストールする No Extensions Found 拡張ファイルが見つかりませんでした Workshop ワークショップ Saved Sessions セーブされたセッション Creator: 作者: Localization: Language 言語 Select Language 言語を選択する WARNING !警告! "Once created, a session's language cannot be changed" セッション開始後、言語の変更はできません。 Active Language: 適用中の言語: Activate 適用 Back to Extension List 拡張ファイルのリストに戻る Extra: Are you sure you wish to delete account {0}? アカウント{0}を本当に削除してもよろしいですか? Delete Account アカウントの削除 Cancel キャンセル Invalid Last Account : Login Manually アカウントが読み込めません : 手動でログインしてください Audio Visualiser オーディオビジュアライザー Extra v1: Exit to Menu メニューに戻る Quit HackNetOS\nCurrent Session? 現在のセッションを\n終了しますか? Username cannot be blank. Try Again ユーザーネームが空白です。もう一度試してください Continue コンティニュー "For A Command List, type ""help""" "コマンドリストを見るには、\""help\""と入力してください" IP Search is limited to administrators IPの検索はこの機器の "These are on 3 lines, one after another. Translate howeever this works best" of this machine only 管理者のみ行えます。 ^ "If you require access, contact customer support" アクセスが必要な場合、カスタマーサポートにご連絡ください ^ "A secondary login is required to review and modify running firmware. Personal login details are provided for each chip. If you have lost your login details, connect your support program to our content server" 現在起動中のファームウェアの閲覧及び編集には2次ログインが必要です。ログインに必要な情報はそれぞれの機器によって異なります。ログインに必要な情報を忘れた場合、サポートプログラムで私たちのサーバーに接続してください。 Accept 受諾する "eOS Device \{0}\"" opened for connection at {1}""" "eOSデバイス \{0}\"" には、{1}""で接続できます" SCANNING スキャン中 ERROR エラー SCAN COMPLETE スキャン完了 DEVICES FOUND : {0} デバイス発見 : {0} ADMIN ACCESS\nREQUIRED FOR SCAN スキャンには\n管理者権限が必要です Mission Incomplete ミッション未達成 default デフォルト medium 中 large 大 Home IP: ホームIP: Kills Process number [PID] プロセスナンバー[PID]を強制終了します "as an explination of a command. I.E: ""The command next to this does this""" Lists all files in current directory 現在のディレクトリにあるファイルを全て表示します same as above Accept 受諾する